# Translation of Plugins - Rank Math SEO – Best SEO Plugin For WordPress To Increase Your SEO Traffic - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Rank Math SEO – Best SEO Plugin For WordPress To Increase Your SEO Traffic - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-20 05:47:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Rank Math SEO – Best SEO Plugin For WordPress To Increase Your SEO Traffic - Stable (latest release)\n"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:57
msgid "Served from cache"
msgstr "Servi depuis le cache"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:17
msgid "Rank Math SEO Redirection Debugger"
msgstr "Débogueur de redirection Rank Math SEO"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:451
msgid "WordPress General Settings"
msgstr "Réglages généraux WordPress"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:450
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Adresse du site (URL)"

#. Translators: 1 is "WordPress Address (URL)", 2 is "Site Address (URL)", 3 is
#. a link to the General Settings, with "WordPress General Settings" as anchor
#. text.
#: includes/admin/class-admin-helper.php:449
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Adresse WordPress (URL)"

#. Translators: 1 is "WordPress Address (URL)", 2 is "Site Address (URL)", 3 is
#. a link to the General Settings, with "WordPress General Settings" as anchor
#. text.
#: includes/admin/class-admin-helper.php:448
msgid "Rank Math cannot be connected because your site URL doesn't appear to be a valid URL. If the domain name contains special characters, please make sure to use the encoded version in the %1$s &amp; %2$s fields on the %3$s page."
msgstr "Rank Math ne peut pas être connecté car l’URL de votre site ne semble pas être une URL valide. Si le nom de domaine contient des caractères spéciaux, assurez-vous d’utiliser la version encodée dans les %1$s &amp; champs %2$s sur la page %3$s."

#: includes/settings/titles/misc.php:142
msgid "Prevent paginated pages of single pages and posts to show up in the search results. This also applies for the Blog page."
msgstr "Empêche les pages paginées de pages uniques et les publications d’apparaître dans les résultats de recherche. Ceci s’applique également à la page Blog."

#: includes/settings/titles/misc.php:141
msgid "Noindex Paginated Single Pages"
msgstr "Ne pas indexer les pages uniques paginées"

#: includes/settings/titles/misc.php:130
msgid "Noindex Subpages"
msgstr "Ne pas indexer les sous-pages"

#. Translators: %s is the plugin name.
#: includes/admin/class-import-export.php:155
msgid "Are you sure you want erase all traces of %s?"
msgstr "Confirmez-vous la suppression des traces de %s ?"

#. Translators: %s is the plugin name.
#: includes/admin/class-import-export.php:150
msgid "Select data to import."
msgstr "Choisir les données à importer."

#. Translators: %s is the plugin name.
#: includes/admin/class-import-export.php:149
msgid "Are you sure you want to import data from %s?"
msgstr "Confirmez-vous l’importation des données depuis %s ?"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:169
msgid "Click here to reconnect."
msgstr "Cliquer ici pour se reconnecter."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:169
msgid "Seems like your site URL has changed since you connected to Rank Math."
msgstr "L’URL de votre site a changée depuis que vous vous êtes connecté à Rank Math."

#. Translators: %s is "Article" inside a <code> tag.
#: includes/settings/titles/post-types.php:162
msgctxt "Schema type name in a field description"
msgid "Article"
msgstr "Publication"

#. Translators: %s is "Article" inside a <code> tag.
#: includes/settings/titles/post-types.php:161
msgid "Default rich snippet selected when creating a new post of this type. If %s is selected, it will be applied for all existing posts with no Schema selected."
msgstr "Extrait enrichi par défaut choisi lors de la création d’une nouvelle publication de ce type. Si %s est choisi, il sera appliqué à toutes les publications existantes sans schéma sélectionné."

#. translators: The settings page link
#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:24
#: includes/settings/titles/post-types.php:21
msgid "disable redirect attachments"
msgstr "désactiver les redirections des pièces jointes"

#. translators: The settings page link
#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:24
#: includes/settings/titles/post-types.php:21
msgid "To configure meta tags for your media attachment pages, you need to first %s to parent."
msgstr "Pour configurer les balises méta pour vos pages de pièces jointes média, vous devez d’abord %s au parent."

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:278
msgid "Click here to learn more"
msgstr "Cliquer ici pour en savoir plus"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:278
msgid "The Site-Wide Analysis is unavailable on localhost."
msgstr "L’analyse à l’échelle du site n’est pas disponible en local."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:116
msgid "Base64 encode &amp; decode functions missing"
msgstr "Encodage en base64 &amp; fonctions de décodage manquantes"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:116
msgid "Base64 encode &amp; decode functions available"
msgstr "Encodage en base64 &amp; fonctions de décodage disponibles"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:156
msgid "[3. Unable to Encrypt]"
msgstr "[3. Impossible de chiffrer]"

#. translators: KB Link
#: includes/admin/class-admin-helper.php:155
msgid "If the issue persists, please try the solution described in our Knowledge Base article: %s"
msgstr "Si le problème persiste, essayez la solution décrite dans notre article de la base de connaissances : %s"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:152
msgid "Please try reconnecting."
msgstr "Veuillez essayer de vous reconnecter."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:151
msgid "Unable to validate Rank Math SEO registration data."
msgstr "Impossible de valider les données d’inscription Rank Math SEO."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:175
#: assets/admin/js/common.js:1
msgid "Data Stream"
msgstr "Flux de données"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:145
msgid "Click here to know how"
msgstr "Cliquez ici pour savoir comment"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:144
msgid "Ready to switch to Google Analytics 4? %s"
msgstr "Prêt à passer à Google Analytics 4 ? %s"

#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:56
msgid "You can easily switch between modes at any point."
msgstr "Vous pouvez facilement basculer entre les modes à tout moment."

#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:56
msgid "Note"
msgstr "Remarque"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:77
msgid "Error: the Rank Math blog feed could not be downloaded."
msgstr "Erreur : le flux du blog Rank Math n’a pas pu être téléchargé."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:360
msgid "Fix Collations"
msgstr "Correction des classements"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:359
msgid "In some cases, the Analytics database tables or columns don't match with each other, which can cause database errors. This tool can fix that issue."
msgstr "Dans certains cas, les tables ou les colonnes de la base de données statistiques ne correspondent pas, ce qui peut entraîner des erreurs de base de données. Cet outil résout ce problème."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:358
msgid "Fix Analytics table collations"
msgstr "Corriger les classements du tableau des statistiques"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:206
msgid "No collation mismatch to fix."
msgstr "Aucune incompatibilité de classement à corriger."

#. translators: %1$d: number of changes, %2$s: new collation.
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:203
msgid "%1$d collation changed to %2$s."
msgid_plural "%1$d collations changed to %2$s."
msgstr[0] "Le classement %1$d a été remplacé par %2$s."
msgstr[1] "Les classements %1$d ont été remplacé par %2$s."

#: includes/helpers/class-choices.php:77
msgid "Prevents images on a page from being indexed by Google and other search engines"
msgstr "Empêche les images d’une page d’être indexées par Google et d’autres moteurs de recherche"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:115
msgid "Enable this option to show Analytics Stats on the front just after the admin bar."
msgstr "Activer pour afficher les statistiques analytiques sur le site en ligne juste après la barre d’administration."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:114
msgid "Frontend Stats Bar"
msgstr "Barre de statistiques en ligne"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:111
msgid "Enable the Index Status tab"
msgstr "Activer l’onglet État de l’index"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:112
msgid "Enable this option to show the Index Status tab in the Analytics module."
msgstr "Activer cette option pour afficher l’onglet État de l’index dans le module d’analyse."

#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:231
msgid "Unknown error, call get_response() to find out what happened."
msgstr "Erreur inconnue, appelez get_response() pour savoir ce qui s’est passé."

#: includes/modules/status/class-system-status.php:181
msgid "Database Table: Inspections"
msgstr "Table de la base de données : Inspections"

#. Translators: Placeholder expands to number of redirections.
#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:53
msgid "Warning: you have more than %d active redirections. Exporting them to your .htaccess file may cause performance issues."
msgstr "Avertissement : vous avez plus de %d redirections actives. Les exporter vers votre fichier .htaccess peut entraîner des problèmes de performance."

#. Translators: %s is the words "Check Key".
#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:45
msgid "Use the %1$s button to verify that the key is accessible for search engines. Clicking on it should open the key file in your browser and show the API key."
msgstr "Utilisez le bouton %1$s pour vérifier que la clé est accessible aux moteurs de recherche. En cliquant dessus, vous ouvrirez le fichier clé dans votre navigateur et afficherez la clé API."

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:42
msgid "Check Key"
msgstr "Vérifier la clé"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:41
msgid "API Key Location"
msgstr "Emplacement de la clé API"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:32
msgid "Change Key"
msgstr "Modifier la clé"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:29
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:98
msgid "PHP GD or Imagick Extension missing"
msgstr "PHP GD ou Imagick Extension installé"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:98
msgid "PHP GD or Imagick Extension installed"
msgstr "Extension PHP GD ou Imagick installée"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:30
msgid "The IndexNow API key proves the ownership of the site. It is generated automatically. You can change the key if it becomes known to third parties."
msgstr "La clé de l’API d’IndexNow prouve la propriété du site. Elle est générée automatiquement. Vous pouvez changer la clé si elle est connue par des tiers."

#: includes/admin/class-pro-notice.php:220
#: includes/admin/class-pro-notice.php:239
msgid "and Many More…"
msgstr "et bien plus encore..."

#: includes/admin/class-pro-notice.php:218
#: includes/admin/class-pro-notice.php:237
msgid "24x7 Premium Support"
msgstr "Support Premium 24x7"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:216
#: includes/admin/class-pro-notice.php:235
msgid "Keyword Rank Tracker"
msgstr "Suivi du classement des mots-clés"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:215
#: includes/admin/class-pro-notice.php:234
msgid "Content A.I. (Artificial Intelligence)"
msgstr "Content A.I. (Intelligence artificielle)"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:214
#: includes/admin/class-pro-notice.php:233
msgid "Unlimited Websites"
msgstr "Sites Web illimités"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:211
#: includes/admin/class-pro-notice.php:230
msgid "Rank Your Content With the Power of PRO & A.I."
msgstr "Classez votre contenu avec la puissance de PRO & A.I."

#: includes/admin/class-pro-notice.php:219
#: includes/admin/class-pro-notice.php:238
msgid "SEO Email Reports"
msgstr "Rapports SEO par e-mail"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:20
msgid "Auto-Submit Post Types"
msgstr "Types de messages auto-soumis"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:37
msgid "Too Many Requests (potential Spam)."
msgstr "Trop de requêtes (spam potentiel)."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:37
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Trop de requêtes"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:36
msgid "Unprocessable Entity"
msgstr "Entité non traitable"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:35
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:34
msgid "Bad Request"
msgstr "Requête incorrecte"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:33
msgid "Accepted"
msgstr "Accepté"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:31
msgid "Reasons"
msgstr "Raisons"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:31
msgid "Response Message"
msgstr "Message de la réponse"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:29
msgid "Response Code Help"
msgstr "Aide sur le code de réponse"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:15
msgid "Response"
msgstr "Réponse"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:13
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:13
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:26
msgctxt "URL slug placeholder"
msgid "hello-world"
msgstr "bonjour-le-monde"

#. Translators: placeholder is human-readable time, e.g. "1 hour".
#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:154
msgid "%s ago"
msgstr "%s depuis"

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:114
msgid "Invalid URLs provided."
msgstr "URLs non valides fournis."

#. translators: %s: Number of pages submitted.
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:399
msgid "%s page submitted to IndexNow."
msgid_plural "%s pages submitted to IndexNow."
msgstr[0] "%s page submitted to IndexNow."
msgstr[1] "%s pages soumises à IndexNow."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:393
msgid "Error submitting page to IndexNow."
msgstr "Erreur de soumission de la page à IndexNow."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:315
msgid "No submissions yet."
msgstr "Aucune soumission pour le moment."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:209
msgid "History"
msgstr "Historique"

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:342
msgid "Internal server error."
msgstr "Erreur de serveur interne."

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:341
msgid "Too many requests."
msgstr "Trop de demandes."

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:340
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL non valide."

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:339
msgid "Invalid API key."
msgstr "Clé API non valide."

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:338
msgid "Invalid request."
msgstr "Demande non valide."

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:336
msgid "Unknown error."
msgstr "Erreur inconnue."

#. Translators: placeholder is "IndexNow API".
#: includes/module/class-manager.php:169
msgid "Directly notify search engines like Bing & Yandex using the %s when pages are added, updated and removed, or submit URLs manually."
msgstr "Informez directement les moteurs de recherche comme Bing et Yandex à l’aide de %s lorsque des pages sont ajoutées, mises à jour et supprimées, ou envoyez les URL manuellement."

#. Translators: placeholder is "IndexNow API".
#: includes/module/class-manager.php:169
msgid "IndexNow API"
msgstr "API IndexNow"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:90
msgid "Instant Indexing: Submit Pages"
msgstr "Indexation instantanée : Envoyer les pages"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:126
msgid "Instant Indexing: Submit Page"
msgstr "Indexation instantanée : Envoyer la page"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:196
msgid "Send URLs directly to the IndexNow API."
msgstr "Envoyez des URL directement à l’API d’IndexNow."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:210
msgid "The last 100 IndexNow API requests."
msgstr "Les 100 dernières requêtes API d’IndexNow."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:312
msgid "An error occurred while submitting the URL."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l’envoi de l’URL."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:313
msgid "Error: could not clear history."
msgstr "Erreur : impossible de vider l’historique."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:314
msgid "Error: could not get history."
msgstr "Erreur : impossible d’obtenir l’historique."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:107
msgid "No URLs provided."
msgstr "Aucune URL fournie."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:119
msgid "Failed to submit URLs. See details in the History tab."
msgstr "Échec de l’envoi des URL. Voir les détails dans l’onglet Historique."

#. Translators: %s is the number of URLs submitted.
#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:128
msgid "Successfully submitted %s URL."
msgid_plural "Successfully submitted %s URLs."
msgstr[0] "%s URL a bien été envoyée."
msgstr[1] "%s URL ont bien été envoyées."

#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:15
msgid "Insert URLs to send to the IndexNow API (one per line, up to 10,000):"
msgstr "Insérez les URL à envoyer à l’API d’IndexNow (une par ligne, jusqu’à 10 000) :"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:12
msgid "Clear History"
msgstr "Vider l’historique"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:32
msgid "The URL was successfully submitted to the IndexNow API."
msgstr "L’URL a bien été envoyée à l’API d’IndexNow."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:33
msgid "The URL was successfully submitted to the IndexNow API, but the API key will be checked later."
msgstr "L’URL a bien été envoyée à l’API d’IndexNow, mais la clé de l’API sera vérifiée plus tard."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:34
msgid "The request was invalid."
msgstr "La requête n’était pas valide."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:35
msgid "The key was invalid (e.g. key not found, file found but key not in the file)."
msgstr "La clé n’était pas valide (p. ex. : clé non trouvée, fichier trouvé mais clé non présente dans le fichier)."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:36
msgid "The URLs don't belong to the host or the key is not matching the schema in the protocol."
msgstr "Les URL n’appartiennent pas à l’hôte ou la clé ne correspond pas au schéma du protocole."

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:21
msgid "Submit posts from these post types automatically to the IndexNow API when a post is published, updated, or trashed."
msgstr "Envoyer les publications de ces types de publication automatiquement à l’API IndexNow lorsqu’une publication est publiée, mise à jour ou mise dans la corbeille."

#: includes/module/class-manager.php:491
msgid "Track 500 Keywords"
msgstr "Suivi de 500 mots-clés"

#: includes/module/class-manager.php:489
msgid "Unlimited personal websites"
msgstr "Sites web personnels illimités"

#: includes/module/class-manager.php:493
msgid "24/7 Support"
msgstr "Support 24/7"

#: includes/module/class-manager.php:497
msgid "Buy"
msgstr "Acheter"

#: includes/admin/class-options.php:277
msgid "Take your SEO to the Next Level!"
msgstr "Faites passer votre SEO au niveau supérieur !"

#: includes/admin/class-options.php:278
msgid "Get Rank Math PRO!"
msgstr "Obtenez Rank Math PRO !"

#: includes/admin/class-options.php:279
msgid "Click here to see all the exciting features."
msgstr "Cliquez ici pour découvrir toutes les fonctionnalités intéressantes."

#: includes/module/class-manager.php:487
msgid "Take SEO to the Next Level!"
msgstr "Passez votre SEO au niveau supérieur !"

#: includes/module/class-manager.php:490
msgid "Free 15 Content AI Credits"
msgstr "Gratuit 15 crédits IA de contenu"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:217
#: includes/admin/class-pro-notice.php:236
#: includes/module/class-manager.php:492
msgid "Powerful Schema Generator"
msgstr "Puissant générateur de schémas"

#: includes/opengraph/class-slack.php:264
#: includes/opengraph/class-slack.php:278
msgid "Time to read"
msgstr "Temps de lecture"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:219
msgid "Exclude this attachment from sitemap"
msgstr "Exclure cette pièce jointe du plan du site"

#: includes/opengraph/class-slack.php:263
msgid "Written by"
msgstr "Écrit par"

#: includes/opengraph/class-slack.php:313
msgid "Less than a minute"
msgstr "Moins d’une minute"

#: includes/settings/titles/author.php:125
#: includes/settings/titles/post-types.php:342
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:113
msgid "Slack Enhanced Sharing"
msgstr "Partage Slack amélioré"

#. Translators: Post type name.
#: includes/settings/titles/post-types.php:50
msgid "When the option is enabled and a %s is shared on Slack, additional information will be shown (estimated time to read and author)."
msgstr "Lorsque l’option est activée et qu’un•e %s est partagée sur Slack, des informations supplémentaires s’affichent (temps de lecture estimé et auteur)."

#: includes/settings/titles/post-types.php:52
msgid "When the option is enabled and a page is shared on Slack, additional information will be shown (estimated time to read)."
msgstr "Lorsque l’option est activée et qu’une page est partagée sur Slack, des informations supplémentaires s’affichent (temps de lecture estimé)."

#: includes/settings/titles/post-types.php:54
msgid "When the option is enabled and a product is shared on Slack, additional information will be shown (price & availability)."
msgstr "Lorsque l’option est activée et qu’un produit est partagé sur Slack, des informations supplémentaires s‘affichent (prix et disponibilité)."

#: includes/settings/titles/author.php:126
msgid "When the option is enabled and an author archive is shared on Slack, additional information will be shown (name & total number of posts)."
msgstr "Lorsque l’option est activée et qu’une archive d’auteur est partagée sur Slack, des informations supplémentaires s‘affichent (nom et nombre total de publications)."

#: includes/settings/titles/post-types.php:56
msgid "When the option is enabled and a product is shared on Slack, additional information will be shown (price)."
msgstr "Lorsque l’option est activée et qu’un produit est partagé sur Slack, des informations supplémentaires s‘affichent (prix)."

#: includes/settings/titles/taxonomies.php:114
msgid "When the option is enabled and a term from this taxonomy is shared on Slack, additional information will be shown (the total number of items with this term)."
msgstr "Lorsque l’option est activée et qu’un terme de cette taxonomie est partagé sur Slack, des informations supplémentaires s‘affichent (le nombre total d’éléments avec ce terme)."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:43
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAI.js:231
msgid "Click to refresh the available credits."
msgstr "Cliquez pour actualiser les crédits disponibles."

#: includes/rest/class-headless.php:57
msgid "URL to get HTML tags for."
msgstr "URL pour obtenir des balises HTML."

#: includes/settings/general/others.php:18
msgid "Headless CMS Support"
msgstr "Prise en charge du CMS Headless"

#. Translators: placeholder is a link to "Read more".
#: includes/settings/general/others.php:20
msgid "Enable this option to register a REST API endpoint that returns the HTML meta tags for a given URL. %s"
msgstr "Activer cette option pour inscrire un point de terminaison d’API REST qui renvoie les balises méta HTML pour une URL donnée. %s"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:17
msgid "Default Country"
msgstr "Pays par défaut"

#: includes/module/class-manager.php:350
msgid "You cant access this page."
msgstr "Vous ne pouvez pas accéder à cette page."

#: includes/module/class-manager.php:176
#: includes/modules/content-ai/class-content-ai.php:102
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:70
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAI.js:107
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAI.js:265
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAI.js:283
#: includes/modules/content-ai/assets/src/index.js:35
#: includes/modules/content-ai/assets/src/index.js:53
#: includes/modules/content-ai/assets/src/index.js:84
msgid "Content AI"
msgstr "IA de contenu"

#: includes/helpers/class-choices.php:851
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: includes/helpers/class-choices.php:849
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: includes/helpers/class-choices.php:843
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisie"

#: includes/helpers/class-choices.php:838
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: includes/helpers/class-choices.php:835
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovénie"

#: includes/helpers/class-choices.php:834
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaquie"

#: includes/helpers/class-choices.php:832
msgid "Serbia"
msgstr "Serbie"

#: includes/helpers/class-choices.php:831
msgid "Senegal"
msgstr "Sénégal"

#: includes/helpers/class-choices.php:829
msgid "Russian Federation"
msgstr "Fédération Russe"

#: includes/helpers/class-choices.php:824
msgid "Peru"
msgstr "Pérou"

#: includes/helpers/class-choices.php:823
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: includes/helpers/class-choices.php:822
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: includes/helpers/class-choices.php:819
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: includes/helpers/class-choices.php:815
msgid "Morocco"
msgstr "Maroc"

#: includes/helpers/class-choices.php:813
msgid "Malta"
msgstr "Malte"

#: includes/helpers/class-choices.php:809
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonie"

#: includes/helpers/class-choices.php:806
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: includes/helpers/class-choices.php:805
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanie"

#: includes/helpers/class-choices.php:794
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: includes/helpers/class-choices.php:790
msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"

#: includes/helpers/class-choices.php:787
msgid "Ecuador"
msgstr "Équateur"

#: includes/helpers/class-choices.php:784
msgid "Cyprus"
msgstr "Chypre"

#: includes/helpers/class-choices.php:783
msgid "Croatia"
msgstr "Croatie"

#: includes/helpers/class-choices.php:782
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: includes/helpers/class-choices.php:778
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodge"

#: includes/helpers/class-choices.php:777
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarie"

#: includes/helpers/class-choices.php:773
msgid "Belarus"
msgstr "Biélorussie"

#: includes/helpers/class-choices.php:770
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"

#: includes/helpers/class-choices.php:767
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"

#: includes/helpers/class-choices.php:765
msgid "Algeria"
msgstr "Algérie"

#: includes/helpers/class-choices.php:771
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreïn"

#: includes/helpers/class-choices.php:772
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: includes/helpers/class-choices.php:775
msgid "Bolivia, Plurinational State Of"
msgstr "Bolivie, État plurinational de"

#: includes/helpers/class-choices.php:789
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"

#: includes/helpers/class-choices.php:796
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: includes/helpers/class-choices.php:808
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Corée, République de"

#: includes/helpers/class-choices.php:810
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituanie"

#: includes/helpers/class-choices.php:811
msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of"
msgstr "Macédoine, l‘ancienne République yougoslave de"

#: includes/helpers/class-choices.php:816
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: includes/helpers/class-choices.php:846
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Émirats arabes unis"

#: includes/helpers/class-choices.php:848
msgid "United States Of America"
msgstr "États-Unis d’Amérique"

#: includes/helpers/class-choices.php:850
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic Of"
msgstr "Venezuela, République bolivarienne du"

#: includes/module/class-manager.php:177
#: includes/modules/content-ai/class-content-ai.php:103
msgid "Get sophisticated AI suggestions for related Keywords, Questions & Links to include in the SEO meta & Content Area. Supports 80+ Countries."
msgstr "Obtenez des suggestions d’IA sophistiquées pour les mots-clés, les questions et les liens similaires à inclure dans la zone méta et le contenu SEO. Prend en charge plus de 80 pays."

#: includes/module/class-manager.php:381
msgid "NEW!"
msgstr "NOUVEAU !"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai.php:125
msgid "Rank Math Content AI"
msgstr "Contenu IA Rank Math"

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:71
msgid "Sorry, only authenticated users can research the keyword."
msgstr "Désolé, seuls les comptes authentifiés peuvent rechercher le mot-clé."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:106
msgid "Content AI is not enabled on this Post type."
msgstr "L’IA de contenu n’est pas activée sur ce type de publication."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:215
msgid "No data found for the researched keyword."
msgstr "Aucune donnée trouvée pour le mot-clé recherché."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:238
msgid "This feature is not available on the localhost."
msgstr "Cette fonctionnalité n’est pas disponible sur le serveur local."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:244
msgid "You have used all the free credits which are allowed to this domain."
msgstr "Vous avez utilisé tous les crédits gratuits qui sont autorisés pour ce domaine."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:32
msgid "Select Post Type"
msgstr "Sélectionner un type de publication"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:33
msgid "Select the post type you use for Content AI."
msgstr "Sélectionnez le type de publication que vous utilisez pour le contenu IA."

#. translators: 1. Credits left 2. Buy more credits link
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:51
msgid "%1$s credits left. Upgrade to get more credits from %2$s."
msgstr "%1$s crédits restants. Mettez à niveau pour obtenir plus de crédits depuis %2$s."

#: includes/settings/titles/global.php:77
msgid "Automatically capitalize the first character of each word in the titles."
msgstr "Mettre automatiquement en majuscule le premier caractère de chaque mot dans les titres."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:313
msgid "I already added"
msgstr "J’ai déjà ajouté"

#: includes/settings/titles/global.php:87
msgid "When a featured image or an OpenGraph Image is not set for individual posts/pages/CPTs, this image will be used as a fallback thumbnail when your post is shared on Facebook. The recommended image size is 1200 x 630 pixels."
msgstr "Lorsqu’une image mise en avant ou une image OpenGraph n’est pas définie pour des publications/pages/CPT individuels, cette image sera utilisée comme miniature de remplacement lorsque votre publication sera partagée sur Facebook. La taille d’image recommandée est de 1200 x 630 pixels."

#: includes/modules/robots-txt/options.php:27
msgid "Rank Math could not detect if a robots.txt file exists or not because of a filesystem issue. The file contents entered here may not be applied."
msgstr "Rank Math n’a pas pu détecter si un fichier robots.txt existe ou non en raison d’un problème de système de fichiers. Le contenu du fichier saisi ici peut ne pas être appliqué."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:35
msgid "It seems that there are no stats to show right now."
msgstr "Il semble qu’il n’y ait aucune statistique à afficher pour le moment."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:34
msgid "Uh-oh"
msgstr "Oups"

#. Translators: placeholders are anchor opening and closing tags.
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:37
msgid "If you can see the site data in your Search Console and Analytics accounts, but not here, then %1$s try reconnecting your account %2$s and make sure that the correct properties are selected in the %1$s Analytics Settings%2$s."
msgstr "Si vous pouvez voir les données du site dans vos comptes Search Console et Analytics, mais pas ici, essayez de %1$sreconnecter votre compte%2$s et assurez-vous que les propriétés correctes sont sélectionnées dans les %1$s réglages d’Analytics%2$s."

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:97
msgid "When a featured image or an OpenGraph Image is not set for individual posts/pages/CPTs, this image will be used as a fallback thumbnail when your post is shared on Facebook. <strong>The recommended image size is 1200 x 630 pixels.</strong>"
msgstr "Lorsqu’une image mise en avant ou une image OpenGraph n’est pas définie pour des publications/pages/CPT individuels, cette image sera utilisée comme miniature de secours lorsque votre publication est partagée sur Facebook. <strong>La taille d’image recommandée est de 1 200 x 630 pixels.</strong>"

#: includes/admin/class-import-export.php:351
msgid "Uploaded file could not be read."
msgstr "Le fichier téléversé n’a pas pu être lu."

#. translators: help link
#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:31
msgid "If you are new to Rank Math, %s to learn more."
msgstr "Si vous débutez avec Rank Math, %s pour en savoir plus."

#: includes/helpers/class-choices.php:667
#: includes/helpers/class-choices.php:727
#: includes/helpers/class-choices.php:837
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"

#. Translators: placeholder is the number of modified posts.
#: includes/modules/database-tools/class-yoast-blocks.php:85
msgid "Blocks successfully converted in %d post."
msgid_plural "Blocks successfully converted in %d posts."
msgstr[0] "Blocs convertis dans %d publication."
msgstr[1] "Blocs convertis dans %d publications."

#: includes/modules/role-manager/views/main.php:51
msgid "Toggle All"
msgstr "Tout déplier"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:295
msgid "Could not check Focus Keywords in posts - the post meta table exceeds the size limit."
msgstr "Impossible de vérifier les mots-clés principaux dans les publications - la table méta des publications dépasse la limite de taille."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:178
msgid "Invalid term ID."
msgstr "ID du terme non valide."

#: includes/admin/class-pro-notice.php:242
msgid "Yes, I want better SEO"
msgstr "Oui, je veux un meilleur SEO"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:242
msgid "I already purchased"
msgstr "Je l’ai déjà acheté"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:70
msgid "Import all the redirections you have already set up in AIO SEO Premium."
msgstr "Importez toutes les redirections que vous avez déjà configurées dans AIO SEO Premium."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:74
msgid "Import Locations Settings."
msgstr "Importer les réglages d’emplacements."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:325
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/StatFilter.js:97
msgid "Average position of all the ranking keywords below 100 position."
msgstr "Position moyenne de tous les mots-clés de classement en dessous de la 100ème position."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:160
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term."
msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier ce terme."

#: includes/settings/titles/author.php:137
#: includes/settings/titles/post-types.php:353
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:124
msgid "Add SEO Controls"
msgstr "Ajouter des contrôles SEO"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:223
msgid "Yes, I want to learn more"
msgstr "Oui, je veux en savoir plus"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:223
msgid "No, I don't want it"
msgstr "Non, je n’en veux pas"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:223
msgid "I already upgraded"
msgstr "J’ai déjà mis à niveau"

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:49
msgid "Know more about the PRO version"
msgstr "En savoir plus sur la version PRO"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:292
msgid "No data found to delete."
msgstr "Aucune donnée trouvée à supprimer."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:298
msgid "Deletion started. A success message will be shown here once the process completes. You can close this page."
msgstr "La suppression a commencé. Un message de réussite sera affiché ici une fois le processus terminé. Vous pouvez fermer cette page."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:394
msgid "Delete Old Schema Data"
msgstr "Supprimer les anciennes données de schéma"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:395
msgid "Delete the schema data from the old format (<1.0.48). Note: This process is irreversible and will delete all the metadata prefixed with rank_math_snippet."
msgstr "Supprimez les données de schéma de l’ancien format (<1.0.48). Remarque : ce processus est irréversible et supprimera toutes les métadonnées préfixées avec rank_math_snippet."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:396
msgid "Are you sure you want to delete the old schema data? This action is irreversible."
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer les anciennes données de schéma ? Cette action est irréversible."

#: rank-math.php:465
msgid "CAUTION:"
msgstr "ATTENTION :"

#: rank-math.php:466
msgid "This action is IRREVERSIBLE."
msgstr "Cette action est IRRÉVERSIBLE."

#. Translators: placeholder is "click here" as a link.
#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:32
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:119
msgid "click here"
msgstr "cliquer ici"

#. Translators: placeholder is the site URL.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:274
msgid "Rank Math [SEO Report] - %s"
msgstr "Rank Math [Rapport SEO] - %s"

#. Translators: placeholder is "click here" as a link.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:119
msgid "To update your email preferences, %s."
msgstr "Pour mettre à jour vos préférences d’e-mail, %s."

#. Translators: placeholder is "rankmath.com" as a link.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:115
msgid "This email was sent to you as a registered member of %s."
msgstr "Cet e-mail vous a été envoyé en tant que membre enregistré de %s."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:24
msgid "External Link Icon"
msgstr "Icône de lien externe"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/stat.php:68
msgid "Data Chart"
msgstr "Graphique de données"

#. Translators: don't translate the variable names between the #hashes#.
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:43
msgid "Last ###PERIOD_DAYS### Days"
msgstr "###PERIOD_DAYS### derniers jours"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:17
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:16
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:21
msgid "SEO Report of Your Website"
msgstr "Rapport SEO de votre site"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/cta.php:16
msgid "Rank Math PRO"
msgstr "Rank Math PRO"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:156
msgid "Every 30 days"
msgstr "Tous les 30 jours"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:153
msgid "Email report frequency."
msgstr "Fréquence des rapports par e-mail."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:152
msgid "Email Frequency"
msgstr "Fréquence des e-mails"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:141
msgid "Turn on email reports."
msgstr "Activer les rapports par e-mail."

#. Translators: Placeholders are the opening and closing tag for the link.
#: includes/modules/analytics/views/options.php:127
msgid "Receive periodic SEO Performance reports via email. Once enabled and options are saved, you can see %1$s the preview here%2$s."
msgstr "Recevez des rapports périodiques sur les performances SEO par e-mail. Une fois activé et les options enregistrées, vous pouvez voir %1$sl’aperçu ici%2$s."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:336
msgid "Receive Analytics reports periodically in email."
msgstr "Recevez régulièrement des rapports de statistiques par e-mail."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:335
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:340
#: includes/modules/analytics/views/options.php:125
#: includes/modules/analytics/views/options.php:140
msgid "Email Reports"
msgstr "Rapports par e-mail"

#. Translators: placeholders are the opening and closing anchor tags.
#: includes/updates/update-1.0.65.php:47
msgid "Rank Math: Introducing SEO Performance Reports via Email. %1$sClick here to enable it%2$s."
msgstr "Rank Math : présentation des rapports de performance SEO par e-mail. %1$sCliquez ici pour l’activer%2$s."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:23
msgid "FULL REPORT"
msgstr "Rapport complet"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:336
msgid "Learn more about Email Reports."
msgstr "En apprendre plus à propos des rapports par e-mail."

#. Translators: placeholder is the post type name.
#: includes/modules/sitemap/class-sitemap.php:130
msgid "Rank Math has detected a new post type: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a> and <a href=\"%3$s\">the Sitemap</a>."
msgstr "Nous avons détecté de nouveaux types de publication (%1$s) et vous pouvez vérifier les réglages de la <a href=\"%2$s\">Page des titres & méta</a> et <a href=\"%3$s\">le plan de site</a>."

#: includes/admin/class-notices.php:254
msgid "<b>Rank Math Warning:</b> Changing the permalinks on a live, indexed site may result in serious loss of traffic if done incorrectly. Consider adding a new redirection from the old URL format to the new one."
msgstr "<b>Avertissement :</b> la modification des permaliens sur un site indexé en ligne peut entraîner une perte de trafic grave si elle est mal effectuée. Envisagez d’ajouter une nouvelle redirection de l’ancien format d’URL au nouveau format."

#. Translators: Code to add support for Rank Math Breadcrumbs.
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:26
msgid "This option cannot be changed since your theme has added the support for Rank Math Breadcrumbs using: %s"
msgstr "Cette option ne peut pas être modifiée, car votre thème a ajouté la prise en charge du fil d’Ariane Rank Math en utilisant : %s"

#. Translators: placeholder is the post type names separated with commas.
#: includes/admin/class-notices.php:113
msgid "Rank Math has detected new post types: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a>."
msgstr "Nous avons détecté de nouveaux types de publication (%1$s) et vous pouvez vérifier les paramètres de <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a>."

#. Translators: placeholder is the post type name.
#: includes/admin/class-notices.php:109
msgid "Rank Math has detected a new post type: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a>."
msgstr "Nous avons détecté de nouveaux types de publication (%1$s). Vous pouvez vérifier les réglages de <a href=\"%2$s\">Titres &amp; Méta de page</a>."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:131
msgid "Import all the redirections you have already set up in Yoast Premium."
msgstr "Importez toutes les redirections que vous avez déjà configurées dans Yoast Premium."

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:312
msgid "Rank Math SEO Analysis error: "
msgstr "Erreur d’analyse de Rank Math SEO : "

#. Translators: the placeholder is for the sitemap base url.
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:306
msgid "Since you are using an NGINX server, you may need to add the following code to your %s <strong>if your Sitemap pages are not loading</strong>. If you are unsure how to do it, please contact your hosting provider."
msgstr "Puisque vous utilisez NGINX, ajoutez ce code à votre %s NGINX <strong>si vos pages de plan de site ne se chargent pas</strong> ou vous pouvez demander à votre hébergeur de l’ajouter."

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:51
msgid "Subscribe to Our YouTube Channel"
msgstr "Souscrire à notre chaîne YouTube"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:116
msgid "Earn flat 30% on every sale!"
msgstr "Gagnez 30% sur chaque vente !"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:115
msgid "Affiliate Program"
msgstr "Programme d’affiliation"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:42
msgid "Advanced Schema, Analytics and much more..."
msgstr "Schema avancé, Analytics et bien plus encore…"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:281
msgid "Cache deleted."
msgstr "Cache supprimé."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:280
msgid "Are you sure you want to disconnect Google services from your site?"
msgstr "Voulez-vous vraiment déconnecter les services Google de votre site ?"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:279
msgid "You are about to delete your 90 days cache."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer votre cache de 90 jours."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:278
msgid "You are about to delete all the previously imported data."
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer toutes les données précédemment importées."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:277
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ?"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:180
msgid "No Redirections found."
msgstr "Aucune redirection trouvée."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:161
msgid "No 404 log data found."
msgstr "Aucune donnée de journal 404 trouvée."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:141
msgid "No Internal Links data found."
msgstr "Aucune donnée de liens internes trouvée."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:122
msgid "SEO Analysis data has already been cleared."
msgstr "Les données d’analyse SEO ont déjà été effacées."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:100
msgid "No Rank Math transients found."
msgstr "Aucun transient Rank Math n’a été trouvé."

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:56
msgid "Focus Keywords of the current post"
msgstr "Mots-clés principaux de la publication actuelle"

#. translators: 1. separator, 2. blogname
#: includes/modules/sitemap/class-stylesheet.php:49
msgid "Locations Sitemap %1$s %2$s"
msgstr "Emplacements - Plan de site %1$s %2$s"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:41
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/admin-bar.js:144
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Passer à la version PRO"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:243
msgid "Self-Hosted Analytics JS File"
msgstr "Fichier JS Analytics auto-hébergé"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:138
msgid "(none)"
msgstr "(aucun)"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:137
msgid "Active modules"
msgstr "Modules actifs"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:28
msgid "If nothing similar is found, this behavior will be applied. <strong>Note</strong>: If the requested URL ends with <code>/login</code>, <code>/admin</code>, or <code>/dashboard</code>, WordPress will automatically redirect to respective locations within the WordPress admin area."
msgstr "Si rien de similaire n’est trouvé, ce comportement sera appliqué. <strong>Note</strong> : si l’URL demandée se termine par <code>/login</code>, <code>/admin</code> ou <code>/dashboard</code>, WordPress redirigera automatiquement vers les emplacements respectifs dans l’administration de WordPress."

#: includes/settings/general/others.php:30
msgid "Proudly display the calculated SEO Score as a badge on the front end. It can be disabled for specific posts in the post editor."
msgstr "Affichez fièrement le score SEO calculé sous forme de badge sur l’interface publique. Il peut être désactivé pour des publications spécifiques dans l’éditeur de publication."

#: includes/settings/general/others.php:29
msgid "Show SEO Score to Visitors"
msgstr "Afficher le score SEO aux visiteurs"

#. Translators: placeholders are the old and new version numbers.
#: includes/class-update-email.php:163
msgid "%1$s: Old %2$s -> New %3$s | Changelog: %4$s"
msgstr "%1$s : Ancien %2$s -> Nouveau %3$s | Journal des modifications : %4$s"

#: includes/class-update-email.php:142
msgid "Rank Math Free"
msgstr "Rank Math Free"

#: includes/class-update-email.php:71
msgid "Rank Math Team"
msgstr "L’équipe Rank Math"

#: includes/class-update-email.php:69
msgid "https://support.rankmath.com/"
msgstr "https://support.rankmath.com/"

#: includes/class-update-email.php:68
msgid "If you have any questions or experience any issues – our support team is at your disposal:"
msgstr "Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes, notre équipe de support est à votre disposition :"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:303
msgid "Choose which taxonomy you want to use with the Primary Term feature. This will also be the taxonomy shown in the Breadcrumbs when a single %1$s is being viewed."
msgstr "Choisissez la taxonomie que vous souhaitez utiliser avec la fonctionnalité de terme principal. Ce sera également la taxonomie affichée dans le fil d’Ariane lorsqu’un %1$s unique est affiché."

#: includes/class-update-email.php:145
msgid "https://rankmath.com/changelog/free"
msgstr "https://rankmath.com/changelog/free"

#. Translators: placeholder is the new admin page URL.
#: includes/class-update-email.php:65
msgid "To ensure your site is always on the latest, most up-to-date version of Rank Math - we recommend logging into the admin area to update the plugin as soon as possible: %s"
msgstr "Pour vous assurer que votre site utilise toujours la version la plus à jour de Rank Math, nous vous recommandons de vous connecter à l’interface d’administration pour mettre à jour l’extension dès que possible : %s"

#. Translators: placeholder is the site URL.
#: includes/class-update-email.php:58
msgid "This is an automated email to let you know that there is an update available for the Rank Math SEO plugin installed on: %s"
msgstr "Ceci est un e-mail automatisé pour vous informer qu’il existe une mise à jour disponible pour l’extension Rank Math SEO installée sur : %s"

#: includes/class-update-email.php:55
msgid "Hello,"
msgstr "Bonjour,"

#. Translators: placeholder is the site title.
#: includes/class-update-email.php:51
msgid "[%s] An update is available for Rank Math"
msgstr "[%s] Une mise à jour est disponible pour Rank Math"

#: includes/admin/class-ask-review.php:179
msgid "I already did"
msgstr "Je l’ai déjà faite"

#: includes/admin/class-ask-review.php:178
#: includes/admin/class-pro-notice.php:242
msgid "No, maybe later"
msgstr "Non, peut-être ultérieurement"

#: includes/admin/class-ask-review.php:177
msgid "Yes, you deserve it"
msgstr "Oui, vous le méritez"

#: includes/admin/class-ask-review.php:175
msgid "Co-founder of Rank Math"
msgstr "Co-fondateur de Rank Math"

#: includes/admin/class-ask-review.php:174
msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a rating on WordPress.org to help us spread the word and boost our motivation?"
msgstr "Pourriez-vous nous faire une GROSSE faveur et lui attribuer une note sur WordPress.org pour nous aider à nous faire connaître et à récompenser nos efforts ?"

#. Translators: placeholder is the plugin name.
#: includes/admin/class-ask-review.php:171
msgctxt "plugin name inside the review notice"
msgid "Rank Math SEO"
msgstr "Rank Math SEO"

#. Translators: placeholder is the plugin name.
#: includes/admin/class-ask-review.php:171
msgid "Hey, we noticed you've been using %s for more than a week now – that's awesome!"
msgstr "Nous avons remarqué que vous utilisez %s depuis plus d’une semaine maintenant - C’est génial !"

#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:46
msgid "Update Notification Email"
msgstr "Mettre à jour l’e-mail de notification"

#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:41
msgid "When auto-updates are turned off, you can enable update notifications, to send an email to the site administrator when an update is available for Rank Math."
msgstr "Lorsque les mises à jour automatiques sont désactivées, vous pouvez activer les notifications de mise à jour pour envoyer un e-mail à l’administrateur/administratrice du site lorsqu’une mise à jour est disponible pour Rank Math."

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:119
msgid "NEW"
msgstr "NOUVEAU"

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:126
msgid "You have not given the permission to fetch this data. Please <a href=\"%s\">reconnect</a> with all required permissions."
msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation de récupérer ces données. Veuillez <a href=\"%s\">vous reconnecter</a> avec tous les droits nécessaires."

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:126
msgid "Warning:"
msgstr "Avertissement :"

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:118
msgid "Not Given"
msgstr "Non accordées"

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:118
msgid "Given"
msgstr "Accordées"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:175
msgid "Cancel Fetch"
msgstr "Annuler la récupération"

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:292
msgid "Data fetching started in the background."
msgstr "La récupération des données a commencé en arrière-plan."

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:258
msgid "Data fetching cancelled."
msgstr "Récupération des données annulée."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:80
msgid "Cancel Fetching"
msgstr "Annuler la récupération"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:211
msgid "Table re-creation started. It might take a couple of minutes."
msgstr "La recréation de la table a commencé. Cela peut prendre quelques minutes."

#: includes/module/class-manager.php:167
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:231
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:232
msgid "Instant Indexing"
msgstr "Indexation instantanée"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:204
msgid "Instant Indexing module settings. %s."
msgstr "Réglages du module d’indexation instantanée. %s."

#: includes/modules/status/class-system-status.php:145
msgid "Google Permission"
msgstr "Droits de Google"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:195
#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:28
msgid "Submit URLs"
msgstr "Envoyer les URL"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:219
msgid "Organization URL added in Local SEO Settings."
msgstr "URL de l’organisation ajoutée dans les réglages de référencement local."

#: includes/modules/role-manager/views/main.php:39
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:352
msgid "Check if required tables exist and create them if not."
msgstr "Vérifie si les tables nécessaires existent et dans le cas contraire les récrée."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:351
msgid "Re-create Missing Database Tables"
msgstr "Recréer les tables de base de données manquantes"

#. translators: Auth URL
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:113
msgid "It seems like the connection with your Google account & Rank Math needs to be made again. <a href=\"%s\" class=\"rank-math-reconnect-google\">Please click here.</a>"
msgstr "Il semble que la connexion avec votre compte Google et Rank Math doive à nouveau être établie. <a href=\"%s\" class=\"rank-math-reconnect-google\">Veuillez cliquer ici.</a>"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:66
msgid "Import meta information of your terms like the titles, descriptions, robots meta, OpenGraph info, etc."
msgstr "Importez les métadonnées de vos termes comme les titres, les descriptions, les méta robots, les informations OpenGraph, etc."

#. translators: reconnect link
#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:155
msgid "There is a problem with the Google auth token. Please <a href=\"%1$s\" class=\"button button-link rank-math-reconnect-google\">reconnect your app</a>"
msgstr "Il y a un problème avec le jeton d’authentification Google. Veuillez <a href=\"%1$s\" class=\"button button-link rank-math-reconnect-google\">reconnecter votre application</a>."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:353
msgid "Re-create Tables"
msgstr "Recréer les tables"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:178
msgid "Database Table: Google Analytics"
msgstr "Table de la base de données : Google Analytics"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:180
msgid "Database Table: Keyword Manager"
msgstr "Table de la base de données : Gestionnaire de mots-clés"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:179
msgid "Database Table: Google AdSense"
msgstr "Table de la base de données : Google AdSense"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:176
msgid "Database Table: Google Search Console"
msgstr "Table de la base de données : Google Search Console"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:175
msgid "Database Table: Internal Link Meta"
msgstr "Table de la base de données : métadonnées des liens internes"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:174
msgid "Database Table: Internal Link"
msgstr "Table de la base de données : liens internes"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:173
msgid "Database Table: Redirection Cache"
msgstr "Table de la base de données : cache de redirection"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:172
msgid "Database Table: Redirection"
msgstr "Table de la base de données : redirection"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:171
msgid "Database Table: 404 Log"
msgstr "Table de la base de données : journal des erreurs 404"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:142
msgid "Token exists"
msgstr "Le jeton existe"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:142
msgid "No token"
msgstr "Aucun jeton"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:141
msgid "Google Refresh token"
msgstr "Jeton d’actualisation de Google"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:134
msgid "Free"
msgstr "Gratuit"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:133
msgid "Plugin subscription plan"
msgstr "Offre d’abonnement à l’extension"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:129
msgid "Database version"
msgstr "Version de la base de données"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:125
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:177
msgid "Database Table: Flat Posts"
msgstr "Table de la base de données : Publications sans hiérarchie"

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:242
msgid "Days"
msgstr "Jours"

#: includes/admin/importers/class-status.php:108
msgid "Video Settings imported successfully."
msgstr "Les réglages vidéo ont bien été importés."

#. Translators: placeholder is a link to the Pro version
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:271
msgid "Multiple Locations are available in the %s."
msgstr "La %s permet d’avoir plusieurs emplacements."

#. translators: Option Description
#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:52
msgid "Select this if you have a custom Rank Math settings file you want to use."
msgstr "Sélectionner si vous souhaitez utiliser un fichier de réglages personnalisés de Rank Math."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:134
msgid "Import News Settings from Yoast News Add-on."
msgstr "Importez les réglages d’actualités depuis le module complémentaire Yoast News."

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:184
msgid "Go Pro"
msgstr "Passer à la version PRO"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:174
#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:179
#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:185
msgid "(opens in a new window)"
msgstr "(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:173
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:75
msgid "Latest Blog Posts from Rank Math"
msgstr "Les derniers articles sur le blog de Rank Math"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:53
msgid "Rank Math Overview"
msgstr "Présentation de Rank Math"

#: includes/frontend/class-head.php:384
msgid "Search Engine Optimization by Rank Math PRO - https://s.rankmath.com/home"
msgstr "Optimisation des moteurs de recherche par Rank Math PRO - https://s.rankmath.com/home"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:75
msgid "Total number of hits received by all the Redirections."
msgstr "Nombre total d’appels reçus par toutes les redirections."

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:68
msgid "Total number of Redirections created in the Rank Math."
msgstr "Nombre total de redirections créées dans Rank Math."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:73
msgid "URL Hits"
msgstr "Accès à l’URL"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:319
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/AnalyticsOverview.js:69
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/StatFilter.js:59
msgid "Total number of keywords your site ranking below 100 position."
msgstr "Nombre total de mots-clés classés par votre site sous la position 100."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:61
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:74
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:62
msgid "View Report"
msgstr "Voir le rapport"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:73
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Les 30 derniers jours"

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:66
msgid "Log Count"
msgstr "Compteur de journaux"

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:74
msgid "Total number visits received on all the 404 pages."
msgstr "Nombre total de visites reçues sur toutes les pages 404."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:67
msgid "Total number of 404 pages opened by the users."
msgstr "Nombre total de pages 404 ouvertes par les utilisateurs."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:135
msgid "Import Video Sitemap Settings"
msgstr "Importez les réglages du plan de site vidéo"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:135
msgid "Import Video Sitemap Settings from Yoast Video Add-on."
msgstr "Importez les réglages du plan de site vidéo depuis le module complémentaire Yoast Video."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:314
msgid "Google AdSense support is only available in Rank Math Pro's Advanced Analytics module."
msgstr "La prise en charge de Google AdSense n’est disponible que dans le module Advanced Analytics de Rank Math Pro."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:204
msgid "Enable this option only if you are not using any other plugin/theme to install Google Analytics code."
msgstr "Activez cette option que si vous n’utilisez aucune autre extension/thème pour installer le code Google Analytics."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:65
msgid "Reconnect"
msgstr "Reconnecter"

#: includes/modules/analytics/class-posts.php:40
msgid "Sorry, no post found for given id."
msgstr "Désolé, aucune publication trouvée pour l’ID donné."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/positions.php:32
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/KeywordsPositionOverview.js:96
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/KeywordsPositionOverview.js:114
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/PositionFilter.js:51
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/PositionGraph.js:53
msgid "4-10 Positions"
msgstr "Positions 4-10"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/positions.php:20
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/KeywordsPositionOverview.js:95
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/KeywordsPositionOverview.js:107
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/PositionFilter.js:39
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/PositionGraph.js:52
msgid "Top 3 Positions"
msgstr "3 premières positions"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/positions.php:44
msgid "11-50 Positions"
msgstr "Positions 11-50"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:300
msgid "Search Traffic"
msgstr "Trafic de recherche"

#: includes/admin/metabox/class-screen.php:171
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Analytics/PostsTable.js:183
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/ManualKeywordTracking.js:103
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/TopPosts.js:24
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/KeywordsTracked.js:225
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/TopKeywords.js:19
#: includes/modules/analytics/assets/src/Single/Single.js:44
#: includes/modules/analytics/assets/src/URLInspection/IndexingDataToggle.js:30
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Editor/code-validation/CodeValidation.js:72
#: includes/modules/schema/assets/src/Templates/new-schema/newSchema.js:17
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:307
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/AnalyticsOverview.js:58
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/StatFilter.js:46
msgid "How many times your site showed up in the search results."
msgstr "Combien de fois votre site a été affiché dans les résultats de recherche."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:301
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:313
msgid "This is the number of pageviews carried out by visitors from Google."
msgstr "Il s’agit du nombre de pages vues par les visiteurs de Google."

#. Translators: placeholders are the opening and closing anchor tags.
#: includes/updates/update-1.0.49.php:61
msgid "Thank you for updating Rank Math! We've completely revamped our Analytics module with Google Analytics & Google Search Console integrations. For a seamless experience, please re-authenticate your Google account. %1$sClick here to Connect%2$s"
msgstr "Merci d’avoir mis à jour Rank Math ! Nous avons complètement repensé notre module Analytics avec les intégrations Google Analytics et Google Search Console. Pour une expérience fluide, veuillez ré-authentifier votre compte Google. %1$sCliquez ici pour vous connecter%2$s"

#: includes/opengraph/class-slack.php:358
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Analytics/PostsTable.js:28
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/PostsTable.js:81
#: includes/modules/analytics/assets/src/URLInspection/IndexingTable.js:93
msgid "Posts"
msgstr "Articles"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:288
msgid "AdSense"
msgstr "AdSense"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:267
msgid "Exclude Logged-in users"
msgstr "Exclure les utilisateurs connectés"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:222
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:247
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:314
#: includes/module/class-manager.php:383
#: includes/modules/analytics/views/options.php:148
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:218
msgid "Anonymize IP addresses"
msgstr "Anonymiser les adresses IP"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:203
msgid "Install analytics code"
msgstr "Installer le code des statistiques"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:175
#: includes/modules/redirections/class-table.php:243
#: assets/admin/js/common.js:1
msgid "View"
msgstr "Voir"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:163
msgid "Property"
msgstr "Propriété"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:91
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:65
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:134
msgid "Import News Settings"
msgstr "Importer les réglages d’actualités"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:23
msgid "Benefits of Connecting Google Account"
msgstr "Avantages de la connexion du compte Google"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:16
msgid "Connect Google Services"
msgstr "Connecter les services Google"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:37
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:45
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:325
msgid "We do not store any of the data from your Google account on our servers, everything is processed & stored on your server. We take your privacy extremely seriously and ensure it is never misused. %s"
msgstr "Nous ne stockons aucune des données de votre compte Google sur nos serveurs, tout est traité et stocké sur votre serveur. Nous prenons votre vie privée très au sérieux et veillons à ce qu’elle ne soit jamais utilisée à mauvais escient. %s"

#: includes/admin/importers/class-status.php:107
msgid "News Settings imported successfully."
msgstr "Les nouveaux paramètres ont été importés avec succès."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:133
msgid "Import Locations Settings from Yoast plugin."
msgstr "Importer les réglages de localisation depuis l’extension Yoast."

#: includes/modules/redirections/class-table.php:267
msgid "Created"
msgstr "Créée"

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:25
msgid "Connect Your Rank Math Account"
msgstr "Connectez votre compte Rank Math"

#: includes/helpers/class-choices.php:656
#: includes/helpers/class-choices.php:716
#: includes/helpers/class-choices.php:820
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"

#: includes/helpers/class-choices.php:655
#: includes/helpers/class-choices.php:715
#: includes/helpers/class-choices.php:818
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouvelle-Zélande"

#: includes/helpers/class-choices.php:654
#: includes/helpers/class-choices.php:714
#: includes/helpers/class-choices.php:817
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"

#: includes/helpers/class-choices.php:653
#: includes/helpers/class-choices.php:713
#: includes/helpers/class-choices.php:814
msgid "Mexico"
msgstr "Mexique"

#: includes/helpers/class-choices.php:652
#: includes/helpers/class-choices.php:712
#: includes/helpers/class-choices.php:812
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisie"

#: includes/helpers/class-choices.php:651
#: includes/helpers/class-choices.php:711
#: includes/helpers/class-choices.php:807
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: includes/helpers/class-choices.php:650
#: includes/helpers/class-choices.php:710
#: includes/helpers/class-choices.php:804
msgid "Japan"
msgstr "Japon"

#: includes/helpers/class-choices.php:649
#: includes/helpers/class-choices.php:709
#: includes/helpers/class-choices.php:803
msgid "Italy"
msgstr "Italie"

#: includes/helpers/class-choices.php:648
#: includes/helpers/class-choices.php:708
#: includes/helpers/class-choices.php:802
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: includes/helpers/class-choices.php:647
#: includes/helpers/class-choices.php:707
#: includes/helpers/class-choices.php:801
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"

#: includes/helpers/class-choices.php:646
#: includes/helpers/class-choices.php:706
#: includes/helpers/class-choices.php:800
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"

#: includes/helpers/class-choices.php:645
#: includes/helpers/class-choices.php:705
#: includes/helpers/class-choices.php:799
msgid "India"
msgstr "Inde"

#: includes/helpers/class-choices.php:644
#: includes/helpers/class-choices.php:704
#: includes/helpers/class-choices.php:798
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"

#: includes/helpers/class-choices.php:643
#: includes/helpers/class-choices.php:703
#: includes/helpers/class-choices.php:797
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: includes/helpers/class-choices.php:642
#: includes/helpers/class-choices.php:702
#: includes/helpers/class-choices.php:795
msgid "Greece"
msgstr "Grèce"

#: includes/helpers/class-choices.php:641
#: includes/helpers/class-choices.php:701
#: includes/helpers/class-choices.php:793
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"

#: includes/helpers/class-choices.php:640
#: includes/helpers/class-choices.php:700
#: includes/helpers/class-choices.php:792
msgid "France"
msgstr "France"

#: includes/helpers/class-choices.php:639
#: includes/helpers/class-choices.php:699
#: includes/helpers/class-choices.php:791
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"

#: includes/helpers/class-choices.php:638
#: includes/helpers/class-choices.php:698
#: includes/helpers/class-choices.php:788
msgid "Egypt"
msgstr "Égypte"

#: includes/helpers/class-choices.php:637
#: includes/helpers/class-choices.php:697
#: includes/helpers/class-choices.php:786
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"

#: includes/helpers/class-choices.php:636
#: includes/helpers/class-choices.php:696
#: includes/helpers/class-choices.php:785
msgid "Czechia"
msgstr "République Tchèque"

#: includes/helpers/class-choices.php:635
#: includes/helpers/class-choices.php:695
#: includes/helpers/class-choices.php:781
msgid "Colombia"
msgstr "Colombie"

#: includes/helpers/class-choices.php:634
#: includes/helpers/class-choices.php:694
#: includes/helpers/class-choices.php:780
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: includes/helpers/class-choices.php:633
#: includes/helpers/class-choices.php:693
#: includes/helpers/class-choices.php:779
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: includes/helpers/class-choices.php:632
#: includes/helpers/class-choices.php:692
#: includes/helpers/class-choices.php:776
msgid "Brazil"
msgstr "Brésil"

#: includes/helpers/class-choices.php:631
#: includes/helpers/class-choices.php:691
#: includes/helpers/class-choices.php:774
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"

#: includes/helpers/class-choices.php:630
#: includes/helpers/class-choices.php:690
#: includes/helpers/class-choices.php:769
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"

#: includes/helpers/class-choices.php:629
#: includes/helpers/class-choices.php:689
#: includes/helpers/class-choices.php:768
msgid "Australia"
msgstr "Australie"

#: includes/helpers/class-choices.php:628
#: includes/helpers/class-choices.php:688
#: includes/helpers/class-choices.php:766
msgid "Argentina"
msgstr "Argentine"

#: includes/helpers/class-choices.php:627
#: includes/helpers/class-choices.php:687
#: includes/helpers/class-choices.php:764
msgid "Worldwide"
msgstr "Monde entier"

#. translators: number of days
#: includes/modules/analytics/views/options.php:29
msgid "Storage Days: %s"
msgstr "Jours de stockage : %s"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:238
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s seconde"
msgstr[1] "%s secondes"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:233
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minute"
msgstr[1] "%s minutes"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:228
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s heure"
msgstr[1] "%s heures"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:223
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s jour"
msgstr[1] "%s jours"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:218
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s semaine"
msgstr[1] "%s semaines"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:213
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s mois"
msgstr[1] "%s mois"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:208
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s année"
msgstr[1] "%s années"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:29
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:37
msgid "Learn more about the benefits of connecting your account here."
msgstr "En savoir plus sur les avantages de la connexion de votre compte ici."

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:29
msgid "Benefits of Connecting Rank Math Account"
msgstr "Avantages de la connexion du compte Rank Math"

#: includes/helpers/class-choices.php:676
#: includes/helpers/class-choices.php:736
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: includes/helpers/class-choices.php:675
#: includes/helpers/class-choices.php:735
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"

#: includes/helpers/class-choices.php:674
#: includes/helpers/class-choices.php:734
#: includes/helpers/class-choices.php:847
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume Uni"

#: includes/helpers/class-choices.php:673
#: includes/helpers/class-choices.php:733
#: includes/helpers/class-choices.php:845
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: includes/helpers/class-choices.php:672
#: includes/helpers/class-choices.php:732
#: includes/helpers/class-choices.php:844
msgid "Turkey"
msgstr "Turquie"

#: includes/helpers/class-choices.php:671
#: includes/helpers/class-choices.php:731
#: includes/helpers/class-choices.php:842
msgid "Thailand"
msgstr "Thaïlande"

#: includes/helpers/class-choices.php:670
#: includes/helpers/class-choices.php:730
#: includes/helpers/class-choices.php:841
msgid "Taiwan"
msgstr "Taïwan"

#: includes/helpers/class-choices.php:669
#: includes/helpers/class-choices.php:729
#: includes/helpers/class-choices.php:840
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"

#: includes/helpers/class-choices.php:668
#: includes/helpers/class-choices.php:728
#: includes/helpers/class-choices.php:839
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"

#: includes/helpers/class-choices.php:666
#: includes/helpers/class-choices.php:726
msgid "South Korea"
msgstr "Corée du Sud"

#: includes/helpers/class-choices.php:665
#: includes/helpers/class-choices.php:725
#: includes/helpers/class-choices.php:836
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"

#: includes/helpers/class-choices.php:664
#: includes/helpers/class-choices.php:724
#: includes/helpers/class-choices.php:833
msgid "Singapore"
msgstr "Singapour"

#: includes/helpers/class-choices.php:663
#: includes/helpers/class-choices.php:723
#: includes/helpers/class-choices.php:830
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabie Saoudite"

#: includes/helpers/class-choices.php:662
#: includes/helpers/class-choices.php:722
msgid "Russia"
msgstr "Russie"

#: includes/helpers/class-choices.php:661
#: includes/helpers/class-choices.php:721
#: includes/helpers/class-choices.php:828
msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"

#: includes/helpers/class-choices.php:660
#: includes/helpers/class-choices.php:720
#: includes/helpers/class-choices.php:827
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: includes/helpers/class-choices.php:659
#: includes/helpers/class-choices.php:719
#: includes/helpers/class-choices.php:826
msgid "Poland"
msgstr "Pologne"

#: includes/helpers/class-choices.php:658
#: includes/helpers/class-choices.php:718
#: includes/helpers/class-choices.php:825
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"

#: includes/helpers/class-choices.php:657
#: includes/helpers/class-choices.php:717
#: includes/helpers/class-choices.php:821
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:243
msgid "Now!"
msgstr "Maintenant !"

#. Translators: placeholder is a link to rankmath.com, with "free version" as
#. the anchor text.
#: includes/modules/analytics/views/options.php:85
msgid "free version"
msgstr "version gratuite"

#. Translators: placeholder is a link to rankmath.com, with "free version" as
#. the anchor text.
#: includes/modules/analytics/views/options.php:85
msgid "Enter the number of days to keep Analytics data in your database. The maximum allowed days are 90 in the %s. Though, 2x data will be stored in the DB for calculating the difference properly."
msgstr "Saisir le nombre de jours pendant lesquels les données de statistiques sont conservées dans la base de données. Le nombre maximum de jours autorisés est de 90 dans le %s. Noter que 2 fois plus de données seront stockées dans la base de données pour calculer correctement la différence."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:93
msgid "Analytics Database"
msgstr "Base de données des statistiques"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:55
msgid "Next data fetch on %s"
msgstr "Prochaine récupération des données sur %s"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:179
msgid "Post re-index in progress."
msgstr "Réindexation de la publication en cours."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:158
msgid "Analytics cache cleared."
msgstr "Le cache des statistiques a été vidé."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:499
msgid "Rebuild Index"
msgstr "Reconstruire l’index"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:498
msgid "Missing some posts/pages in the Analytics data? Clear the index and build a new one for more accurate stats."
msgstr "Il manque des publications/pages dans les données statistiques ? Effacez l’index et créez-en un nouveau pour des statistiques plus précises."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:497
msgid "Rebuild Index for Analytics"
msgstr "Reconstruire l’index des statistiques"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:494
msgid "Clear Cache"
msgstr "Vider le cache"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:493
msgid "Clear analytics cache to re-calculate all the stats again."
msgstr "Vider le cache de statistiques pour les recalculer à nouveau."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:120
msgid "Sorry, no preference found."
msgstr "Désolé, aucune préférence trouvée."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:492
msgid "Purge Analytics Cache"
msgstr "Purger le cache des statistiques"

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:145
msgid "Sorry, no post id found."
msgstr "Aucun ID de publication trouvé."

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:26
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:32
msgid "Track page and keyword rankings with the Advanced Analytics module"
msgstr "Suivez le classement des pages et des mots-clés avec le module statistiques avancées"

#: includes/admin/wizard/class-search-console.php:34
msgid "Connect Google&trade; Services"
msgstr "Connecter les services Google™"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:27
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:33
msgid "Easily set up Google Analytics without using another 3rd party plugin"
msgstr "Configurez facilement Google Analytics sans utiliser d’extension tierce"

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:35
msgid "Free keyword suggestions when entering a focus keyword"
msgstr "Suggestions gratuites de mots-clés lors de la saisie d’un mot-clé principal"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:174
msgid "Rank Math is importing latest data from connected Google Services, %1$s remaining."
msgstr "Rank Math importe les dernières données des services Google connectés, %1$s restant."

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:470
msgid "See your Google Search Console, Analytics and AdSense data without leaving your WP dashboard. %s."
msgstr "Voyez vos données Google Search Console, Analytics et AdSense sans quitter votre tableau de bord WP. %s."

#. translators: Link to How to Setup Google Search Console KB article
#: includes/admin/wizard/class-search-console.php:38
msgid "Rank Math automates everything, use below button to connect your site with Google Search Console and Google Analytics. It will verify your site and submit sitemaps automatically. %s"
msgstr "Rank Math automatise tout, utilisez le bouton ci-dessous pour connecter votre site à Google Search Console et Google Analytics. Rank Math vérifiera votre site et enverra automatiquement les plans de site. %s"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:25
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:31
msgid "Verify site ownership on Google Search Console in a single click"
msgstr "Vérifiez la propriété du site sur Google Search Console en un seul clic"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:28
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:34
msgid "Automatically submit sitemaps to the Google Search Console"
msgstr "Soumettez automatiquement les plans de site à la Google Search Console"

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:36
msgid "Use our revolutionary SEO Analyzer to scan your website for SEO errors"
msgstr "Utilisez notre analyseur de SEO révolutionnaire pour rechercher les erreurs de référencement sur votre site."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:78
msgid "Delete data"
msgstr "Supprimer des données"

#: includes/helpers/class-schema.php:93
#: includes/settings/titles/post-types.php:135
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5829
msgid "EDD Product"
msgstr "Produit EDD"

#: includes/helpers/class-schema.php:89
#: includes/settings/titles/post-types.php:135
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/cache.js:127
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5819
msgid "WooCommerce Product"
msgstr "Produit WooCommerce"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:196
msgid "Organization Name"
msgstr "Nom de l’organisation"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:70
msgid "Improve SEO Score"
msgstr "Améliorer le score SEO"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:60
msgid "Import Data"
msgstr "Importer des données"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:104
msgid "Post URL"
msgstr "URL de la publication"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:133
#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:74
msgid "Import Locations"
msgstr "Importer des emplacements"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:364
msgid "Email:"
msgstr "E-mail :"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:208
msgid "Organization Logo added in Local SEO Settings."
msgstr "Logo de l’organisation ajouté dans les réglages de référencement local."

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:305
msgid "Telephone"
msgstr "Téléphone"

#: includes/rest/class-shared.php:248
msgid "schemas to add or update data."
msgstr "schémas pour ajouter ou mettre à jour des données."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:197
msgid "The Organization Name added in Local SEO Settings."
msgstr "Nom de l’organisation ajouté dans réglages SEO local."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:116
msgid "Current Post Thumbnail"
msgstr "Miniature de la publication actuelle"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:115
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Miniature de la publication"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:105
msgid "URL of the current post/page"
msgstr "URL de la publication/page actuelle"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:294
msgid "Export Options"
msgstr "Options d’exportation"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:203
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:230
msgid "No valid ID found."
msgstr "Aucun ID valide trouvé."

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:87
msgid "No schema found."
msgstr "Aucun schéma trouvé."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:36
msgid "Fix 404 Errors"
msgstr "Corriger les erreurs 404"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:31
msgid "404 Monitor Settings"
msgstr "Réglages du détecteur 404"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:20
msgid "Knowledge Base Articles:"
msgstr "Articles de la base de connaissances :"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:16
msgid "With the 404 monitor you can see where users and search engines are unable to find your content."
msgstr "Avec le détecteur 404, vous pouvez voir les contenus que les moteurs de recherche ne peuvent pas trouver."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:79
msgid "You are using the recommended WordPress version."
msgstr "Vous utilisez la version recommandée de WordPress."

#. translators: WordPress Version
#: rank-math.php:201
msgid "You are using the outdated WordPress, please update it to version %s or higher."
msgstr "Vous utilisez une version de WordPress obsolète, veuillez le mettre à jour vers la version %s ou supérieure."

#: includes/admin/views/import-export/plugins-panel.php:17
msgid "Other Plugins"
msgstr "Autres extensions"

#. translators: Link to learn about import export panel KB article
#: includes/admin/views/import-export/plugins-panel.php:22
msgid "If you were using another plugin to add important SEO information to your website before switching to Rank Math SEO, you can import the settings and data here. %s"
msgstr "Si vous utilisiez une autre extension pour ajouter des informations SEO importantes à votre site Web avant de passer à Rank Math SEO, vous pouvez importer les réglages et les données ici. %s"

#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:17
msgid "Take a backup of your plugin settings in case you wish to restore them in future. Use it as backup before making substantial changes to Rank Math settings. For taking a backup of the SEO data of your content, use the XML Export option."
msgstr "Faites une sauvegarde des réglages de l’extension si vous souhaitez les restaurer à l’avenir. Utilisez-la comme sauvegarde avant d’apporter des modifications substantielles aux paramètres de Rank Math. Pour effectuer une sauvegarde des données SEO de votre contenu, utilisez l’option Export XML."

#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:15
msgid "Settings Backup"
msgstr "Sauvegarde des réglages"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:12
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Réglages de l’extension"

#. translators: Link to learn about import export panel KB article
#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:17
msgid "Import or export your Rank Math settings, This option is useful for replicating Rank Math settings across multiple websites. %s"
msgstr "Importer ou exporter les réglages Rank Math. Cette option est utile pour répliquer les réglages Rank Math sur plusieurs sites Web. %s"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:434
msgid "Unexpected API response."
msgstr "Réponse API inattendue."

#. Translators: placeholder is a HTTP error code.
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:427
msgid "HTTP %d error."
msgstr "Erreur HTTP %d."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:110
msgid "PHP OpenSSL Extension missing"
msgstr "Extension PHP OpenSSL manquante"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:110
msgid "PHP OpenSSL Extension installed"
msgstr "Extension PHP OpenSSL installée"

#: includes/admin/class-post-filters.php:170
msgid "SEO Score: Ok"
msgstr "Score SEO : Ok"

#: includes/module/class-manager.php:327
msgid "Please activate Web Stories plugin to use this module."
msgstr "Activer l’extension Web Stories pour utiliser ce module."

#: includes/module/class-manager.php:323
msgid "Make any Story created with the Web Stories WordPress plugin SEO-Ready with automatic support for Schema and Meta tags."
msgstr "Créez n’importe quelle Storie créée avec l’extension Web Stories WordPress SEO-Ready avec prise en charge automatique des balises schéma et meta."

#: includes/module/class-manager.php:322
msgid "Google Web Stories"
msgstr "Google Web Stories"

#. Translators: placeholders are opening and closing tag for link.
#: includes/modules/seo-analysis/views/main.php:56
msgid "Analyze your site by %1$s linking your Rank Math account %2$s"
msgstr "Analyser votre site en %1$sassociant votre compte Rank Math%2$s"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:47
#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:17
msgid "Disconnect Account"
msgstr "Déconnecter ce compte"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:42
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAI.js:271
msgid "Connect Now"
msgstr "Connecter maintenant"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:27
msgid "Not Connected"
msgstr "Non connecté"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:27
msgid "Connected"
msgstr "Connecté"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:25
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:152
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:299
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#. translators: Link to Free Account Benefits KB article
#: includes/admin/class-registration.php:290
msgid "Read more by following this link."
msgstr "Pour en savoir plus, suivez ce lien."

#. translators: Link to Free Account Benefits KB article
#: includes/admin/class-registration.php:290
msgid "By connecting your free account, you get keyword suggestions directly from Google when entering the focus keywords. Not only that, get access to our revolutionary SEO Analyzer inside WordPress that scans your website for SEO errors and suggest improvements. %s"
msgstr "En vous connectant à votre compte gratuit, vous obtenez des suggestions de mots-clés directement de Google lors de la saisie des mots-clés cibles. De plus, vous avez accès à notre analyseur SEO révolutionnaire dans WordPress, qui analyse votre site web pour détecter les erreurs de référencement et suggérer des améliorations. %s"

#: includes/admin/class-notices.php:138
msgid "Please activate the WPML String Translation plugin to convert Rank Math Setting values in different languages."
msgstr "Veuillez activer l’extension WPML String Translation pour convertir les valeurs de réglages Rank Math dans différentes langues."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:104
msgid "PHP MBstring Extension missing"
msgstr "Extension PHP MBstring manquante"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:104
msgid "PHP MBstring Extension installed"
msgstr "Extension PHP MBstring installée"

#. translators: variables used to wrap the text in the strong tag.
#: includes/admin/views/plugin-activation.php:40
msgid "The plugin is currently not connected with your Rank Math account. Click on the button below to login or register for FREE using your %1$sGoogle account, Facebook account%2$s or %1$syour email account%2$s."
msgstr "L’extension n’est actuellement pas connectée à votre compte Rank Math. Cliquer sur le bouton ci-dessous pour vous connecter ou vous inscrire GRATUITEMENT en utilisant %1$svotre compte Google, votre compte Facebook%2$s ou %1$svotre e-mail%2$s."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:247
msgid "Custom values for robots meta tag on %s."
msgstr "Valeurs personnalisées pour la balise métadonnée robots sur %s."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:88
msgid "Custom values for robots meta tag on %s archives."
msgstr "Valeurs personnalisées pour la balise métadonnées robots sur les archives %s."

#. translators: Option Description
#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:52
msgid "Custom Mode %s"
msgstr "Mode personnalisé %s"

#. translators: Option Description
#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:50
msgid "For the advanced users who want to control every SEO aspect of the website. You are offered options to change everything and have full control over the website’s SEO."
msgstr "Utiliser si vous souhaitez contrôler tous les aspects SEO du site Web. Des options vous sont proposées pour tout changer et avoir un contrôle total sur le référencement du site Web."

#. translators: Option Description
#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:48
msgid "For websites where you only want to change the basics and let Rank Math do most of the heavy lifting. Most settings are set to default as per industry best practices. One just has to set it and forget it."
msgstr "Laisser Rank Math faire l’essentiel du travail. La plupart des réglages sont définis par défaut conformément aux meilleures pratiques utilisées. Il suffit de le régler et de l’oublier."

#. translators: Option Description
#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:48
msgid "Easy %s"
msgstr "Mode facile %s"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:225
msgid "Image Preview"
msgstr "Aperçu de l’image"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:224
msgid "Video Preview"
msgstr "Aperçu de la vidéo"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:223
msgid "Snippet"
msgstr "Extrait de code"

#. translators: 1. post type name 2. link
#. translators: 1. taxonomy name 2. link
#: includes/admin/class-option-center.php:241
#: includes/admin/class-option-center.php:295
msgid "Change Global SEO, Schema, and other settings for %1$s. %2$s"
msgstr "Modifier le référencement global, le schéma et d’autres réglages pour %1$s. %2$s"

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:176
msgid "Customize SEO meta settings of pages like search results, 404s, etc. %s."
msgstr "Personnaliser les réglages de méta SEO de pages telles que les résultats de recherche, les erreurs 404, etc. %s."

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:170
msgid "Change SEO options related to the author archives. %s."
msgstr "Modifier les options de référencement liées aux archives de l’auteur. %s."

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:162
msgid "Add SEO meta and OpenGraph details to your homepage. %s."
msgstr "Ajoutez des méta SEO et des détails OpenGraph à votre page d’accueil. %s."

#. translators: Link to social setting KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:155
msgid "Add social meta to your website's Schema for Knowledge Graph cards. %s."
msgstr "Ajouter une méta sociale aux cartes schéma pour le graphique des connaissances de votre site Web. %s."

#. translators: Option Description
#: includes/admin/wizard/class-compatibility.php:50
msgid "Advanced %s"
msgstr "Mode avancé %s"

#: includes/admin/class-option-center.php:149
msgid "Use the <code>[rank_math_contact_info]</code> shortcode to display contact information in a nicely formatted way. You should also claim your business on Google if you have not already."
msgstr "Utilisez le code court <code>[rank_math_contact_info]</code> pour afficher les informations de contact d’une manière joliment formatée. Vous devez également revendiquer votre entreprise sur Google si vous ne l’avez pas déjà fait."

#: includes/modules/status/class-error-log.php:77
msgid "Copy Log to Clipboard"
msgstr "Copier le journal dans le presse-papiers"

#. Translators: placeholder is a link to WP_DEBUG documentation.
#: includes/modules/status/class-error-log.php:52
msgid "If you have %s enabled, errors will be stored in a log file. Here you can find the last 100 lines in reversed order so that you or the Rank Math support team can view it easily. The file cannot be edited here."
msgstr "Si vous avez activé %s, les erreurs seront stockées dans un fichier journal. Ici, vous pouvez trouver les 100 dernières lignes dans l’ordre inverse afin que vous ou l’équipe d’assistance de Rank Math puissiez les visualiser facilement. Le fichier ne peut pas être édité ici."

#. translators: Redirection page url
#: includes/admin/class-option-center.php:148
msgid "Optimize for local searches and Knowledge Graph using these settings. %s."
msgstr "Optimisez les recherches locales et le graphique des connaissances à l’aide de ces réglages. %s."

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:142
msgid "Change Global meta settings that take effect across your website. %s."
msgstr "Modifiez les réglages méta globaux qui prennent effet sur votre site Web. %s."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:88
msgid "Edit the contents of your .htaccess file easily. %s."
msgstr "Modifiez facilement le contenu de votre fichier .htaccess. %s."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:75
msgid "Change some uncommon but essential settings here. %s."
msgstr "Modifier certains réglages inhabituels mais essentiels. %s."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:69
msgid "Enter verification codes for third-party webmaster tools. %s"
msgstr "Saisir les codes de vérification des outils tiers pour webmasters. %s"

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:62
msgid "Here you can set up the breadcrumbs function. %s"
msgstr "Ici, vous pouvez configurer la fonction de fil d’Ariane. %s"

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:55
msgid "Change how some of the links open and operate on your website. %s."
msgstr "Modifiez la façon dont certains des liens s’ouvrent et fonctionnent sur votre site Web. %s."

#: includes/admin/class-serp-preview.php:432
#: includes/admin/class-serp-preview.php:450
msgid "Out of stock"
msgstr "En rupture de stock"

#: includes/admin/class-admin-header.php:107
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Mode avancé"

#: includes/admin/class-admin-header.php:106
msgid "Easy Mode"
msgstr "Mode facile"

#: includes/module/class-manager.php:304
msgid "Optimize WooCommerce Pages for Search Engines by adding required metadata and Product Schema which will make your site stand out in the SERPs."
msgstr "Optimisez les pages WooCommerce pour les moteurs de recherche en ajoutant les métadonnées requises et le schéma de produit qui permettront à votre site de se démarquer dans les SERPs."

#. translators: Link to AMP plugin
#: includes/module/class-manager.php:276
msgid "Install %s to make Rank Math work with Accelerated Mobile Pages. Rank Math automatically adds required meta tags in all the AMP pages."
msgstr "Installez %s pour que Rank Math fonctionne avec AMP. Rank Math ajoute automatiquement les balises meta requises dans toutes les pages AMP."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/wizard/class-role.php:61
#: includes/module/class-manager.php:198
msgid "The Role Manager allows you to use WordPress roles to control which of your site users can have edit or view access to Rank Math's settings."
msgstr "Le gestionnaire de rôles vous permet d’utiliser des rôles WordPress pour contrôler quels utilisateurs de votre site peuvent avoir un accès en modification ou en affichage aux réglages de Rank Math."

#: includes/module/class-manager.php:159
msgid "Advanced Image SEO options to supercharge your website. Automate the task of adding the ALT and Title tags to your images on the fly."
msgstr "Options avancées de SEO image pour dynamiser votre site Web. Automatisez la tâche d’ajout des balises ALT et Title à vos images à la volée."

#: includes/module/class-manager.php:158
msgid "Image SEO"
msgstr "SEO image"

#: includes/module/class-manager.php:152
msgid "Counts the total number of internal, external links, to and from links inside your posts. You can also see the same count in the Posts List Page."
msgstr "Dénombre le nombre total de liens internes et externes dans vos publications. Vous pouvez également voir le même décompte dans la page Liste des publications."

#: includes/module/class-manager.php:126
msgid "Redirect non-existent content easily with 301 and 302 status code. This can help improve your site ranking. Also supports many other response codes."
msgstr "Redirigez facilement le contenu inexistant avec les codes d’état 301 et 302. Cela peut aider à améliorer le classement de votre site. Prend également en charge de nombreux autres codes de réponse."

#: includes/module/class-manager.php:117
msgid "Dominate the search results for the local audiences by optimizing your website for Local SEO and it also helps you to add code related to Knowledge Graph."
msgstr "Maîtrisez les résultats de recherche pour le public local en optimisant votre site Web pour le référencement local. Cela vous aide également à ajouter du code lié au graphique des connaissances."

#: includes/module/class-manager.php:116
msgid "Local SEO & Knowledge Graph"
msgstr "SEO local et graphique de connaissances"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:20
msgid "read here"
msgstr "lire ici"

#. translators: hreflang tags documentation link
#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:19
msgid "Rank Math generates the default Sitemaps only and WPML takes care of the rest. When a search engine bot visits any post/page, it is shown hreflang tag that helps it crawl the translated pages. This is one of the recommended methods by Google. Please %s"
msgstr "Rank Math génère uniquement les sitemaps par défaut et WPML s’occupe du reste. Lorsqu’un robot de moteur de recherche visite une publication/une page, une balise hreflang s’affiche qui l’aide à explorer les pages traduites. C’est l’une des méthodes recommandées par Google. Veuillez %s"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:174
msgid "Easily create redirects without fiddling with tedious code. %s."
msgstr "Créez facilement des redirections sans avoir à manipuler du code fastidieux. %s."

#. translators: 1. Link to KB article 2. Link to redirection setting scree
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:173
msgid "Monitor broken pages that ruin user-experience and affect SEO. %s."
msgstr "Surveillez les pages cassées qui ruinent l’expérience utilisateur et affectent le référencement. %s."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:279
msgid "Conversion started. A success message will be shown here once the process completes. You can close this page."
msgstr "La conversion a commencé. Un message de réussite sera affiché ici une fois le processus terminé. Vous pouvez fermer cette page."

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:76
msgid "Choose how you want Rank Math to handle your WooCommerce SEO. %s."
msgstr "Choisir comment Rank Math gère le référencement WooCommerce. %s."

#. Translators: placeholder is an activate button.
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:172
msgid "Automatic updates are not enabled on your site. %s"
msgstr "Les mises à jour automatiques ne sont pas activées sur le site. %s"

#: includes/modules/seo-analysis/views/main.php:35
msgid "Start Analysis Again"
msgstr "Recommencer l’analyse"

#: includes/modules/status/class-error-log.php:156
msgid "The error log cannot be retrieved: Error log file is too large."
msgstr "Le journal des erreurs ne peut pas être récupéré : le fichier est trop volumineux."

#: includes/modules/status/class-error-log.php:145
msgid "The error log cannot be retrieved."
msgstr "Le journal d’erreurs ne peut pas être récupéré."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:22
msgid "WordPress Dashboard > Settings > Permalinks > Product permalinks Example: default: /product/accessories/action-figures/acme/ - becomes: /accessories/action-figures/acme/"
msgstr "Tableau de bord WordPress > Réglages > Permaliens > Permaliens produits. Exemple : le chemin par défaut : /produit/accessoires/figurines/acme/ - devient : /accessoires/figurines/acme/"

#. translators: %1$s: thing, %2$s: Learn more link.
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:139
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:197
msgid "Change Sitemap settings of %1$s. %2$s."
msgstr "Modifier les réglages du plan de site de %1$s. %2$s."

#: includes/module/class-manager.php:144
msgid "Enable Rank Math's sitemap feature, which helps search engines intelligently crawl your website's content. It also supports hreflang tag."
msgstr "Activez la fonction de plan de site de Rank Math, elle aide les moteurs de recherche à explorer rapidement le contenu de votre site. Elle prend également en charge la balise hreflang."

#: includes/admin/class-option-center.php:63
msgid "Use the following code in your theme template files to display breadcrumbs."
msgstr "Utilisez le code suivant dans vos fichiers de modèle de thème pour afficher le fil d’Ariane."

#: includes/modules/status/class-error-log.php:45
msgid "Error Log"
msgstr "Journal des erreurs"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:69
msgid "Edit your robots.txt file to control what bots see. %s."
msgstr "Modifier le fichier robots.txt pour contrôler ce que les robots voient. %s."

#. translators: something
#: includes/settings/titles/homepage.php:26
msgid "Static page is set as the front page (WP Dashboard > Settings > Reading). To add SEO title, description, and meta for the homepage, please click here: %s"
msgstr "La page statique est définie comme page d’accueil (Tableau de bord WordPress > Réglages > Lecture). Pour ajouter un titre, une description et une méta SEO pour la page d’accueil, cliquer ici : %s"

#: includes/settings/titles/homepage.php:27
msgid "Edit Page: "
msgstr "Modifier la page :"

#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:152
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:159
msgid "Click here to Deactivate"
msgstr "Cliquez ici pour désactiver"

#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:48
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "Désolé, vous n’avez pas les droits nécessaires pour désactiver les extensions pour ce site."

#. translators: plugin name
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:124
msgid "You are not allowed to deactivate this plugin: %s."
msgstr "Vous n’avez pas les droits nécessaires pour désactiver cette extension : %s."

#. Translators: %s is the word "nofollow" code tag and second one for the
#. filter link
#: includes/settings/general/others.php:90
msgid "filter"
msgstr "filtre"

#. Translators: %s is the word "nofollow" code tag and second one for the
#. filter link
#: includes/settings/general/others.php:90
msgid "If you are showing the SEO scores on the front end, this option will insert a %1$s backlink to RankMath.com to show your support. You can change the link & the text by using this %2$s."
msgstr "Si vous affichez les scores SEO sur le site public, cette option insérera un lien retour %1$s vers RankMath.com pour montrer votre soutien. Vous pouvez modifier le lien et le texte en utilisant ce %2$s."

#. translators: 1. Example text 2. Example text
#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:20
msgid "Remove prefix like %1$s from product URL chosen at %2$s"
msgstr "Retirer le préfixe comme %1$s de l’URL du produit choisi à %2$s"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:510
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"

#. Translators: placeholder is an activate button.
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:173
msgid "Enable Auto Updates"
msgstr "Activer les mises à jour automatiques"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:362
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:164
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:176
msgid "Rank Math auto-update option is enabled on your site."
msgstr "L’option de mise à jour automatique de Rank Math est activée sur votre site."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:143
msgid "Automatic Updates"
msgstr "Mises à jour automatiques"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:144
msgid "Enable automatic updates to ensure you are always using the latest version of Rank Math."
msgstr "Activer les mises à jour automatiques pour toujours utiliser la dernière version de Rank Math."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:128
msgid "Invalid post ID."
msgstr "ID de publication non valide."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:312
msgid "Click here to see the code."
msgstr "Cliquer ici pour voir le code."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:307
msgid "configuration file"
msgstr "fichier de configuration"

#: includes/modules/redirections/class-form.php:107
msgid "Ignore Case"
msgstr "Ignorer la casse"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:50
msgid "Sorry, you are not allowed to create/update redirection."
msgstr "Désolé, vous n’avez pas les droits nécessaires pour créer/mettre à jour la redirection."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:97
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "Désolé, vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier ce type de publication."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:113
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Désolé, vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier cette publication."

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:21
msgid "Online + Offline"
msgstr "En ligne + hors ligne"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:71
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:475
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2399
msgid "Online Event URL"
msgstr "URL de l’évènement en ligne"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:37
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2351
msgid "Event Attendance Mode"
msgstr "Mode de participation aux évènements"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:132
msgid "Import and convert all compatible blocks in post contents."
msgstr "Importer et convertir tous les blocs compatibles dans le contenu des publications."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:132
msgid "Import Blocks"
msgstr "Importer des blocs"

#: includes/admin/importers/class-yoast.php:1192
msgid "No post found."
msgstr "Aucune publication trouvée."

#: includes/admin/importers/class-status.php:129
msgid "Blocks import failed."
msgstr "L’importation de blocs à échouée."

#: includes/modules/schema/blocks/class-block-howto.php:508
msgid "Total Time:"
msgstr "Temps total :"

#. translators: placeholders are units of time, e.g. '1 day, 8 hours and 30
#. minutes'
#: includes/modules/schema/blocks/class-block-howto.php:502
msgid "%1$s, %2$s and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s et %3$s"

#. translators: placeholders are units of time, e.g. '1 hour and 30 minutes'
#: includes/modules/schema/blocks/class-block-howto.php:500
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s et %2$s"

#. translators: %d is the number of minutes.
#. translators: %d: minutes
#: includes/modules/schema/blocks/class-block-howto.php:493
#: includes/opengraph/class-slack.php:308
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"

#. translators: %d is the number of hours.
#: includes/modules/schema/blocks/class-block-howto.php:488
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"

#. translators: %d is the number of days.
#: includes/modules/schema/blocks/class-block-howto.php:483
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d jour"
msgstr[1] "%d jours"

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:119
msgid "Imported blocks from posts %1$s - %2$s out of %3$s "
msgstr "Blocs importés depuis les messages %1$s - %2$s sur %3$s"

#. translators: sitemap url
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:72
msgid "Your sitemap index can be found here: %s"
msgstr "Votre plan de site peut être trouvé ici : %s"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:273
msgid "No posts found to convert."
msgstr "Aucun article à convertir n’a été trouvé."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:370
msgid "Convert Blocks"
msgstr "Convertir des blocs"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:367
msgid "Yoast Block Converter"
msgstr "Yoast Block Converter"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:369
msgid "Are you sure you want to convert Yoast blocks into Rank Math blocks? This action is irreversible."
msgstr "Confirmez-vous la conversion des blocs Yoast en blocs Rank Math ? Cette action est irréversible."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:368
msgid "Convert FAQ & HowTo Blocks created using Yoast. Use this option to easily move your previous blocks into Rank Math."
msgstr "Convertir les blocs FAQ et HowTo créés avec Yoast. Utiliser cette option pour déplacer facilement vos blocs précédents dans Rank Math."

#: includes/admin/class-import-export.php:59
msgid "Import & Export"
msgstr "Importer / Exporter"

#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:26
msgid "Beta Tester"
msgstr "Bêta testeur"

#. translators: Warning.
#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:21
msgid "%s It is not recommended to use the beta version on live production sites."
msgstr "%s Il n’est pas recommandé d’utiliser la version bêta sur les sites en production."

#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:19
msgid "You can take part in shaping Rank Math by test-driving the newest features and letting us know what you think. Turn on the Beta Tester feature to get notified about new beta releases. The beta version will not install automatically and you always have the option to ignore it."
msgstr "Vous pouvez participer à l’élaboration de Rank Math en testant les nouvelles fonctionnalités et en nous faisant savoir ce que vous pensez. Activez la fonctionnalité Beta testeur pour être informé des nouvelles versions bêta. La version bêta ne s’installe pas automatiquement et vous avez toujours la possibilité de l’ignorer."

#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:16
msgid "Beta Opt-in"
msgstr "Connexion bêta"

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:76
msgid "Reinstalling, please wait..."
msgstr "Réinstallation, veuillez patienter…"

#. translators: Version number.
#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:74
msgid "Install Selected Version"
msgstr "Installer la version sélectionnée"

#. translators: Version number.
#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:74
msgid "Install Version %s"
msgstr "Installer La version %s"

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:65
msgid "Roll back to this version."
msgstr "Revenir à cette version."

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:56
msgid "Rollback Version"
msgstr "Rétrograder en version"

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:51
msgid "This is the latest version of the plugin."
msgstr "Il s’agit de la dernière version de l’extension."

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:49
msgid "Update Now"
msgstr "Mettre à jour maintenant"

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:45
msgid "Latest Stable Version"
msgstr "Dernière version stable"

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:39
msgid "This is the version you are using on this site."
msgstr "Il s’agit de la version que vous utilisez sur ce site."

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:37
msgid "You are using the latest version of the plugin."
msgstr "Vous utilisez la dernière version de l’extension."

#. Translators: placeholder is "Rolled Back Version:".
#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:34
msgid "Rolled Back Version: "
msgstr "Version précédente installée : "

#. Translators: placeholder is "Rolled Back Version:".
#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:34
msgid "%s Auto updates will not work, please update the plugin manually."
msgstr "%s Les mises à jour automatiques ne fonctionneront pas, veuillez mettre à jour l’extension manuellement."

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:27
msgid "Your Version"
msgstr "Votre version"

#. translators: Warning.
#. translators: placeholder is the word "warning".
#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:21
#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:22
msgid "Warning: "
msgstr "Avertissement : "

#. translators: placeholder is the word "warning".
#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:22
msgid "%s Previous versions may not be secure or stable. Proceed with caution and always create a backup."
msgstr "%s Les versions précédentes peuvent ne pas être sécurisées ou stables. Procédez avec prudence et créez toujours une sauvegarde."

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:20
msgid "If you are facing issues after an update, you can reinstall a previous version with this tool."
msgstr "Si vous rencontrez des problèmes après une mise à jour, vous pouvez réinstaller une version précédente avec cet outil."

#: includes/modules/version-control/views/version-control-panel.php:17
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Revenir à la version précédente"

#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:67
msgid "Rank Math will not auto-update because you have rolled back to a previous version. Update to the latest version manually to make this option work again."
msgstr "Rank Math ne sera pas mise à jour automatiquement parce que vous revenu à une version précédente. Mettre à jour la dernière version manuellement pour faire fonctionner cette option à nouveau."

#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:23
msgid "Auto Update Plugin"
msgstr "Mise à jour automatique de l’extension"

#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:18
msgid "Turn on auto-updates to automatically update to stable versions of Rank Math as soon as they are released. The beta versions will never install automatically."
msgstr "Activez les mises à jour automatiques pour mettre à jour automatiquement les versions stables de Rank Math dès leur sortie. Les versions bêta ne s’installeront jamais automatiquement."

#: includes/module/class-manager.php:243
#: includes/modules/version-control/class-version-control.php:230
#: includes/modules/version-control/class-version-control.php:246
msgid "Version Control"
msgstr "Contrôle de version"

#. translators: Placeholder is version number.
#: includes/modules/version-control/class-version-control.php:152
msgid "Are you sure you want to install version %s?"
msgstr "Confirmez-vous l’installation de la version %s ?"

#: includes/modules/version-control/class-rollback-version.php:143
msgid "Installing the rollback version&#8230;"
msgstr "Installation de la version précédente…"

#: includes/modules/version-control/class-rollback-version.php:139
msgid "Plugin rollback successful."
msgstr "Version précédente de l’extension bien installée."

#: includes/modules/version-control/class-rollback-version.php:76
msgid "Rollback Plugin"
msgstr "Restauration de l’extension"

#: includes/modules/version-control/class-beta-optin.php:243
#: includes/modules/version-control/class-beta-optin.php:268
msgid "This update will install a beta version of Rank Math."
msgstr "Cette mise à jour installera une version bêta de Rank Math."

#: includes/module/class-manager.php:249
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:312
msgid "Database Tools"
msgstr "Outils base de données"

#: includes/modules/status/class-error-log.php:79
#: includes/modules/status/class-system-status.php:50
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Editor/code-validation/CodeValidation.js:54
msgid "Copied!"
msgstr "Copié !"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:48
msgid "Copy System Info to Clipboard"
msgstr "Copier les informations système dans le presse-papier"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:42
msgid "System Info"
msgstr "Information système"

#: includes/settings/general/links.php:48
msgid "Redirect Orphan Attachments"
msgstr "Rediriger les pièces jointes orphelines"

#: includes/admin/class-option-center.php:238
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:136
msgid "Attachments"
msgstr "Fichiers joints"

#. translators: Post type name
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:147
msgid "Schema Type for %s"
msgstr "Type de schéma pour %s"

#: includes/admin/importers/class-aio-rich-snippet.php:192
#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:601
msgid "Import Schemas"
msgstr "Importer des schémas"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:68
msgid "On-Page Schema Settings"
msgstr "Réglages schéma sur la page"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:58
#: includes/settings/titles/post-types.php:130
#: includes/settings/titles/post-types.php:158
msgid "Schema Type"
msgstr "Type de Schéma"

#: includes/module/class-manager.php:134
msgid "Schema (Structured Data)"
msgstr "Schéma (Données structurées)"

#: includes/modules/buddypress/class-admin.php:47
msgid "This tab contains SEO options for BuddyPress Group pages."
msgstr "Cet onglet contient des options SEO pour les pages de Groupe BuddyPress."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:93
msgid "Custom or Generated SEO Description of the current post/page"
msgstr "SEO personnalisé ou description générée de la publication/page actuelle"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:81
msgid "Custom or Generated SEO Title of the current post/page"
msgstr "SEO personnalisé ou titre généré de la publication/page actuelle"

#: includes/helpers/class-choices.php:453
msgid "Review (Unsupported)"
msgstr "Avis (non pris en charge)"

#: includes/rest/class-post.php:135
msgid "No meta rows found to update."
msgstr "Aucune ligne de méta trouvée à mettre à jour."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:92
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/components/keywords.js:86
msgid "SEO Description"
msgstr "Description du référencement"

#. translators: 1. Bold text 2. Bold text
#: rank-math.php:464
msgid "%1$s A filter to remove the Rank Math data from the database is present. Deactivating & Deleting this plugin will remove everything related to the Rank Math plugin. %2$s"
msgstr "%1$s Un filtre pour supprimer les données Rank Math de la base de données est présent. La désactivation et la suppression de cette extension supprimeront tout ce qui concerne l’extension Rank Math. %2$s"

#. Translators: placeholder is a link to "Read more".
#: includes/settings/general/others.php:20 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"

#: includes/admin/metabox/class-screen.php:256
msgid "username"
msgstr "identifiant"

#: includes/admin/class-registration.php:116
msgid "Unable to connect Rank Math."
msgstr "Impossible de se connecter à Rank Math."

#: includes/admin/class-registration.php:110
msgid "Rank Math plugin could not be connected."
msgstr "L’extension Rank Math n’a pas pu être connecté."

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:89
msgid "Can't update redirection."
msgstr "Impossible de mettre à jour la redirection."

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:111
msgid "Redirection updated successfully."
msgstr "La mise à jour de la redirection a bien été effectuée."

#: includes/module/class-manager.php:295
msgid "Enable the BuddyPress module for Rank Math SEO to make your BuddyPress forum SEO friendly by adding proper meta tags to all forum pages."
msgstr "Activez le module BuddyPress pour Rank Math SEO pour rendre votre forum BuddyPress convivial pour le référencement en ajoutant des balises META appropriées à toutes les pages du forum."

#: includes/rest/class-shared.php:183 includes/rest/class-shared.php:243
msgid "Object unique id"
msgstr "ID unique d’objet"

#: includes/rest/class-shared.php:177 includes/rest/class-shared.php:237
msgid "Object Type i.e. post, term, user"
msgstr "Type d’objet. Ex. : publication, terme, utilisateur."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:69
msgid "Remove Schema Markup Data from WooCommerce Shop archive pages."
msgstr "Retirer les données de balisage de schéma des pages d’archives de la boutique WooCommerce."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:68
msgid "Remove Schema Markup on Shop Archives"
msgstr "Retirer le balisage de schéma dans les archives de la boutique."

#: includes/rest/class-shared.php:188
msgid "Meta to add or update data."
msgstr "Métadonnées pour ajouter ou mettre à jour les données."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:336
msgid "Remove Rank Math Transients"
msgstr "Supprimer les Transients de Rank Math"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:343
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:346
msgid "Clear 404 Log"
msgstr "Effacer le Journal des 404"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:329
msgid "Flush SEO Analysis Data"
msgstr "Vider les données d’analyse SEO"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:344
msgid "Is the 404 error log getting out of hand? Use this option to clear ALL 404 logs generated by your website in the Rank Math 404 Monitor."
msgstr "Le Journal d’erreur 404 est trop volumineux ? Utilisez cette option pour effacer TOUT le Journal des 404 généré par la surveillance 404 de Rank Math sur votre site."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:338
msgid "Remove transients"
msgstr "Retirer les transients"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:337
msgid "If you see any issue while using Rank Math or one of its options - clearing the Rank Math transients fixes the problem in most cases. Deleting transients does not delete ANY data added using Rank Math."
msgstr "Si vous rencontrer des problèmes en utilisant Rank Math ou ses options - retirer les transients de Rank Math les corrige dans la plus part des cas. Retirer les transients ne supprime AUCUNE donnée ajoutée en utilisant Rank Math."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:386
msgid "Getting a redirection loop or need a fresh start? Delete all the redirections using this tool. Note: This process is irreversible and will delete ALL your redirection rules."
msgstr "Vous avez une boucle de redirection ou vous souhaitez repartir de zéro ? Supprimer toutes les redirections en utilisant cet outil. Note: Ce procédé est irréversible et va supprimer TOUTES vos règles de redirection."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:377
msgid "In some instances, the internal links data might show an inflated number or no number at all. Deleting the internal links data might fix the issue."
msgstr "Dans certaines circonstance, les données des liens internes peuvent afficher un nombre supérieur ou aucun nombre. Supprimer les données des liens internes peut corriger ce problème."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:330
msgid "Need a clean slate or not able to run the SEO Analysis tool? Flushing the analysis data might fix the issue. Flushing SEO Analysis data is entirely safe and doesn't remove any critical data from your website."
msgstr "Vous avez besoin d’une liste propre ou vous n’arrivez pas à exécuter l’outil d’analyse SEO ? Vider les données d’analyse devrait corriger le problème. Vider les données d’analyse SEO est entièrement sûr et ne supprime aucune donnée importante de votre site."

#: includes/replace-variables/class-base.php:174
msgid "Example Post title"
msgstr "Exemple de titre de publication"

#: includes/replace-variables/class-variable.php:95 assets/admin/js/common.js:1
msgid "Example"
msgstr "Exemple"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:225
msgid "Specify a maximum size of image preview to be shown for images on this page."
msgstr "Spécifiez une taille maximale d’aperçu d’image à afficher pour les images de cette page."

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:224
msgid "Specify a maximum duration in seconds of an animated video preview."
msgstr "Spécifiez une durée maximale, en secondes, de l’aperçu de la vidéo."

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:223
msgid "Specify a maximum text-length, in characters, of a snippet for your page."
msgstr "Saisir la longueur maximale du texte, en caractères, de l’extrait de code pour votre page."

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:72
msgid "Group Advanced Robots Meta"
msgstr "Métas pour groupe de robots avancés"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:279 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Large"
msgstr "Grand"

#. translators: 1. Credits left 2. Buy more credits link
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:51
msgid "here"
msgstr "ici"

#: includes/settings/titles/global.php:30 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Advanced Robots Meta"
msgstr "Métas robots avancés"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:280 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: includes/admin/class-assets.php:195
msgid "Add <code>rel=\"sponsored\"</code>"
msgstr "Ajouter <code>rel=\"sponsored\"</code>"

#: includes/settings/titles/homepage.php:96
msgid "Homepage Advanced Robots"
msgstr "Page d’accueil robots avancés"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:72
msgid "Post Excerpt Only"
msgstr "Extrait de publication uniquement"

#: includes/settings/titles/author.php:79
msgid "Author Advanced Robots"
msgstr "Auteur pour robots avancés"

#: includes/settings/titles/post-types.php:381
msgid "Custom Fields"
msgstr "Champs personnalisés"

#: includes/settings/titles/misc.php:82
msgid "Date Advanced Robots"
msgstr "Date pour robots avancés"

#: includes/replace-variables/class-variable.php:90
msgid "The $id variable is required."
msgstr "La variable $id est nécessaire."

#: includes/settings/titles/post-types.php:382
msgid "List of custom fields name to include in the Page analysis. Add one per line."
msgstr "Liste des noms de champs personnalisés à inclure dans l’analyse de page. Saisir un par ligne."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:164
msgid "Show Blog Page"
msgstr "Afficher la page du blog"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:165
msgid "Show Blog Page in Breadcrumb."
msgstr "Afficher la page de blog dans le fil d’Ariane."

#. translators: variable name
#: includes/replace-variables/class-variable.php:100
msgid "The $%1$s is required for variable %2$s."
msgstr "$%1$s est requis pour la variable %2$s."

#. translators: %1$s link to the customize settings, %2$s closing tag for the
#. link
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:194
msgid "You have not entered a tagline yet. It is a good idea to choose one. %1$sYou can fix this in the customizer%2$s."
msgstr "Vous n’avez pas encore saisi de slogan. C’est une bonne idée dans choisir un. %1$sVous pouvez corriger cela dans l’outil de personnalisation%2$s."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:261
msgid "%s Advanced Robots Meta"
msgstr "%s Robot-Meta avancée"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:102
msgid "%s Archives Advanced Robots Meta"
msgstr "%s Archives de Robot-Meta avancée"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:167
msgid "404 Log successfully deleted."
msgstr "Règles de redirection supprimées avec succès."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:385
msgid "Delete Redirections Rules"
msgstr "Supprimer la règle des redirections"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:376
msgid "Delete Internal Links Data"
msgstr "Supprimer les données des liens internes"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:379
msgid "Delete Internal Links"
msgstr "Supprimer les liens internes"

#: includes/module/class-manager.php:318
msgid "Please activate ACF plugin to use this module."
msgstr "Veuillez activer le plugin ACF pour utiliser ce module."

#: includes/module/class-manager.php:313
msgid "ACF"
msgstr "ACF"

#: includes/modules/status/class-status.php:119
msgid "System Status"
msgstr "État du système"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:187
msgid "Redirection rules successfully deleted."
msgstr "Règles de redirection supprimées avec succès."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:148
msgid "Internal Links successfully deleted."
msgstr "Liens internes supprimés avec succès."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:388
msgid "Delete Redirections"
msgstr "Supprimer les redirections"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:331
msgid "Clear SEO Analysis"
msgstr "Effacer l’analyse SEO"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:128
msgid "SEO Analysis data successfully deleted."
msgstr "Les données d’analyse SEO ont bien été supprimées."

#: includes/module/class-manager.php:314
msgid "ACF support helps Rank Math SEO read and analyze content written in the Advanced Custom Fields. If your theme uses ACF, you should enable this option."
msgstr "La prise en charge d’ACF aide Rank Math SEO à lire et analyser le contenu écrit dans les champs personnalisés avancés. Si votre thème utilise ACF, vous devez activer cette option."

#. Translators: placeholder is the number of transients deleted.
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:111
msgid "%d Rank Math transient cleared."
msgid_plural "%d Rank Math transients cleared."
msgstr[0] "%d transient Rank Math effacé."
msgstr[1] "%d transients Rank Math effacés."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:378
msgid "Are you sure you want to delete Internal Links Data? This action is irreversible."
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer les données des liens internes ? Cette action est irréversible."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:387
msgid "Are you sure you want to delete all the Redirection Rules? This action is irreversible."
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer toutes les règles de redirection ? Cette action est irréversible"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:345
msgid "Are you sure you want to delete the 404 log? This action is irreversible."
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer le journal des erreurs 404 ? Cette action est irréversible."

#: includes/modules/status/class-status.php:58
msgid "Status & Tools"
msgstr "État & outils"

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:118
msgid "Group Description."
msgstr "Description du groupe."

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:107
msgid "Group name."
msgstr "Nom du groupe."

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:31
msgid "BuddyPress group description"
msgstr "Description du groupe BuddyPress"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:30
msgid "Group Description"
msgstr "Description du groupe"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:17
msgid "Group Title"
msgstr "Titre du groupe"

#: includes/modules/buddypress/class-admin.php:46
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"

#: includes/modules/buddypress/class-admin.php:40
msgid "BuddyPress:"
msgstr "BuddyPress :"

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:119
msgid "Group description of the current group"
msgstr "Description du groupe actuel"

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:108
msgid "Group name of the current group"
msgstr "Nom du groupe du groupe actuel"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:60
msgid "Custom values for robots meta tag on groups page."
msgstr "Valeurs personnalisées pour les balises meta des robots sur la page des groupes."

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:44
#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:59
msgid "Group Robots Meta"
msgstr "Méta Robots de groupe"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:18
msgid "Title tag for groups"
msgstr "Étiquette de titre pour les groupes"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:34
msgid "Schema adds metadata to your website, resulting in rich search results and more traffic."
msgstr "des snippets pertinents ajoutent des métadonnées à votre site Web, ce qui donne des résultats de recherche pertinentes et plus de trafic."

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:33
msgid "Schema Markup "
msgstr "Balisage du schéma "

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:144
msgid "Schema Markup"
msgstr "Balisage du schéma "

#: includes/module/class-manager.php:299
msgid "Please activate BuddyPress plugin to use this module."
msgstr "Veuillez activer l’extension BuddyPress pour utiliser ce module."

#: includes/modules/robots-txt/options.php:42
msgid "robots.txt file is not writable."
msgstr "Le fichier robots.txt n’est pas accessible en écriture."

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:45
msgid "Select custom robots meta for Group archive pages. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "Sélectionner des méta robots personnalisés pour les pages d’archives du groupe. Sinon, la métadonnée par défaut sera utilisée, comme défini dans l’onglet Méta global."

#. Translators: placeholder is the Settings page URL.
#: includes/modules/robots-txt/options.php:79
msgid "<strong>Warning:</strong> your site's search engine visibility is set to Hidden in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Settings &gt; Reading</a>. This means that the changes you make here will not take effect. Set the search engine visibility to Public to be able to change the robots.txt content."
msgstr "<strong>Avertissement :</strong>la visibilité de votre site sur les moteurs de recherche est définie sur « Cachée » dans <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Réglages > Lecture</a>. Cela signifie que les modifications que vous apportez ici n’auront aucun effet. Définissez la visibilité du moteur de recherche sur « Public » pour pouvoir modifier le contenu du fichier robots.txt."

#: includes/module/class-manager.php:294
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: includes/module/class-manager.php:237
msgid "Robots Txt"
msgstr "Robots Txt"

#: includes/admin/class-options.php:299
#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:74
#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:45
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"

#: includes/admin/class-options.php:300
msgid "Reset Options"
msgstr "Réinitialiser les options"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:403
msgid "Google Rich Results Test - Googlebot Desktop"
msgstr "Test des résultats enrichis Google - GoogleBot Ordinateur"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:401
msgid "Google Rich Results (Desktop)"
msgstr "Résultats enrichis Google (Ordinateur)"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:397
msgid "Google Rich Results Test - Googlebot Smartphone"
msgstr "Test des résultats enrichis Google - GoogleBot Mobile"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:395
msgid "Google Rich Results (Mobile)"
msgstr "Résultats enrichis Google (mobile)"

#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:15
msgid "Auto Update"
msgstr "Mise à jour automatique"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:57
msgid "Custom Term (advanced)"
msgstr "Terme personnalisé (avancé)"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:60
msgid "Custom term value"
msgstr "Valeur du terme personnalisé"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:68
msgid "Custom Term description"
msgstr "Description du terme personnalisé"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:58
msgid "Custom term value."
msgstr "Valeur du terme personnalisé."

#: includes/settings/titles/author.php:20
msgid "Enables or disables Author Archives. If disabled, the Author Archives are redirected to your homepage. To avoid duplicate content issues, noindex author archives if you keep them enabled."
msgstr "Activer ou désactiver les archives d’auteur. Si désactivé, les archives d’auteur sont redirigés vers la page d’accueil. Pour éviter d’avoir du contenu dupliqué, désindexer les archives d’auteur si vous le gardez activé."

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:24
msgid "Enable auto update of the plugin"
msgstr "Activer les mises à jour automatiques de l’extension"

#: includes/replace-variables/class-manager.php:114
msgid "The variable has already been registered."
msgstr "La variable a déjà été enregistrée."

#: includes/replace-variables/class-manager.php:109
msgid "Variable names can only contain alphanumeric characters, underscores and dashes."
msgstr "Les noms de variables peuvent contenir uniquement des caractères alphanumériques, des tirets bas et des tirets."

#. Translators: placeholder is an example URL.
#: includes/settings/titles/misc.php:22
msgid "Enable or disable the date archives (e.g: %s). If this option is disabled, the date archives will be redirected to the homepage."
msgstr "Activer ou désactiver les archives de date (p. ex. : %s). Si cette option est désactivée, les archives de date seront redirigées vers la page d’accueil."

#. translators: Taxonomy name.
#: includes/replace-variables/class-manager.php:278
msgid "%s Title"
msgstr "Titre %s"

#. translators: Taxonomy name.
#: includes/replace-variables/class-manager.php:280
msgid "%s Description"
msgstr "Description %s"

#: includes/replace-variables/class-manager.php:297
#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:69
#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:71
msgid "Custom Term description."
msgstr "Description du \"terme\" personnalisé."

#: includes/replace-variables/class-manager.php:286
msgid "Custom Term title."
msgstr "Titre du \"terme\" personnalisé."

#. translators: %s is a Rank Math link.
#: includes/class-frontend-seo-score.php:161
msgid "Powered by %s"
msgstr "Propulsé par %s"

#: includes/settings/general/others.php:88
msgid "Support Us with a Link"
msgstr "Soutenez-nous avec un lien"

#: includes/settings/general/others.php:54
msgid "Square"
msgstr "Carré"

#: includes/settings/general/others.php:53
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"

#: includes/settings/general/others.php:50
msgid "SEO Score Template"
msgstr "Modèle de score SEO"

#: includes/module/class-manager.php:284
msgid "bbPress"
msgstr "bbPress"

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:139
#: includes/admin/class-assets.php:123
msgid "Please use the correct format."
msgstr "Veuillez utiliser le bon format."

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:34
msgid "Payroll"
msgstr "Paie"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:873
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:958
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3013
msgid "Salary"
msgstr "Salaire"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:41
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:79
msgid "Brand"
msgstr "Marque"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:173
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1354
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4906
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:172
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1343
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4895
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:171
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:144
msgid "Learn more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">KML File</a>."
msgstr "En savoir plus sur le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fichier KML</a>."

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:123
msgid "KML File"
msgstr "Fichier KML"

#: includes/rest/class-front.php:88
msgid "Site disconnected successfully."
msgstr "Site bien déconnecté."

#: includes/settings/general/others.php:65
msgid "SEO Score Position"
msgstr "Position du score SEO"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:76
#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:218
msgid "Organization URL"
msgstr "URL de l’entreprise"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:80
msgid "Select Product Brand Taxonomy to use in Schema.org & OpenGraph markup."
msgstr "Sélectionner la taxonomie de marque de produit à utiliser dans le balisage Schema.org & OpenGraph."

#: includes/rest/class-front.php:150
msgid "Site token"
msgstr "Jeton de site"

#: includes/module/class-manager.php:285
msgid "Add proper Meta tags to your bbPress forum posts, categories, profiles, etc. Get more options to take control of what search engines see and how they see it."
msgstr "Ajoutez les balises Métadonnées appropriées aux articles, catégories, profils, etc. du forum bbPress. Obtenez plus d’options pour contrôler ce que les moteurs de recherche voient et comment ils le voient."

#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:41
msgid "Job Title"
msgstr "Profession"

#: includes/module/class-manager.php:289
msgid "Please activate bbPress plugin to use this module."
msgstr "Veuillez activer l’extension bbPress pour utiliser ce module."

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:142
#: includes/admin/class-assets.php:126
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Veuillez saisir une URL valide."

#: includes/settings/general/others.php:39
msgid "SEO Score Post Types"
msgstr "Score SEO par types de publications"

#: includes/settings/general/others.php:51
msgid "Change the styling for the front end SEO score badge."
msgstr "Modifiez le style du badge de score SEO public."

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:141
#: includes/admin/class-assets.php:125
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Veuillez saisir une adresse de messagerie valide."

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:27
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:432
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2018
msgid "Course Provider Name"
msgstr "Nom du prestataire du cours"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/misc.php:69
msgid "Date Robots Meta"
msgstr "Métas robots pour les dates"

#. translators: 1.SEO Score Shortcode 2. SEO Score function
#: includes/settings/general/others.php:68
msgid "Display the badges automatically, or insert the %1$s shortcode in your posts and the %2$s template tag in your theme template files."
msgstr "Afficher les badges automatiquement, ou insérez le code court %1$s dans vos publications et la balise de modèle %2$s dans vos fichiers de modèle de thème."

#: includes/settings/titles/author.php:63
msgid "Custom values for robots meta tag on author page."
msgstr "Valeurs personnalisées pour la balise méta robots sur la page de l’auteur."

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:62
msgid "Employment Type "
msgstr "Type d’emploi "

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:86
msgid "Performer Name"
msgstr "Nom de l’artiste"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:93
msgid "Performer URL"
msgstr "URL de l’artiste"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:69
msgid "Hiring Organization "
msgstr "Organisme employeur "

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:83
#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:207
msgid "Organization Logo"
msgstr "Logo de l’entreprise"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/author.php:45
#: includes/settings/titles/author.php:62
msgid "Author Robots Meta"
msgstr "Méta robots de l’auteur"

#: includes/admin/class-import-export.php:396
msgid "Settings could not be imported: Upload failed."
msgstr "Les réglages n’ont pas pu être importés : le téléversement a échoué."

#: includes/settings/titles/author.php:46
msgid "Select custom robots meta for author page, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "Sélectionnez la métadonnée des robots personnalisés pour la page de l’auteur, telle que <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. Sinon, la métadonnée par défaut sera utilisée, comme défini dans l’onglet Méta global."

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:131
msgid "This KML File is generated by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math WordPress SEO Plugin</a>. It is used to provide location information to Google."
msgstr "Ce fichier KML est généré par <a href=\"%s\" target=\"_blank\">l’extension SEO Rank Math pour WordPress</a>. Il est utilisé pour fournir des informations de localisation à Google."

#: includes/settings/titles/misc.php:70
msgid "Custom values for robots meta tag on date page."
msgstr "Valeurs personnalisées pour la balise métadonnées robots sur la page de date."

#: includes/helpers/class-choices.php:73
msgid "Instructs search engines to index and show these pages in the search results."
msgstr "Indique aux moteurs de recherche d’indexer et d’afficher ces pages dans les résultats de recherche."

#: includes/helpers/class-choices.php:73 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:145
msgid "Review analytics and sitemaps"
msgstr "Examiner les statistiques et les plans de site"

#. translators: 1 is plugin name
#: includes/admin/wizard/class-import.php:162
msgid "Import meta data from the %1$s plugin."
msgstr "Importer des métadonnées à partir de l’extension %1$s."

#. translators: 2 is link to Knowledge Base article
#: includes/admin/wizard/class-import.php:165
msgid "The process may take a few minutes if you have a large number of posts or pages <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Learn more about the import process here.</a>"
msgstr "Le processus peut prendre quelques minutes si vous avez un grand nombre d’articles ou de pages <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">En savoir plus sur le processus d’importation ici</a>."

#. translators: 1 is plugin name
#: includes/admin/wizard/class-import.php:162
msgid "Import settings and meta data from the %1$s plugin."
msgstr "Importer les réglages et les métadonnées à partir de l’extension %1$s."

#. translators: 1 is plugin name
#: includes/admin/wizard/class-import.php:169
msgid " %1$s plugin will be disabled automatically moving forward to avoid conflicts. <strong>It is thus recommended to import the data you need now.</strong>"
msgstr "L’extension %1$s sera automatiquement désactivée avant afin d’éviter les conflits. <strong>Il est donc recommandé d’importer maintenant les données dont vous avez besoin.</strong>"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:259
msgid "Last Modified"
msgstr "Dernière modification"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:47
msgid "or"
msgstr "ou"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:309
msgid "Last Mod."
msgstr "Dernier Mod."

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:211
msgid "XML Sitemap"
msgstr "Plan de site XML"

#. translators: xsl value count
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:248
msgid "This XML Sitemap Index file contains <strong>%s</strong> sitemaps."
msgstr "Ce fichier XML d’index de plans de site contient <strong>%s plans de site</strong>."

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:219
msgid "This XML Sitemap is generated by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math WordPress SEO Plugin</a>. It is what search engines like Google use to crawl and re-crawl posts/pages/products/images/archives on your website."
msgstr "Ce plan de site XML est généré par l’extension SEO pour WordPress <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math</a>. C’est ce que les moteurs de recherche comme Google utilisent pour explorer et réexplorer les articles, pages, produits, images et archives de votre site."

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:232
msgid "Learn more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">XML Sitemaps</a>."
msgstr "En savoir plus sur les <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> plans de site XML</a>."

#. translators: xsl value count
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:287
msgid "This XML Sitemap contains <strong>%s</strong> URLs."
msgstr "Ce plan de site XML contient <strong>%s</strong> URL."

#. translators: xsl value count
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:161
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:297
msgid "<a href=\"%s\">&#8592; Sitemap Index</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">&#8592; Index du plan de site</a>"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://s.rankmath.com/home"
msgstr "https://s.rankmath.com/home"

#: includes/frontend/class-head.php:382
msgid "Search Engine Optimization by Rank Math - https://s.rankmath.com/home"
msgstr "SEO par Rank Math - https://s.rankmath.com/home"

#: includes/settings/titles/post-types.php:315
msgid "Thumbnail for Facebook"
msgstr "Miniature pour Facebook"

#: includes/settings/titles/post-types.php:316
msgid "Image displayed when your page is shared on Facebook and other social networks. Use images that are at least 1200 x 630 pixels for the best display on high resolution devices."
msgstr "L’image est affichée lorsque votre page est partagée sur Facebook et d’autres réseaux sociaux. Utilisez des images avec au moins 1200 x 630 pixels pour un meilleur affichage sur des appareils haute résolution."

#: includes/modules/schema/class-admin.php:59 assets/admin/js/blocks.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Analytics/PostsTable.js:157
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/TabIcon.js:27
msgid "Schema"
msgstr "Schema"

#: includes/settings/titles/global.php:66
msgid "Your current theme doesn't support title-tag. Enable this option to rewrite page, post, category, search and archive page titles."
msgstr "Votre thème actuel ne supporte pas les balises titre. Activez cette option pour réécrire les titres de page, publication, catégorie, recherche et archivage."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:217
msgid "Sorry, field is empty which is not allowed."
msgstr "Désolé, le champ ne peut pas être vide."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:75
msgid "Link to use for homepage (first item) in breadcrumbs."
msgstr "Lien à utiliser pour la page d’accueil (premier élément) dans le fil d’Ariane."

#. translators: API error
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:285
msgid "<strong>API Error:</strong> %s"
msgstr "<strong>Erreur API:</strong> %s"

#: includes/settings/titles/global.php:65
msgid "Rewrite Titles"
msgstr "Réécrire les titres"

#: includes/rest/class-admin.php:158
msgid "Module state either on or off"
msgstr "État du module activé ou désactivé"

#: includes/rest/class-admin.php:152
msgid "Module slug"
msgstr "Module slug"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:74
msgid "Homepage Link"
msgstr "Lien de la page d’accueil"

#: includes/settings/general/others.php:75
msgid "Below Content"
msgstr "Sous le contenu"

#: includes/settings/general/others.php:76
msgid "Above Content"
msgstr "Au-dessus du contenu"

#: includes/settings/general/others.php:77
msgid "Above & Below Content"
msgstr "Au-dessus et en dessous du contenu"

#: includes/settings/general/others.php:78
msgid "Custom (use shortcode)"
msgstr "Personnalisé (utiliser un shortcode)"

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:335
msgid "Editor's Rating:"
msgstr "Note de l’éditeur/éditrice :"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:42
msgid "Blog Public"
msgstr "Blog public"

#. translators: link to general setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:44
msgid "Your site may not be visible to search engine."
msgstr "Votre site peut ne pas être visible par les moteurs de recherche."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:498
msgid "Your site is accessible by search engine."
msgstr "Votre site est accessible par moteur de recherche."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:487
msgid "Attention: Search Engines can't see your website."
msgstr "Attention: les moteurs de recherche ne peuvent pas voir votre site Web."

#. translators: %1$s link to the reading settings, %2$s closing tag for the
#. link
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:48
msgid "You must %1$sgo to your Reading Settings%2$s and uncheck the box for Search Engine Visibility."
msgstr "Vous devez %1$s accéder à vos paramètres de lecture %2$s et décocher la case Visibilité du moteur de recherche."

#. translators: %s expands to the current page number
#: includes/frontend/class-breadcrumbs.php:580
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:849
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2734
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3955
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5225
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5503
msgid "Price Valid Until"
msgstr "Prix valable jusqu’au"

#: includes/admin/class-post-columns.php:260
msgid "Is Pillar"
msgstr "Contenu pilier"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:79
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:701
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2554
msgid "Performer"
msgstr "Artiste"

#: includes/admin/class-post-columns.php:267
msgid "Not Set"
msgstr "Non défini"

#: includes/settings/titles/post-types.php:286
msgid "Titles"
msgstr "Titres"

#: includes/settings/titles/post-types.php:331
#: includes/settings/titles/post-types.php:369
msgid "Read Only"
msgstr "Lecture seule"

#: includes/settings/titles/social.php:15
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "URL profil Facebook"

#: includes/settings/titles/social.php:45
msgid "Facebook App"
msgstr "Application Facebook"

#. Description of the plugin
msgid "Rank Math is a revolutionary SEO product that combines the features of many SEO tools and lets you multiply your traffic in the easiest way possible."
msgstr "Rank Math est un produit SEO révolutionnaire qui combine les fonctionnalités de nombreux outils SEO et vous permet de multiplier votre trafic de la manière la plus simple possible."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:52
msgid "Description for %s archives"
msgstr "Description pour les archives %s"

#: includes/settings/titles/misc.php:119
msgid "Noindex Search Results"
msgstr "Résultats de recherche en noindex"

#: includes/settings/titles/misc.php:152
msgid "Noindex Password Protected Pages"
msgstr "Pages protégées par mot de passe en noindex"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:98
msgid "%s Archive Title"
msgstr "%s Titre de l’archive"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:113
msgid "%s Archive Description"
msgstr "%s Description de l’archive"

#: includes/settings/titles/social.php:66
msgid "Twitter Username"
msgstr "Nom d’utilisateur Twitter"

#: includes/settings/titles/post-types.php:301
msgid "Primary Taxonomy"
msgstr "Taxonomie principale"

#: includes/settings/titles/social.php:35
msgid "Facebook Admin"
msgstr "Administration Facebook"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:50
msgid "%s Archive Descriptions"
msgstr "%s descriptions d’archive"

#: includes/settings/titles/social.php:55
msgid "Facebook Secret"
msgstr "Secret Facebook"

#: includes/traits/class-ajax.php:44
msgid "Error: Nonce verification failed"
msgstr "Erreur : la vérification du nonce a échoué"

#: includes/settings/titles/taxonomies.php:135
msgid "Remove Snippet Data"
msgstr "Retirer les données d’extrait"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:228
#: includes/settings/titles/post-types.php:245
msgid "%s Robots Meta"
msgstr "%s robots Meta"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:37
msgid "Title tag for %s archives"
msgstr "Étiquette titre pour les archives de %s"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:35
msgid "%s Archive Titles"
msgstr "%s : titres des archives"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:115
msgid "Description for %s archive pages."
msgstr "Description pour les pages d’archive %s."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:100
msgid "Title for %s archive pages."
msgstr "Titre des pages d’archives %s."

#: includes/settings/titles/social.php:25
msgid "Facebook Authorship"
msgstr "Auteur Facebook"

#. translators: PHP Version
#: rank-math.php:207
msgid "Rank Math requires PHP version %s or above. Please update PHP to run this plugin."
msgstr "Rank Math nécessite la version %s ou supérieure de PHP pour fonctionner."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:71
msgid "Select custom robots meta, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. for %s archive pages. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "Sélectionnez les meta robots tels que <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. pour les pages archive %s . Sinon les meta par défaut seront utilisés comme définis dans le tableau global des meta."

#: includes/settings/titles/post-types.php:283
msgid "Link Suggestion Titles"
msgstr "Titres de suggestion de lien"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:137
msgid "Remove schema data from %s."
msgstr "Supprimer les données de schéma de %s."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:69
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:86
msgid "%s Archives Robots Meta"
msgstr "%s Métadonnées robots archives"

#: includes/settings/titles/post-types.php:326
#: includes/settings/titles/post-types.php:364
msgid "Bulk Editing"
msgstr "Modification en masse"

#. translators: Learn more link
#: includes/settings/titles/social.php:57
msgid "Enter alphanumeric secret ID. %s."
msgstr "Saisir l’ID secret alphanumérique. %s."

#: includes/settings/titles/misc.php:120
msgid "Prevent search results pages from getting indexed by search engines. Search results could be considered to be thin content and prone to duplicate content issues."
msgstr "Empêche les pages de résultats de recherche d’être indexées par les moteurs de recherche. Les résultats de recherche peuvent être considérés comme du contenu fin et des problèmes de contenu en double."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:66
msgid "Default title tag for single %s pages. This can be changed on a per-post basis on the post editor screen."
msgstr "Balise de titre par défaut pour les pages seules %s. Cela peut être changé article par article sur l’écran d’édition de la publication."

#: includes/settings/titles/post-types.php:327
#: includes/settings/titles/post-types.php:365
msgid "Add bulk editing columns to the post listing screen."
msgstr "Ajoutez des blocs colonnes d’édition à l’écran d’affichage de la liste."

#: includes/settings/titles/misc.php:153
msgid "Prevent password protected pages & posts from getting indexed by search engines."
msgstr "Empêchez les pages et les articles protégés par un mot de passe d’être indexés par les moteurs de recherche."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:230
msgid "Select custom robots meta, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. for single %s pages. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "Sélectionnez des métadonnées de robots personnalisées, telles que <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. pour les pages uniques de %s. Sinon, la métadonnée par défaut sera utilisée, comme défini dans l’onglet Global Meta."

#: includes/settings/titles/post-types.php:273
msgid "Enable Link Suggestions meta box for this post type, along with the Pillar Content feature."
msgstr "Activez la boîte méta de suggestions de liens pour ce type de publication, ainsi que la fonctionnalité Contenu Essentiel."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:64
msgid "Single %s Title"
msgstr "Titre %s unique"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:79
msgid "Single %s Description"
msgstr "Description de/du %s unique"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:81
msgid "Default description for single %s pages. This can be changed on a per-post basis on the post editor screen."
msgstr "Description par défaut pour les pages %s uniques. Cela peut être modifié sur une base par poste sur l’écran de l’éditeur de publications."

#: includes/settings/titles/post-types.php:354
msgid "Add SEO controls for the editor screen to customize SEO options for posts in this post type."
msgstr "Ajouter des contrôles SEO pour l’écran de l’éditeur afin de personnaliser les options SEO pour ce type de publication."

#. translators: numeric user ID link
#: includes/settings/titles/social.php:37
msgid "Enter %s. Use a comma to separate multiple IDs. Alternatively, you can enter an app ID below."
msgstr "Saisir %s. Utilisez une virgule pour séparer plusieurs ID. Vous pouvez également entrer un ID d’application ci-dessous."

#. translators: numeric app ID link
#: includes/settings/titles/social.php:47
msgid "Enter %s. Alternatively, you can enter a user ID above."
msgstr "Saisir %s. Alternativement, vous pouvez entrer un ID utilisateur ci-dessus."

#: includes/settings/titles/social.php:67
msgid "Enter the Twitter username of the author to add <code>twitter:creator</code> tag to posts. eg: <code>RankMathSEO</code>"
msgstr "Saisir l’identifiant Twitter de l’auteur ou autrice pour ajouter la balise<code>twitter:creator</code> aux publications. P. ex. : <code>RankMathSEO</code>"

#: includes/settings/titles/taxonomies.php:125
msgid "Add the SEO Controls for the term editor screen to customize SEO options for individual terms in this taxonomy."
msgstr "Ajouter des contrôles SEO pour l’écran de l’éditeur de termes afin de personnaliser les options SEO pour les termes individuels de cette taxonomie."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:15
msgid "Time"
msgstr "Temps"

#: includes/settings/titles/post-types.php:284
msgid "Use the Focus Keyword as the default text for the links instead of the post titles."
msgstr "Utilisez le mot-clé principal en tant que texte par défaut pour les liens au lieu des titres de publication."

#: includes/settings/titles/social.php:16
msgid "Enter your complete Facebook page URL here. eg:"
msgstr "Saisir l’URL complète de votre page Facebook ici. P. ex. :"

#: includes/settings/titles/social.php:26
msgid "Insert personal Facebook profile URL to show Facebook Authorship when your articles are being shared on Facebook. eg:"
msgstr "Insérer l’URL de votre profil Facebook personnel pour indiquer votre statut d’auteur/autrice à Facebook lorsque vos publications sont partagées sur Facebook. P. ex. :"

#: includes/settings/titles/misc.php:131
msgid "Prevent all paginated pages from getting indexed by search engines."
msgstr "Empêche toutes les pages paginées d’être indexées par les moteurs de recherche."

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:59
#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:76
#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:84
#: includes/module/class-manager.php:125
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:113
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:172
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:61
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:124
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:61
msgid "Redirections"
msgstr "Redirections"

#: includes/module/class-manager.php:216
#: includes/modules/seo-analysis/class-admin.php:51
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:53
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:66
msgid "SEO Analysis"
msgstr "Analyse SEO"

#: includes/module/class-module.php:96
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:193
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:202
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:304 rank-math.php:426
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:56
msgid "Titles & Meta Settings"
msgstr "Réglages des titres & méta"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:342
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:85
msgid "Logo for Google"
msgstr "Logo pour Google"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:162
#: includes/helpers/class-choices.php:443
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:126
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3655
msgid "Product"
msgstr "Produit"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:80
#: includes/settings/titles/post-types.php:211
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1504
msgid "Article Type"
msgstr "Type de l’article"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:82
#: includes/helpers/class-choices.php:437 includes/helpers/class-schema.php:85
#: includes/settings/titles/post-types.php:166
#: includes/settings/titles/post-types.php:213
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1456
msgid "Article"
msgstr "Article"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:83
#: includes/settings/titles/post-types.php:214
msgid "Blog Post"
msgstr "Article de blog"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:103
#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:48
#: includes/admin/views/import-export/plugins-panel.php:66
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:107
msgid "Your Site"
msgstr "Votre Site"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:122
msgid "Optimization"
msgstr "Optimisation"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:127
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"

#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:33
#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:43
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:150
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:270
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:397
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Builder/SchemaGroup.js:135
#: includes/modules/schema/assets/src/Builder/SchemaGroup.js:198
#: includes/modules/schema/assets/src/SchemaList.js:81
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: includes/admin/class-registration.php:275
msgid "Connect Your Account"
msgstr "Se connecter à votre compte"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:40
msgid "Your website is compatible to run Rank Math SEO"
msgstr "Votre site est compatible avec Rank Math SEO"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:42
msgid "More"
msgstr "Plus"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:43
msgid "Less"
msgstr "Moins"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:50
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: includes/admin/wizard/views/navigation.php:17 rank-math.php:484
msgid "Getting Started"
msgstr "Commencer"

#: includes/class-installer.php:344
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:65
msgid "Home"
msgstr "Accueil"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:328
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:85
msgid "Page"
msgstr "Page"

#: includes/helpers/class-choices.php:447
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:22
#: includes/settings/titles/local.php:17
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3488
msgid "Person"
msgstr "Personne"

#: includes/helpers/class-choices.php:498
msgid "End With"
msgstr "Se termine par"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:87
msgid "Clear Log"
msgstr "Effacer le journal"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:23
#: includes/settings/titles/local.php:18
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:34
#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:36
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:169
#: includes/opengraph/class-slack.php:357 includes/settings/titles/local.php:29
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:718
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:760
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1152
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1293
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2571
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2641
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3861
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4537
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5129
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5407
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:44
#: includes/settings/titles/local.php:39
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:15
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:54
#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:20
#: includes/modules/schema/shortcode/music.php:20
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:307
#: includes/settings/titles/local.php:49
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:330
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:782
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1683
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2667
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3425
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3885
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5153
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5431
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:64
#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3539
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:73
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:91
msgid "Address Format"
msgstr "Format de l’adresse"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:175
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4773
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:216
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:234
msgid "Select Page"
msgstr "Sélectionner une page"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:245
msgid "Contact Page"
msgstr "Page de contact"

#: includes/modules/redirections/class-form.php:41
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: includes/modules/redirections/class-form.php:52
msgid "Add Redirection"
msgstr "Ajouter une redirection"

#: includes/modules/redirections/class-form.php:137
#: includes/modules/redirections/class-table.php:241
#: includes/modules/redirections/class-table.php:302
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:83
#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:62
#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:20
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:170
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:488
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:609
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2462
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3260
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3550
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4796
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:167
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:312
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:265
#: includes/modules/schema/shortcode/music.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4283
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:13
#: includes/modules/redirections/class-table.php:327
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:38
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: includes/modules/schema/shortcode/service.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5097
msgid "Service Type"
msgstr "Type de service"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:241
msgid "Pages"
msgstr "Pages"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:66
msgid "Analyze this Page"
msgstr "Analyser cette page"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:95
msgid "Archive Format"
msgstr "Format de l’archive"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:119
msgid "404 label"
msgstr "Libellé 404"

#: includes/settings/general/htaccess.php:22
msgid ".htaccess file not found."
msgstr "Fichier .htaccess non trouvé."

#: includes/modules/image-seo/options.php:39
msgid "Add missing TITLE attributes"
msgstr "Ajoutez la balise TITRE manquante"

#: includes/settings/general/webmaster.php:27
msgid "Bing Webmaster Tools"
msgstr "Outils Webmaster Bing"

#: includes/settings/titles/author.php:22 includes/settings/titles/misc.php:26
#: includes/settings/titles/post-types.php:329
#: includes/settings/titles/post-types.php:367
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: includes/settings/titles/author.php:23 includes/settings/titles/misc.php:27
#: includes/settings/titles/post-types.php:330
#: includes/settings/titles/post-types.php:368
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: includes/settings/titles/misc.php:93
msgid "404 Title"
msgstr "Titre 404"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:47
#: includes/settings/titles/author.php:48
#: includes/settings/titles/homepage.php:70
#: includes/settings/titles/post-types.php:232
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:73
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: includes/settings/titles/global.php:97
msgid "Twitter Card Type"
msgstr "Type de carte Twitter"

#: includes/settings/titles/global.php:52
msgid "You can use the separator character in titles by inserting <code>%separator%</code> or <code>%sep%</code> in the title fields."
msgstr "Vous pouvez utiliser le caractère de séparateur dans les titres en insérant <code>%separator%</code> ou <code>%sep%</code> dans les champs de titre."

#. translators: Pinterest webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:66
msgid "Pinterest Account"
msgstr "Compte Pinterest"

#: includes/settings/general/webmaster.php:64
msgid "Pinterest Verification ID"
msgstr "ID de vérification Pinterest"

#: includes/settings/general/webmaster.php:51
msgid "Yandex Verification ID"
msgstr "ID de vérification Yandex"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:19
msgid "Variable"
msgstr "Variable"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:14
msgid "Available variables"
msgstr "Variables disponibles"

#: includes/settings/general/links.php:81
msgid "Nofollow Domains"
msgstr "Domaines nofollow"

#: includes/settings/general/links.php:29
msgid "Please enable Redirections module."
msgstr "Veuillez activer le module redirections."

#. translators: Redirection page url
#: includes/settings/general/links.php:28
msgid "Redirection Manager"
msgstr "Gestionnaire de redirection"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:152
msgid "Hide Taxonomy Name"
msgstr "Masquer le nom de la taxonomie"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:67
msgid "Product's brand."
msgstr "Marque du produit."

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:34
msgid "Product's price."
msgstr "Prix du produit."

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:29
msgid "Include Empty Terms"
msgstr "Inclure les termes vides"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:74
msgid "Add term IDs, separated by comma. This option is applied for all taxonomies."
msgstr "Ajouter des ID de terme, séparés par des virgules. Cette option est appliquée pour toutes les taxonomies."

#. translators: 1. separator, 2. blogname
#: includes/modules/sitemap/class-stylesheet.php:46
msgid "XML Sitemap %1$s %2$s"
msgstr "Sitemap XML %1$s %2$s"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:112
msgid "your product pages"
msgstr "vos pages produits"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:40
msgid "Complete"
msgstr "Terminé"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:242
msgid "Permalinks are set to the default value. <em>Pretty permalinks</em> are disabled. "
msgstr "Les permaliens sont définis sur la valeur par défaut. Les <em>jolis permaliens</em> sont désactivés. "

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:68
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:55
#: includes/settings/titles/post-types.php:287
msgid "Focus Keywords"
msgstr "Mots-clés principaux"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:56
msgid "Permalink Structure"
msgstr "Structure des permaliens"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:31
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan du site"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:513
msgid "Performance"
msgstr "Performance"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:511
msgid "Advanced SEO"
msgstr "SEO avancé"

#: includes/modules/seo-analysis/class-result.php:168
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:32
#: includes/modules/seo-analysis/class-result.php:165
#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:24
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/modules/seo-analysis/views/graphs.php:47
msgid "Failed Tests"
msgstr "Tests échoués"

#: includes/class-frontend-seo-score.php:170
#: includes/modules/seo-analysis/views/graphs.php:23
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/admin-bar-stats.js:83
#: includes/modules/analytics/assets/src/Analytics/PostsTable.js:152
msgid "SEO Score"
msgstr "Score SEO"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:68
msgid "SEO Analysis for this page"
msgstr "Analyse SEO pour cette page"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:79
msgid "Fetching in Progress"
msgstr "Récupération en cours"

#: includes/modules/seo-analysis/views/graphs.php:40
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:324
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:64
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/admin-bar-stats.js:132
msgid "Average Position"
msgstr "Position moyenne"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:312
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:34
msgid "Total Clicks"
msgstr "Total de clics"

#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:227
msgid "Bad request. Please check the code."
msgstr "Mauvaise demande. Veuillez vérifier le code."

#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3630
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"

#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:50
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4989
msgid "Serves Cuisine"
msgstr "Cuisine servie"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:118
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:126
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:134
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:147
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1273
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4647
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4670
msgid "Recipe Instructions"
msgstr "Instructions de la recette"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:109
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4366
msgid "Recipe Ingredients"
msgstr "Ingrédients de la recette"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:69
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4270
msgid "Total Time"
msgstr "Temps total"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:62
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4257
msgid "Cooking Time"
msgstr "Temps de cuisson"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:55
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4244
msgid "Preparation Time"
msgstr "Temps de préparation"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4322
msgid "Recipe Yield"
msgstr "Rendement de la recette"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:27
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1443
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4296
msgid "Cuisine"
msgstr "Cuisine"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:55
msgid "Product In-Stock"
msgstr "Produit en stock"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:41
msgid "Product Price"
msgstr "Prix du produit"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3733
msgid "Product SKU"
msgstr "SKU du produit"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3070
msgid "Date Posted"
msgstr "Date de publication"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:27
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:945
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3000
msgid "Salary Currency"
msgstr "Devise du salaire"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:34
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/App.js:86
#: includes/modules/analytics/assets/src/App.js:88
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/Keywords.js:38
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/KeywordsTable.js:47
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/KeywordsTable.js:76
#: includes/modules/analytics/assets/src/Keywords/KeywordsTracked.js:29
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/Graph.js:60
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAIPanel.js:36
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1491
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4309
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:151
msgid "Stock Inventory"
msgstr "Inventaire du stock"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:137
#: includes/opengraph/class-slack.php:195
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:816
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2701
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3921
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5188
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5466
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilité"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:130
#: includes/modules/schema/shortcode/service.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:804
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2689
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3909
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5176
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5454
msgid "Currency"
msgstr "Monnaie"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:116
msgid "Ticket URL"
msgstr "URL du ticket"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:100
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2595
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:52
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:585
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2438
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3234
msgid "Venue Name"
msgstr "Nom du lieu"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:39
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:318
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3830
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:35
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:274
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:306
msgid "Edition"
msgstr "Édition"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:37
msgid "Url"
msgstr "URL"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:42
msgid "Custom Url "
msgstr "URL personnalisée "

#: includes/modules/redirections/views/options.php:32
msgid "Custom Redirection"
msgstr "Redirection personnalisée"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:30
msgid "Default 404"
msgstr "404 par défaut"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:27
msgid "Fallback Behavior"
msgstr "Comportement de secours"

#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:63
msgid "Export to Nginx config file"
msgstr "Exporter vers le fichier de configuration Nginx"

#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:62
msgid "Export to .htaccess"
msgstr "Exporter vers .htaccess"

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:13
msgid "Here you can set up custom redirections. It is important to choose the right type of redirection."
msgstr "Ici, vous pouvez configurer des redirections personnalisées. Il est important de choisir le bon type de redirection."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:49
msgid "Manage All Redirections"
msgstr "Gérer toutes les redirections"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:46
msgid "Manage This Redirection"
msgstr "Gérer cette redirection"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:37
msgid "Stop Redirection"
msgstr "Arrêter la redirection"

#. translators: countdown seconds
#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:36
msgid "Redirecting in %s seconds..."
msgstr "Redirection en %s secondes..."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:25
msgid "Redirection Debugger"
msgstr "Débogueur de redirection"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:304
msgid "Move to Trash"
msgstr "Déplacer dans la corbeille"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:268
msgid "Last Accessed"
msgstr "Dernier accès"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:264
msgid "To"
msgstr "À"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:242
#: includes/modules/redirections/class-table.php:330
msgid "Trash"
msgstr "Corbeille"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:167
msgid "Hide details"
msgstr "Masquer les détails"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:134
msgid "Manage Redirections"
msgstr "Gérer les redirections"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:126
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:136
msgid "Create and edit redirections"
msgstr "Créer et modifier des redirections"

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:115
#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:119
msgid "New redirection created."
msgstr "Nouvelle redirection créée."

#: includes/modules/redirections/class-form.php:235
msgid "Please add at least one valid source URL."
msgstr "Veuillez ajouter au moins une URL source valide."

#: includes/modules/redirections/class-form.php:138
#: includes/modules/redirections/class-table.php:240
#: includes/modules/redirections/class-table.php:303
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"

#: includes/modules/redirections/class-form.php:125
#: includes/modules/redirections/views/options.php:51
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Redirection Type"
msgstr "Type de redirection"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:259
msgid "Redirection successfully restored."
msgstr "Redirection restaurée avec succès."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:258
msgid "Redirection successfully moved to Trash."
msgstr "La redirection est déplacée vers la corbeille."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:238
msgid "No valid action found."
msgstr "Aucune action valide trouvée."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:73
msgid "This field must not be empty."
msgstr "Ce champ ne doit pas être vide."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:268
msgid "Latitude and longitude values separated by comma."
msgstr "Valeurs de latitude et de longitude séparées par des virgules."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:267
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:27
msgid "Geo Coordinates"
msgstr "Coordonnées géographiques"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:228
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:246
msgid "Select a page on your site where you want to show the LocalBusiness meta data."
msgstr "Sélectionnez une page sur votre site où vous souhaitez afficher les méta-données LocalBusiness."

#: includes/helpers/class-choices.php:615
msgid "Roadside Assistance"
msgstr "Assistance routière"

#: includes/helpers/class-choices.php:614
msgid "Baggage Tracking"
msgstr "Suivi des bagages"

#: includes/helpers/class-choices.php:613
msgid "Emergency"
msgstr "Urgence"

#: includes/helpers/class-choices.php:611
msgid "Reservations"
msgstr "Réservations"

#: includes/helpers/class-choices.php:610
msgid "Sales"
msgstr "Ventes"

#: includes/helpers/class-choices.php:609
msgid "Bill Payment"
msgstr "Paiement de facture"

#: includes/helpers/class-choices.php:608
msgid "Billing Support"
msgstr "Support de facturation"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:166
msgid "e.g. 09:00-17:00"
msgstr "p. ex. 09:00-17:00"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:156
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:155
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:154
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:153
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:152
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:151
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:150
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:74
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:176
msgid "Search engines may prominently display your contact phone number for mobile users."
msgstr "Les moteurs de recherche peuvent afficher en évidence votre numéro de téléphone de contact pour les utilisateurs mobiles."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:35
#: includes/settings/titles/local.php:30
msgid "Your name or company name"
msgstr "Votre nom ou nom d’entreprise"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:25
#: includes/settings/titles/local.php:20
msgid "Choose whether the site represents a person or an organization."
msgstr "Indiquez si le site représente une personne ou une organisation."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:85
msgid "Ignore Query Parameters"
msgstr "Ignorer les paramètres de requête"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:57
#: includes/modules/redirections/class-form.php:88
msgid "Add another"
msgstr "Ajouter un autre"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:44
msgid "Sets the max number of rows in a log. Set to 0 to disable the limit."
msgstr "Définit le nombre maximal de lignes dans un journal. Réglez sur 0 pour désactiver la limite."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:32
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:29
msgid "Mode"
msgstr "Mode"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:18
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:18
msgid "You can search items using the search form at the top."
msgstr "Vous pouvez rechercher des éléments en utilisant le formulaire de recherche en haut."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:16
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:16
msgid "You can hide/display columns based on your needs."
msgstr "Vous pouvez masquer/afficher les colonnes en fonction de vos besoins."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-bulk.php:13
msgid "You can also redirect or delete multiple items at once. Selecting multiple items to redirect allows you to redirect them to a single URL."
msgstr "Vous pouvez également rediriger ou supprimer plusieurs éléments à la fois. La sélection de plusieurs éléments à rediriger vous permet de les rediriger vers une seule URL."

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:221
#: includes/modules/redirections/class-table.php:266
msgid "Hits"
msgstr "Vues"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:220
msgid "User-Agent"
msgstr "Agent utilisateur"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:219
msgid "Referer"
msgstr "Référent"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:218
msgid "URI"
msgstr "URI"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:206
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:269
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Redirect"
msgstr "Rediriger"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:38
msgid "The 404 error log is empty."
msgstr "Le journal des erreurs 404 est vide."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:110
msgid "No valid id found."
msgstr "Aucun ID valide trouvé."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:93
msgid "Review 404 errors on your site"
msgstr "Vérifiez les erreurs 404 sur votre site"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:137
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:133
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Actions groupées"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:133
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:129
msgid "Available Actions"
msgstr "Actions disponibles"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:129
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:125
msgid "Screen Content"
msgstr "Contenu de l’écran"

#. translators: delete counter
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:102
msgid "Log cleared - %d items deleted."
msgstr "Journal effacé - %d éléments supprimés."

#: includes/settings/titles/global.php:100 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Summary Card with Large Image"
msgstr "Carte récapitulative avec grande image"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:335
msgid "SEO by Rank Math"
msgstr "SEO par Rank Math"

#: includes/helpers/class-choices.php:499
msgid "Regex"
msgstr "Regex"

#: includes/helpers/class-choices.php:496
msgid "Contains"
msgstr "Contient"

#: includes/helpers/class-choices.php:482 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "451 Content Unavailable for Legal Reasons"
msgstr "451 contenu non disponible pour des raisons juridiques"

#: includes/helpers/class-choices.php:481 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "410 Content Deleted"
msgstr "410 contenu supprimé"

#: includes/helpers/class-choices.php:480 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "307 Temporary Redirect"
msgstr "307 redirection temporaire"

#: includes/helpers/class-choices.php:479 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "302 Temporary Move"
msgstr "302 déplacement temporaire"

#: includes/helpers/class-choices.php:478 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "301 Permanent Move"
msgstr "301 déplacement permanent"

#: includes/helpers/class-choices.php:449 includes/helpers/class-schema.php:105
msgid "Software Application"
msgstr "Application logicielle"

#: includes/helpers/class-choices.php:448
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5046
msgid "Service"
msgstr "Service"

#: includes/helpers/class-choices.php:445
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4722
msgid "Restaurant"
msgstr "Restaurant"

#: includes/helpers/class-choices.php:444
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4120
msgid "Recipe"
msgstr "Recette"

#: includes/helpers/class-choices.php:442 includes/helpers/class-schema.php:109
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3374
msgid "Music"
msgstr "Musique"

#: includes/helpers/class-choices.php:439
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1914
msgid "Course"
msgstr "Cours"

#: includes/helpers/class-choices.php:143
msgid "Any"
msgstr "Tous"

#: includes/helpers/class-choices.php:75 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents search engines from following links on the pages"
msgstr "Empêche les moteurs de recherche de suivre les liens sur les pages"

#: includes/helpers/class-choices.php:75
msgid "No Follow"
msgstr "No Follow"

#: includes/helpers/class-choices.php:49
msgid "GIF icon"
msgstr "Icône GIF"

#: includes/helpers/class-choices.php:44
msgid "Play icon"
msgstr "Icône de lecture"

#: includes/admin/class-option-center.php:59
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Fil d’Ariane"

#: includes/modules/image-seo/class-admin.php:45
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:308
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: includes/admin/class-option-center.php:53
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Analytics/PostsTable.js:162
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAIPanel.js:56
msgid "Links"
msgstr "Liens"

#: includes/admin/class-option-center.php:153
msgid "Social Meta"
msgstr "Métadonnées sociales"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:60
msgid "Starts at 1 and increments by 1."
msgstr "Démarre à 1 et incrémente de 1."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:59
msgid "Counter"
msgstr "Compteur"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:210
msgid "Output list of categories associated to the current post, with customization options."
msgstr "Liste de sortie des catégories associées à la publication actuelle, avec des options de personnalisation."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:181
msgid "Current server time with custom formatting pattern."
msgstr "Heure actuelle du serveur avec le modèle de formatage personnalisé."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:159
msgid "Publish date with custom formatting pattern."
msgstr "Date de publication avec le modèle de formatage personnalisé."

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:69
msgid "Custom field value"
msgstr "Valeur du champ personnalisé"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:67
msgid "Custom field value."
msgstr "Valeur du champ personnalisé."

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:66
msgid "Custom Field (advanced)"
msgstr "Champ personnalisé (avancé)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:137
msgid "Products"
msgstr "Produits"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:142
msgid "Current Month"
msgstr "Mois en cours"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:120
msgid "Current Date"
msgstr "Date actuelle"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:170
msgid "Current server time"
msgstr "Heure actuelle du serveur"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:169
msgid "Current Time"
msgstr "Heure actuelle"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:97
msgid "Current page number"
msgstr "Numéro de page actuel"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:96
msgid "Page Number"
msgstr "Numéro de la page"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:108
msgid "Max pages number"
msgstr "Nombre maximum de pages"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:72
msgid "File Name of the attachment"
msgstr "Nom de fichier de la pièce jointe"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:71
msgid "File Name"
msgstr "Nom du fichier"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:51
msgid "example search"
msgstr "exemple de recherche"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:49
msgid "Search query (only available on search results page)"
msgstr "Requête de recherche (disponible uniquement sur la page des résultats de recherche)"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:48
msgid "Search Query"
msgstr "Requête de recherche"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:47
msgid "Current term description"
msgstr "Description du terme actuel"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:46
msgid "Term Description"
msgstr "Description du terme"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:38
msgid "Example Term"
msgstr "Exemple de terme"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:36
msgid "Current term name"
msgstr "Nom du terme actuel"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:35
msgid "Current Term"
msgstr "Terme actuel"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:201
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:212
msgid "Example Category 1, Example Category 2"
msgstr "Exemple catégorie 1, exemple catégorie 2"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:147
msgid "Date Modified"
msgstr "Date de modification"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:40
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:136
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:373
msgid "Date Published"
msgstr "Date de publication"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:48
msgid "Title of the parent page of the current post/page"
msgstr "Titre de la page parente de la publication/page en cours"

#. translators: %1$d: current page number, %2$d: max pages.
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:209
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "Page %1$d à %2$d"

#: rank-math.php:537
msgid "Once Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"

#: rank-math.php:485
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: includes/module/class-manager.php:151
msgid "Link Counter"
msgstr "Compteur de liens"

#: includes/module/class-manager.php:303
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:74
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/module/class-manager.php:217
msgid "Let Rank Math analyze your website and your website's content using 70+ different tests to provide tailor-made SEO Analysis to you."
msgstr "Laissez Rank Math analyser votre site Web et le contenu de votre site Web en utilisant plus de 70 tests différents pour vous fournir une analyse SEO sur mesure."

#. translators: Search query term
#. translators: placeholder
#: includes/class-installer.php:348
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:110
msgid "Results for %s"
msgstr "Résultats pour %s"

#: includes/frontend/paper/class-error-404.php:26
#: includes/frontend/paper/class-singular.php:128
#: includes/frontend/paper/class-taxonomy.php:31
msgid "Page not found"
msgstr "Page introuvable"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:413
msgid "Facebook Debugger"
msgstr "Débogueur Facebook"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:391
msgid "Google Mobile-Friendly Test"
msgstr "Test Google Mobile-Friendly"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:389
msgid "Google Mobile-Friendly"
msgstr "Google Mobile-Friendly"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:385
msgid "Google PageSpeed Insights"
msgstr "Google PageSpeed Insights"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:383
msgid "Google PageSpeed"
msgstr "Google PageSpeed"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:374
msgid "External Tools"
msgstr "Outils externes"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:358
msgid "As NoFollow"
msgstr "Comme NoFollow"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:347
msgid "As NoIndex"
msgstr "Comme NoIndex"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:303
msgid "Edit SEO settings for the search results page"
msgstr "Modifier les paramètres SEO pour la page des résultats de recherche"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:175
msgid "Rank Math Dashboard"
msgstr "Tableau de bord Rank Math"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:51
msgid "Type here to search..."
msgstr "Écrire ici pour rechercher…"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:40
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Base de connaissances"

#. translators: Link to How to Setup Sitemap KB article
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:37
#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:37
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:45
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:112
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:325
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Schema.js:26
msgid "Learn more."
msgstr "En savoir plus."

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:74
msgid "Your site is now optimized."
msgstr "Votre site est maintenant optimisé."

#: includes/admin/class-admin-header.php:50
#: includes/admin/wizard/views/ready.php:58
msgid "Rank Math Knowledge Base"
msgstr "Base de connaissance Rank Math"

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:55
msgid "Join FREE Facebook Group"
msgstr "Rejoignez le groupe Facebook gratuit"

#. translators: Link to kb article
#. translators: Link to social setting KB article
#. translators: Link to How to Optimization KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:55
#: includes/admin/class-option-center.php:63
#: includes/admin/class-option-center.php:155
#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:37
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:198
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:299
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/admin-bar.js:70
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:49
msgid "Skip, Don't Import Now"
msgstr "Ignorer, ne pas importer maintenant"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:45
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:176
msgid "Start Wizard"
msgstr "Lancer l’assistant"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:125
msgid "Your server is correctly configured to use Rank Math."
msgstr "Votre serveur est correctement configuré pour utiliser Rank Math."

#: includes/admin/views/import-export/plugins-panel.php:67
msgid "Clean"
msgstr "Nettoyer"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:41
msgid "Please select a file to import."
msgstr "Veuillez sélectionner un fichier à importer."

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:66
#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:76
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:61
msgid "Choose the panels to export."
msgstr "Choisissez les panneaux à exporter."

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:58
msgid "Role Manager Settings"
msgstr "Paramètres du gestionnaire de rôles"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:29
msgid "Export Settings"
msgstr "Exporter les réglages"

#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:32
#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:42
#: includes/modules/redirections/class-table.php:231
#: includes/modules/redirections/class-table.php:297
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"

#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:13
msgid "Create Backup"
msgstr "Créer une sauvegarde"

#: includes/module/class-manager.php:273
msgid "AMP"
msgstr "AMP"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:96
msgid "Understand all the capabilities of Rank Math"
msgstr "Comprendre toutes les capacités de Rank Math"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:50
msgid "How to Properly Setup Rank Math"
msgstr "Comment configurer correctement Rank Math"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:29
msgid "Next steps&hellip;"
msgstr "Prochaines étapes&hellip;"

#. translators: total
#: includes/admin/importers/class-status.php:117
msgid "Imported %s redirections."
msgstr "Redirections %s importées."

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:139
msgid "404 + Redirection"
msgstr "404 + Redirection"

#: includes/modules/image-seo/options.php:15
msgid "Add missing ALT attributes"
msgstr "Ajouter des attributs ALT manquants"

#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:76
msgid "Learn more about Redirections."
msgstr "En savoir plus sur redirections."

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:102
msgid "Public Taxonomies"
msgstr "Taxonomies publiques"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:80
#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:107
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:104
msgid "Search Console"
msgstr "Search Console"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:96
msgid "Default Social Share Image"
msgstr "Image de partage social par défaut"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:75
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de l’entreprise"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:87
msgid "<strong>Min Size: 160Χ90px, Max Size: 1920X1080px</strong>.<br />A squared image is preferred by the search engines."
msgstr "<strong>Taille min. : 160x90px, taille max. : 1920x1080px</strong>.<br />Une image carrée est préférée par les moteurs de recherche."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:95
msgid "Online Documentation"
msgstr "Documentation en ligne"

#: includes/admin/class-option-center.php:73
msgid "Others"
msgstr "Autres"

#: includes/settings/titles/author.php:19
msgid "Author Archives"
msgstr "Archives de l’auteur :"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:45
#: includes/settings/titles/local.php:40
msgid "<strong>Min Size: 160Χ90px, Max Size: 1920X1080px</strong>.<br /> A squared image is preferred by the search engines."
msgstr "<strong>Taille min : 160x90px, taille max : 1920x1080px</strong>.<br />Une image carrée est préférée par les moteurs de recherche."

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:133
#: includes/admin/wizard/class-role.php:34
#: includes/admin/wizard/class-role.php:59
#: includes/module/class-manager.php:197
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:62
#: includes/modules/role-manager/class-role-manager.php:69
msgid "Role Manager"
msgstr "Gestionnaire de rôle"

#: includes/admin/class-option-center.php:305
msgid "Post Formats"
msgstr "Formats des publications"

#. translators: Post Type Singular Name
#. translators: Taxonomy Singular Name
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:248
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:271
msgid "SEO Settings for %s"
msgstr "Réglages SEO pour %s"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:301
msgid "SEO Settings for Search Page"
msgstr "Réglages SEO pour la page de recherche"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:169
msgid "Date Modified (advanced)"
msgstr "Date de modification (avancée)"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:34
msgid "No redirections found in Trash."
msgstr "Aucune redirections trouvées dans la corbeille"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:263
msgid "From"
msgstr "De"

#: includes/opengraph/class-slack.php:331
msgid "Items"
msgstr "Éléments"

#: includes/settings/titles/misc.php:106
msgid "Search Results Title"
msgstr "Titre des résultats de recherche"

#: includes/admin/class-option-center.php:106
msgid "SEO Settings"
msgstr "Réglages SEO"

#: includes/admin/class-option-center.php:146
msgid "Local SEO"
msgstr "SEO local"

#: includes/admin/class-option-center.php:159
msgid "Homepage"
msgstr "Page d’accueil"

#: includes/admin/class-option-center.php:190
msgid "SEO Titles &amp; Meta"
msgstr "Titres SEO & métadonnées"

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:73
msgid "Include Images"
msgstr "Inclure les images"

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:74
#: includes/settings/general/links.php:59
msgid "Nofollow External Links"
msgstr "Liens externes Nofollow"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:127
#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:61
#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:600
#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:25
msgid "Import Settings"
msgstr "Importer les réglages"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:84
#: includes/settings/titles/post-types.php:215
msgid "News Article"
msgstr "Actualités"

#: includes/settings/general/links.php:18
msgid "Strip Category Base"
msgstr "Retirer la base de la catégorie"

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:87
msgid "Public Post Types"
msgstr "Types de publications publiques"

#: includes/admin/class-option-center.php:67
msgid "Webmaster Tools"
msgstr "Outils Webmaster"

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:85
#: includes/settings/general/links.php:109
msgid "Open External Links in New Tab/Window"
msgstr "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet/une nouvelle fenêtre"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:128
#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:62
msgid "Import Post Meta"
msgstr "Importer les métadonnées des articles"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:129
#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:66
msgid "Import Term Meta"
msgstr "Importer les métadonnées des termes"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:131
#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:70
msgid "Import Redirections"
msgstr "Importer Redirections"

#: includes/admin/importers/class-status.php:106
msgid "Settings imported successfully."
msgstr "Paramètres sauvegardés avec succès !"

#: includes/admin/importers/class-status.php:109
msgid "Plugin deactivated successfully."
msgstr "Extension désactivée avec succès."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:84
msgid "Product Support"
msgstr "Support produit"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:56
msgid "Titles &amp; Metas"
msgstr "Titres & métadonnées"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:158
msgid "Deactivate Plugin"
msgstr "Extension désactivée"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:33
msgid "Import SEO Settings"
msgstr "Réglages SEO du thème"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:49
msgid "Deactivating Plugins..."
msgstr "Désactiver les plugins ..."

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:61
msgid "Get 24x7 Support"
msgstr "Obtenir une assistance 24h/7j"

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:70
msgid "Setup Advanced Options"
msgstr "Configuration des options avancées"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:316
msgid "Mark this page"
msgstr "Modifier cette page"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:407
msgid "Google Cache"
msgstr "Google Cache"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:415
msgid "Facebook Sharing Debugger"
msgstr "Débogueur de partage Facebook"

#. translators: Archive title
#. translators: placeholder
#: includes/class-installer.php:346
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:98
msgid "Archives for %s"
msgstr "Archives de %s"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:329
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:47
msgid "Post Title of parent page"
msgstr "Titre de la page parent"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:37
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:37
#: includes/settings/titles/global.php:51
msgid "Separator Character"
msgstr "Caractère séparateur"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:104
msgid "Site Description"
msgstr "Description du site."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:105
msgid "Description of the site"
msgstr "Description du site."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:187
msgid "Post Category"
msgstr "Catégories des articles"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:32
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:35
msgid "Post ID"
msgstr "ID de publication"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:154
msgid "Current server year"
msgstr "Année actuelle du serveur"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:180
msgid "Current Time (advanced)"
msgstr "Heure actuelle (avancé)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:158
msgid "Date Published (advanced)"
msgstr "Date de publication (avancé)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:209
msgid "Categories (advanced)"
msgstr "Catégories (avancé)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:251
msgid "Tags (advanced)"
msgstr "Tags (avancé)"

#: includes/admin/class-post-columns.php:243
#: includes/helpers/class-choices.php:74 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Index"
msgstr "No Index"

#: includes/helpers/class-choices.php:446 includes/helpers/class-schema.php:97
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1133
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4518
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5702
msgid "Video"
msgstr "Vidéos"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:60
msgid "Link Builder"
msgstr "Créateur de lien"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:66
msgid "On-Page General Settings"
msgstr "Réglages généraux sur la page"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:67
msgid "On-Page Advanced Settings"
msgstr "Réglages avancés sur la page"

#: includes/settings/titles/global.php:17 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Robots Meta"
msgstr "Métadonnées pour les Robots"

#: includes/settings/titles/global.php:101 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Summary Card"
msgstr "Fiche récapitulative"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:190
msgid "View Redirection"
msgstr "Voir la redirection"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:43
msgid "Log Limit"
msgstr "Limite du journal"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:54
msgid "Exclude Paths"
msgstr "Chemins exclus"

#: includes/modules/links/class-links.php:107
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/LinkListing.js:14
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/LinkListing.js:28
msgid "Internal Links"
msgstr "Liens internes"

#: includes/modules/links/class-links.php:112
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/LinkListing.js:18
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/LinkListing.js:32
msgid "External Links"
msgstr "Lien externe"

#: includes/modules/links/class-links.php:117
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/LinkListing.js:22
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/LinkListing.js:36
msgid "Incoming Links"
msgstr "Liens entrants"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:20
#: includes/settings/titles/local.php:15
msgid "Person or Company"
msgstr "Personne ou Entreprise"

#: includes/helpers/class-choices.php:606
msgid "Customer Service"
msgstr "Service Clients"

#: includes/helpers/class-choices.php:607
msgid "Technical Support"
msgstr "Support technique"

#: includes/helpers/class-choices.php:612
msgid "Credit Card Support"
msgstr "Carte de crédit prise en charge"

#: includes/helpers/class-choices.php:616
msgid "Package Tracking"
msgstr "Suivi des colis"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:201
msgid "Format: +1-401-555-1212"
msgstr "Format : +33 00.00.00.00.00"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:209
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4784
msgid "Price Range"
msgstr "Échelle de prix"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:255
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Clé API de Google Maps"

#. translators: %s expands to "Google Maps Embed API"
#. https://developers.google.com/maps/documentation/embed
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:257
msgid "Google Maps Embed API"
msgstr "API intégrée de Google Maps"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:72
msgid "Maintenance Code"
msgstr "Code de maintenance"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:256
msgid "Redirection successfully activated."
msgstr "La redirection est activée avec succès."

#: includes/modules/redirections/class-form.php:117
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Destination URL"
msgstr "URL de destination"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:232
#: includes/modules/redirections/class-table.php:298
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Supprimer définitivement"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:387
msgid "Empty Trash"
msgstr "Poubelle vide"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:40
msgid "Continue redirecting"
msgstr "Continuer la redirection"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:17
msgid "Debug Redirections"
msgstr "Debug Redirections"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:61
msgid "Auto Post Redirect"
msgstr "Redirection automatique"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:57
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:597
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2450
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3247
msgid "Venue URL"
msgstr "URL du lieu"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:27
msgid "Product Brand"
msgstr "Marque de produit"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:34
msgid "Product Currency"
msgstr "Devise"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:90
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1204
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4589
msgid "Recipe Video Thumbnail"
msgstr "Miniature de la vidéo"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:83
msgid "Recipe Video Description"
msgstr "Description de la recette"

#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:57
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5000
msgid "Menu URL"
msgstr "URL du menu"

#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:27
msgid "Price Currency"
msgstr "Prix actuel"

#. translators: Taxonomy singular label
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:188
msgid "%s archives"
msgstr "%s archives"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:130
msgid "Hide Post Title"
msgstr "Masquer le titre du site"

#: includes/settings/general/links.php:29
msgid "Redirections Manager"
msgstr "Gestionnaire de redirections"

#: includes/settings/general/others.php:100
msgid "RSS Before Content"
msgstr "RSS avant contenu"

#: includes/settings/general/others.php:109
msgid "RSS After Content"
msgstr "RSS après contenu"

#: includes/settings/general/webmaster.php:15
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google Search Console"

#: includes/settings/titles/global.php:76
msgid "Capitalize Titles"
msgstr "Capitaliser les titres"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:48
#: includes/settings/titles/author.php:49
#: includes/settings/titles/homepage.php:71
#: includes/settings/titles/post-types.php:233
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:74
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:17
msgid "Your site is ready!"
msgstr "Votre site est prêt !"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:126
msgid "Your server is correctly configured to use this plugin."
msgstr "Votre serveur est correctement configuré pour utiliser cette extension."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:157
msgid "You can import settings in the next step."
msgstr "Vous pouvez importer des réglages à l’étape suivante."

#. translators: Link to kb article
#: includes/settings/general/links.php:20
msgid "Why do this?"
msgstr "Pourquoi faire ça ?"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:179
msgid "Unable to perform action this time."
msgstr "Impossible d’effectuer l’action cette fois."

#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:51
msgid "There is no backup."
msgstr "Il n’y a aucune sauvegarde."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:49
msgid "Setup Rank Math"
msgstr "Configurer Rank Math"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:514
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:257
msgid "Redirection successfully deactivated."
msgstr "Redirection bien désactivée."

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:157
msgid "Redirect the current URL"
msgstr "Rediriger l’URL actuelle"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:57
msgid "Post Author"
msgstr "Auteur de l’article"

#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5362
msgid "Operating System"
msgstr "Système d’exploitation"

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:243
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1408
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4960
msgid "Opening Time"
msgstr "Horaires d’ouverture"

#: includes/settings/general/webmaster.php:76
msgid "Norton Safe Web Verification ID"
msgstr "ID de vérification Norton Safe Web"

#. translators: Yandex webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:53
msgid "Yandex.Webmaster Page"
msgstr "Page Yandex.Webmaster"

#. translators: Bing webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:29
msgid "Bing Webmaster Verification Page"
msgstr "Page de vérification Webmaster Bing"

#. translators: sitename
#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:19
msgid "Your Website: %s"
msgstr "Votre site : %s"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:22
msgid "Let us know a few things about your site&hellip;"
msgstr "Donnez-nous quelques détails sur votre site…"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:52
#: includes/modules/404-monitor/views/main.php:27
#: includes/modules/redirections/views/main.php:45
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: includes/class-installer.php:349
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:121
msgid "404 Error: page not found"
msgstr "Erreur 404 : la page demandée n’existe pas"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:175
msgid "Address:"
msgstr "Adresse :"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:227
msgid "About Page"
msgstr "Page À propos"

#: includes/module/class-manager.php:255
#: includes/modules/redirections/class-form.php:135
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/URLInspection/IndexingTable.js:51
msgid "Status"
msgstr "État"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:289
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter"

#: includes/settings/titles/global.php:86
msgid "OpenGraph Thumbnail"
msgstr "Miniature OpenGraph"

#: includes/settings/titles/author.php:108
msgid "Author Archive Description"
msgstr "Description des archives Auteurs"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:142
msgid "If category is a child category, show all ancestor categories."
msgstr "Si la catégorie est une catégorie enfant, afficher tous ses parents."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:141
msgid "Show Category(s)"
msgstr "Afficher la ou les catégories"

#: includes/settings/general/htaccess.php:45
msgid "I understand the risks and I want to edit the file"
msgstr "Je comprends les risques et je souhaite tout de même modifier ce fichier"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:57
msgid "Product's short description of the current product"
msgstr "Description courte de ce produit"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:68
msgid "Product's brand of the current product"
msgstr "Marque de ce produit"

#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:36
#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:46
#: includes/admin/wizard/class-role.php:42
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:41
#: includes/admin/wizard/class-search-console.php:47
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:46
#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:65
msgid "Save and Continue"
msgstr "Enregistrer et continuer"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:35
msgid "Product's price of the current product"
msgstr "Prix de ce produit"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:42
msgid "Featured image of the article."
msgstr "Image mise en avant de l’article."

#: includes/settings/titles/homepage.php:38
msgid "Homepage Title"
msgstr "Titre de la page d’acceuil"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:34
msgid "Analysing Website&hellip;"
msgstr "Analyse du site web…"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:29
msgid "Analysing Page&hellip;"
msgstr "Analyse de la page…"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:27
msgid "Start Page Analysis"
msgstr "Démarrer l’analyse de la page"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:22
msgid "Selected page: %s"
msgstr "Page sélectionnée : %s"

#. translators: post ID count
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:374
msgid "+%d More..."
msgstr "+%d de plus…"

#: includes/modules/seo-analysis/class-result.php:167
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: includes/modules/seo-analysis/class-result.php:166
msgid "Failed"
msgstr "Échec"

#: includes/modules/seo-analysis/class-result.php:82
msgid "How to fix"
msgstr "Comment réparer"

#: includes/modules/seo-analysis/views/graphs.php:33
msgid "Passed Tests"
msgstr "Tests réussis"

#. translators: database size
#: includes/modules/analytics/views/options.php:33
msgid "Size: %s"
msgstr "Taille : %s"

#. translators: number of rows
#: includes/modules/analytics/views/options.php:31
msgid "Data Rows: %s"
msgstr "Lignes de données : %s"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:32
msgid "Start Site-Wide Analysis"
msgstr "Démarrer l’analyse à l’échelle du site"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:55
msgid "Site-wide analysis"
msgstr "Analyse à l’échelle du site"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:306
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:20
msgid "Total Impressions"
msgstr "Total des impressions"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:318
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:50
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/AnalyticsOverview.js:68
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/StatFilter.js:56
msgid "Total Keywords"
msgstr "Total de mots-clés"

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:269
msgid "Google oAuth is not authorized."
msgstr "Google oAuth n’est pas autorisé."

#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5375
msgid "Application Category"
msgstr "Catégorie de l’application"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:45
msgid "Product's SKU."
msgstr "Code SKU du produit."

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:46
msgid "Product's SKU of the current product"
msgstr "Code SKU de ce produit"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:56
msgid "Product's short description."
msgstr "Description courte du produit."

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:244
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1422
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4974
msgid "Closing Time"
msgstr "Heure de fermeture"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:144
msgid "Availability Starts"
msgstr "Début de la disponibilité"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:30
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2293
msgid "Event Type"
msgstr "Type d’évènement"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:18
msgid "Display the Debug Console instead of being redirected. Administrators only."
msgstr "Affiche la console de débogage au lieu d’être redirigé. Administrateurs uniquement."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:18
msgid "Redirections can be exported to your .htaccess file for faster redirections, in SEO > Settings > Import/Export."
msgstr "Les redirections peuvent être exportées vers votre fichier. htaccess pour des redirections plus rapides, dans SEO > Réglages > Import/Export."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:17
msgid "Using a 302 <em>temporary</em> redirection is useful when you want to test a new page for client feedback temporarily without affecting the SEO scores of the original page."
msgstr "L’utilisation d’une redirection <em>temporaire</em> 302 est utile lorsque vous souhaitez tester temporairement une nouvelle page pour les commentaires des clients sans affecter les scores SEO de la page d’origine."

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:76
msgid "Recipe Video Name"
msgstr "Nom de la vidéo de la recette"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:27
msgid "Redirecting from "
msgstr "Redirection à partir de "

#: includes/modules/redirections/class-table.php:239
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Editor/Tabs.js:26
#: includes/modules/schema/assets/src/MetaboxTemplates/Tabs.js:47
#: includes/modules/schema/assets/src/SchemaList.js:59
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:157
msgid "Show more"
msgstr "Afficher plus"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:155
msgid "&raquo; Redirect this page"
msgstr "» Rediriger cette page"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:144
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:146
msgid "Redirection Settings"
msgstr "Réglages de redirection"

#. translators: %s expands to "Google Maps Embed API"
#. https://developers.google.com/maps/documentation/embed
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:257
msgid "An API Key is required to display embedded Google Maps on your site. Get it here: %s"
msgstr "Une clé API est nécessaire pour afficher les cartes Google Maps embarquées sur votre site. Obtenez-la ici : %s"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:210
msgid "The price range of the business, for example $$$."
msgstr "La fourchette de prix de l’entreprise, par exemple $$$."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:118
msgid "Opening Hours Format"
msgstr "Format des heures d’ouverture"

#: includes/modules/links/class-links.php:106
msgid "Links: "
msgstr "Liens : "

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:86
msgid "Turn ON to ignore all query parameters (the part after a question mark in a URL) when logging 404 errors."
msgstr "Activer pour ignorer tous les paramètres de requête (la partie après un point d’interrogation dans une URL) lors de la journalisation des erreurs 404."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:58
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:137
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:179
#: includes/modules/redirections/class-form.php:89
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:125
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:121
msgid "Overview"
msgstr "Vue d’ensemble"

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:18
msgid "<strong>Delete</strong> permanently removes the redirection."
msgstr "<strong>Supprimer</strong> retire définitivement la redirection."

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:77
#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:81
msgid "Redirection successfully deleted."
msgstr "Redirection correctement supprimée."

#: includes/modules/redirections/class-form.php:52
msgid "Update Redirection"
msgstr "Mettre à jour la redirection"

#: includes/settings/titles/post-types.php:178
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1466
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1628
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1924
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2224
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2942
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3384
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3498
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4130
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4732
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5056
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5294
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5712
msgid "Headline"
msgstr "Titre principal"

#. translators: delete counter
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:271
msgid "%d redirection(s) successfully deleted."
msgstr "%d redirection(s) correctement supprimée(s)."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:190
msgid "Example Category"
msgstr "Catégorie Exemple"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:188
msgid "First category (alphabetically) associated to the current post <strong>OR</strong> current category on category archives"
msgstr "Première catégorie (alphabétiquement) associée à cette publication <strong>OU</strong> à la catégorie actuelle dans les archives de catégorie"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:227
msgid "Post Tag"
msgstr "Étiquette de publication"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:230
msgid "Example Tag"
msgstr "Étiquette d’exemple"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:239
msgid "Post Tags"
msgstr "Étiquettes de la publication"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:86
msgid "Page number with context (i.e. page 2 of 4). Only displayed on page 2 and above."
msgstr "Numéro de page avec contexte (par ex. page 2 de 4). Uniquement affiché à partir de la page 2."

#: includes/admin/class-post-columns.php:264
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:44
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/ContentAI.js:195
msgid "Focus Keyword"
msgstr "Mot-clé principal"

#: includes/helpers/class-choices.php:438
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1618
msgid "Book"
msgstr "Livre"

#: includes/helpers/class-choices.php:78 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Snippet"
msgstr "Aucun extrait"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:205
msgid "Hours:"
msgstr "Heures :"

#: includes/admin/class-option-center.php:385
msgid ".htaccess file updated successfully."
msgstr "fichier .htaccess correctement mis à jour."

#: includes/admin/class-option-center.php:379
msgid "Failed to update .htaccess file. Please check file permissions."
msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier .htaccess. Veuillez vérifier les droits des fichiers."

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:64
msgid "Site-Wide Analysis"
msgstr "Analyse à l’échelle du site"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:69
msgid "On-Page Social Settings"
msgstr "Réglages sociaux de la page"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:65
msgid "On-Page Analysis"
msgstr "Analyse de la page"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:345
msgid "Share"
msgstr "Partager"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:133
#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:228
msgid "Opening Hours"
msgstr "Horaires d’ouverture"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:92
msgid "Format used when the address is displayed using the <code>[rank_math_contact_info]</code> shortcode.<br><strong>Available Tags: {address}, {locality}, {region}, {postalcode}, {country}, {gps}</strong>"
msgstr "Format utilisé lorsque l’adresse est affichée à l’aide du code court : <code>[rank_math_contact_info]</code>.<br><strong>Étiquettes disponibles : {address}, {locality}, {region}, {postalcode}, {country}, {gps}</strong>"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:55
#: includes/settings/titles/local.php:50
msgid "URL of the item."
msgstr "URL de l’élément."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:131
msgid "Current Day"
msgstr "Aujourd’hui"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:46
msgid "Author ID"
msgstr "ID de l’auteur"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:344
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:40
msgid "Skip Step"
msgstr "Sauter l’étape"

#. translators: delete counter
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:86
msgid "%d log(s) deleted."
msgstr "%d journal(aux) supprimé(s)."

#: includes/helpers/class-choices.php:497
msgid "Starts With"
msgstr "Commence par"

#: includes/helpers/class-choices.php:495
msgid "Exact"
msgstr "Exact"

#: includes/helpers/class-choices.php:440
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2214
msgid "Event"
msgstr "Évènement"

#: includes/admin/class-option-center.php:86
#: includes/modules/role-manager/class-members.php:61
msgid "Edit .htaccess"
msgstr "Modifier le .htaccess"

#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:67
msgid "Edit robots.txt"
msgstr "Modifier le robots.txt"

#: includes/admin/class-option-center.php:191
msgid "Titles &amp; Meta"
msgstr "Titres & méta"

#: includes/admin/class-option-center.php:140
msgid "Global Meta"
msgstr "Métadonnée globale"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:68
msgid "Author Description"
msgstr "Description de l’auteur"

#: includes/module/class-base.php:95
msgid "Items per page"
msgstr "﻿Éléments par page"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:220
msgid "Homepage SEO"
msgstr "SEO de la page d’accueil"

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:33
msgid "SEO Tweaks"
msgstr "Ajustements SEO"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:44
msgid "Importing: "
msgstr "Importation : "

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:92
msgid "PHP SimpleXML Extension missing"
msgstr "Extension PHP SimpleXML manquante"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:28
msgid " To "
msgstr " Vers "

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:106
msgid "Direct help from our qualified support team"
msgstr "Aide en ligne par notre assistance qualifiée"

#: includes/admin/class-option-center.php:306
msgid "Post Formats Archive"
msgstr "Archive des formats de publication"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:153
msgid "Current Year"
msgstr "Année en cours"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:132
msgid "Current server day"
msgstr "Jour actuel du serveur"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:143
msgid "Current server month"
msgstr "Mois actuel du serveur"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:198
msgid "Post Categories"
msgstr "Catégories de la publication"

#. translators: Link to How to Setup Google Search Console KB article
#: includes/admin/wizard/class-search-console.php:38
msgid "Read more about it here."
msgstr "Lire plus à ce sujet ici."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:86
msgid "PHP DOM Extension missing"
msgstr "Extension PHP DOM manquante"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:92
msgid "PHP SimpleXML Extension installed"
msgstr "Extension PHP SimpleXML installée"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:86
msgid "PHP DOM Extension installed"
msgstr "Extension PHP DOM installée"

#: includes/admin/importers/class-status.php:128
msgid "There are no redirection to import."
msgstr "Il n’y a aucune redirection à importer."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:130
msgid "Import Author Meta"
msgstr "Importer les métadonnées de l’auteur"

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:17
msgid "<strong>Activate/Deactivate</strong> redirections. Deactivated redirections do not take effect on your site."
msgstr "<strong>Activer/Désactiver</strong> les redirections. Les redirections désactivées ne prennent pas effet sur votre site."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:16
msgid "<strong>Edit</strong> redirection details: from/to URLs and the redirection type."
msgstr "<strong>Modifier</strong> les détails de la redirection : depuis/vers les URL et le type de redirection."

#. translators: %1$s: post type label, %2$s: edit redirection URL.
#. translators: %1$s: term name, %2$s: edit redirection URL.
#: includes/modules/redirections/class-watcher.php:101
#: includes/modules/redirections/class-watcher.php:153
msgid "SEO Notice: you just changed the slug of a %1$s and Rank Math has automatically created a redirection. You can edit the redirection by <a href=\"%2$s\">clicking here</a>."
msgstr "Notification SEO : vous venez de changer le slug d’un %1$s et Rank Math a automatiquement créé une redirection. Vous pouvez modifier la redirection en <a href=\"%2$s\">cliquant ici</a>."

#: includes/modules/redirections/class-table.php:34
msgid "No redirections added yet. <a href=\"#\" class=\"rank-math-add-new-redirection\">Add New Redirection</a>"
msgstr "Aucune redirection n’a encore été ajoutée. <a href=\"#\" class=\"rank-math-add-new-redirection\">Ajouter une nouvelle redirection</a>"

#. translators: source pattern
#: includes/modules/redirections/class-redirection.php:364
msgid "Invalid regex pattern: %s"
msgstr "Modèle d’expression régulière non valide : %s"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:123
msgid "Time format used in the contact shortcode."
msgstr "Format d’heure utilisé dans le code court de contact."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:65
msgid "Search engines display your email address."
msgstr "Les moteurs de recherche affichent votre adresse de messagerie."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:30
msgid "The Simple mode only logs URI and access time, while the Advanced mode creates detailed logs including additional information such as the Referer URL."
msgstr "Le mode simple enregistre uniquement l’URI et le temps d’accès, tandis que le mode avancé crée des journaux détaillés, y compris des informations supplémentaires telles que l’URL referer."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:20
msgid "If you have hundreds of 404 errors, your error log might increase quickly. Only choose this option if you have a very few 404s and are unable to replicate the 404 error on a particular URL from your end."
msgstr "Si vous avez des centaines d’erreurs 404, votre journal d’erreurs peut augmenter rapidement. Choisissez cette option uniquement si vous avez très peu d’erreurs 404 et que vous ne parvenez pas à reproduire l’erreur 404 sur une URL particulière de votre côté."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:19
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:19
msgid "You can reorder the list by clicking on the column headings. "
msgstr "Vous pouvez réordonner la liste en cliquant sur les en-têtes de colonne. "

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:17
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:17
msgid "You can decide how many items to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Vous pouvez décider du nombre d’éléments à lister par écran à l’aide de l’onglet Options d’écran."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:13
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:13
msgid "You can customize the display of this screen's contents in a number of ways:"
msgstr "Vous pouvez personnaliser l’affichage du contenu de cet écran de plusieurs façons :"

#: includes/helpers/class-choices.php:76 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents search engines from showing Cached links for pages"
msgstr "Empêche les moteurs de recherche d’afficher les liens mis en cache pour les pages"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:170
msgid "Modified date with custom formatting pattern."
msgstr "Date modifiée avec le modèle de formatage personnalisé."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:18
msgid "<strong>Delete</strong> permanently removes the item from the list."
msgstr "<strong>Supprimer</strong> retire définitivement l’élément de la liste."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:17
msgid "<strong>Redirect</strong> takes you to the Redirections manager to redirect the 404 URL."
msgstr "<strong>Redirection</strong> vous amène au gestionnaire des redirections pour rediriger l’URL 404."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:16
msgid "<strong>View Details</strong> shows details about the 404 requests."
msgstr "<strong>Voir les détails</strong> affiche des détails sur les requêtes 404."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:13
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:13
msgid "Hovering over a row in the list will display action links that allow you to manage the item. You can perform the following actions:"
msgstr "Le survol d’une ligne dans la liste affichera des liens d’action qui vous permettront de gérer l’élément. Vous pouvez effectuer les actions suivantes :"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:152
msgid "Are you sure you wish to delete all 404 error logs?"
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer tous les journaux d’erreurs 404 ?"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/image-seo/class-admin.php:47
msgid "SEO options related to featured images and media appearing in your post content. %s."
msgstr "Options SEO liées aux images mises en avant et médias apparaissant dans le contenu de votre publication. %s."

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:58
msgid "Display author's nicename of the current post, page or author archive."
msgstr "Affiche l’identifiant normalisé de l’auteur de la publication, de la page ou de l’archive d’auteur actuelle."

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:69
msgid "Author's biographical info of the current post, page or author archive."
msgstr "Les informations biographiques de l’auteur de la publication, de la page ou de l’archive de l’auteur actuelle."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:199
msgid "Comma-separated list of categories associated to the current post"
msgstr "Liste des catégories associées à la publication actuelle, séparées par des virgules "

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:240
msgid "Comma-separated list of tags associated to the current post"
msgstr "Liste des étiquettes associées à la publication actuelle, séparées par des virgules "

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:70
msgid "Excerpt of the current post (without auto-generation)"
msgstr "Extrait de la publication actuelle (sans auto-génération)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:59
msgid "Excerpt of the current post (or auto-generated if it does not exist)"
msgstr "Extrait de la publication actuelle (ou généré automatiquement s’il n’existe pas)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:148
msgid "Last modification date of the current post/page"
msgstr "Date de la dernière modification de la publication actuelle"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:137
msgid "Publication date of the current post/page <strong>OR</strong> specified date on date archives"
msgstr "Date de mise en ligne de la publication actuelle <strong>ou</strong> date spécifiée dans les archives de date"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:134
msgid "Please resolve the issues above to be able to use all SEO features. If you are not sure how to do it, please contact your hosting provider."
msgstr "Veuillez résoudre les problèmes ci-dessus pour être en mesure d’utiliser toutes les fonctionnalités SEO. Si vous n’êtes pas sûr de savoir comment procéder, veuillez contacter votre fournisseur d’hébergement."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:71
msgid "How to Make Your Posts Pass All the Tests"
msgstr "Comment vos publications peuvent passer tous les tests"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:62
msgid "Import meta information of your posts/pages like the titles, descriptions, robots meta, OpenGraph info, etc."
msgstr "Importez les méta-informations de vos publications comme les titres, descriptions, meta robots, info OpenGraph, etc."

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:409
msgid "See Google's cached version of your site"
msgstr "Voir la version de votre site mise en cache par Google"

#: includes/admin/wizard/class-role.php:35
msgid "Set capabilities here."
msgstr "Configurez les permissions ici."

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:135
msgid "Name of current post type (plural)"
msgstr "Nom du type de publication actuel (pluriel)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:134
msgid "Post Type Name Plural"
msgstr "Pluriel du nom du type de publication"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:124
msgid "Name of current post type (singular)"
msgstr "Nom du type de publication actuel (singulier)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:123
msgid "Post Type Name Singular"
msgstr "Singulier du nom du type de publication"

#. translators: link to title setting screen
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:159
#: includes/settings/titles/post-types.php:132
msgid "Default rich snippet selected when creating a new product."
msgstr "Extrait enrichi par défaut sélectionné lors de la création d’un nouveau produit."

#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:55
msgid "Set default values for the 404 error monitor here."
msgstr "Définissez ici les valeurs par défaut pour la surveillance d’erreurs 404."

#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:55
#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:64
#: includes/module/class-manager.php:107
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:117
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:171
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:60
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:91
#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:26
msgid "404 Monitor"
msgstr "Surveillance 404"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:111
msgid "attachments"
msgstr "fichiers joints"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:73
msgid "Exclude Terms"
msgstr "Exclure les termes"

#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:85
msgid "Set up temporary or permanent redirections. Combined with the 404 monitor, you can easily redirect faulty URLs on your site, or add custom redirections."
msgstr "Configurez des redirections temporaires ou permanentes. Combiné avec la surveillance des 404, vous pouvez facilement rediriger les URL défectueuses sur votre site, ou ajouter des redirections personnalisées."

#: includes/settings/titles/misc.php:52
msgid "Date archive description."
msgstr "Description de l’archive par date."

#: includes/settings/titles/misc.php:51
msgid "Date Archive Description"
msgstr "Description de l’archive par date"

#: includes/settings/titles/misc.php:37
msgid "Date Archive Title"
msgstr "Titre de l’archive par date."

#: includes/settings/titles/homepage.php:51
msgid "Homepage Meta Description"
msgstr "Méta description de la page d’accueil"

#: includes/settings/titles/homepage.php:52
msgid "Homepage meta description."
msgstr "Méta description de la page d’accueil."

#: includes/settings/titles/homepage.php:67
#: includes/settings/titles/homepage.php:82
msgid "Homepage Robots Meta"
msgstr "Métadonnées pour les robots de la page d’accueil"

#. translators: total
#: includes/admin/importers/class-status.php:113
msgid "Imported term meta for %s terms."
msgstr "Meta terme importé pour les termes %s."

#: includes/settings/general/others.php:110
msgid "Add content after each post in your site feeds."
msgstr "Ajoutez du contenu après chaque publication dans les flux de votre site."

#: includes/settings/general/others.php:101
msgid "Add content before each post in your site feeds."
msgstr "Ajoutez du contenu avant chaque publication dans les flux de votre site."

#: includes/settings/general/links.php:95
msgid "Nofollow Exclude Domains"
msgstr "Domaines exclus Nofollow"

#: includes/admin/views/import-export/plugins-panel.php:30
msgid "No plugin detected with importable data."
msgstr "Aucune extension détectée avec des données importables."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:61
msgid "How to Import Data from Your Previous SEO Plugin"
msgstr "Comment importer des données de votre précédente extension SEO"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:63
msgid "This plugin is compatible with your PHP version but we recommend updating to PHP 7.2 for increased speed and security."
msgstr "Cette extension est compatible avec votre version de PHP, mais nous vous recommandons de passer à PHP 7.2 pour une vitesse et une sécurité accrues."

#: includes/module/class-manager.php:277
msgid "AMP plugin"
msgstr "Extension AMP"

#: includes/frontend/class-head.php:390
msgid "Rank Math WordPress SEO plugin"
msgstr "Extension Rank Math WordPress SEO"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:121
msgid "Current server date"
msgstr "Date actuelle du serveur"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:107
msgid "Max Pages"
msgstr "Pages maximum"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:49
msgid "Example Term Description"
msgstr "Exemple de description pour le terme"

#: includes/admin/class-option-center.php:174
msgid "Misc Pages"
msgstr "Pages diverses"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:108
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2609
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:304
msgid "Not a valid settings founds to delete cache."
msgstr "Paramètres non valides trouvés pour supprimer le cache."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:210
msgid "Your Site Tagline is set to a custom value."
msgstr "Le slogan de votre site est défini sur une valeur personnalisée."

#. translators: Link to Search Console KB article
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:115
msgid "Read <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">this article</a> for detailed instructions on setting up your Google Webmaster account and getting Rank Math to work with the Google Search Console."
msgstr "Lisez <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">cet article</a> pour obtenir des instructions détaillées sur la configuration de votre compte Google Webmaster et sur la méthode permettant à Rank Math de fonctionner avec la console de recherche Google."

#. translators: link to plugin search console setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:113
msgid "You can integrate the Google Search Console with Rank math in the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Search Console tab</a>. of Rank Math's General Settings menu."
msgstr "Vous pouvez intégrer la console de recherche Google à Rank Math dans l’onglet <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Console de recherche</a> du menu Paramètres généraux de Rank Math."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:58
msgid "Remove WooCommerce generator tag from the source code."
msgstr "Supprimez la balise du générateur WooCommerce du code source."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:47
msgid "default: /product-category/accessories/action-figures/ - changed: /product-category/action-figures/"
msgstr "défaut : /catégorie-produit/accessoires/figurines/ - modifié : /catégorie-produit/figurines/"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:45
msgid " Remove parent slugs"
msgstr "Supprimer les slugs parents"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:35
msgid "default: /product-category/accessories/action-figures/ - changed: /accessories/action-figures/"
msgstr "défaut : /catégorie-produit/accessoires/figurines/ - modifié : /accessoires/figurines/"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:33
msgid "Remove category base"
msgstr "Supprimer la base de la catégorie"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:17
msgid "Remove base"
msgstr "Retirer la base"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:107
msgid "Search Results Format"
msgstr "Format des résultats de recherche"

#. translators: Norton webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:78
msgid "Norton Ownership Verification Page"
msgstr "Page de vérification de la propriété Norton"

#. translators: Baidu webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:39
#: includes/settings/general/webmaster.php:41
msgid "Baidu Webmaster Tools"
msgstr "Baidu Webmaster Tools"

#. translators: Google Search Console Link
#: includes/settings/general/webmaster.php:17
msgid "Search Console Verification Page"
msgstr "Page de vérification de la console de recherche"

#: includes/settings/titles/misc.php:107
msgid "Title tag on search results page."
msgstr "Balise de titre sur la page de résultats de recherche."

#: includes/settings/titles/misc.php:38
msgid "Title tag on day/month/year based archives."
msgstr "Balise de titre sur les archives jour/mois/année."

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:59
msgid "404 Monitor Log"
msgstr "Journal de surveillance des 404"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:55
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3100
msgid "Unpublish when expired"
msgstr "Dépublier à expiration"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:59
msgid "The standard permalink structure is pretty ugly - WordPress generates offputting URLs like: http://www.yoursite.com/?p=99"
msgstr "La structure standard de permalien est assez moche - WordPress génère des URL de sortie telles que : http://www.votresite.com/?p=99"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:204
msgid "Your Site Tagline is set to the default value <em>Just another WordPress site</em>."
msgstr "Le slogan de votre site est défini sur la valeur par défaut <em>Un site utilisant WordPress</em>."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:167
msgid "Taxonomies:"
msgstr "Taxonomies :"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:63
msgid "Exclude Posts"
msgstr "Exclure des publications"

#: includes/modules/image-seo/options.php:25
msgid "Alt attribute format"
msgstr "Format d’attribut alt"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:85
msgid "Prefix Breadcrumb"
msgstr "Préfixe du fil d’Ariane"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:86
msgid "Prefix for the breadcrumb path."
msgstr "Préfixe du chemin du fil d’Ariane."

#: includes/settings/titles/misc.php:19
msgid "Date Archives"
msgstr "Archives par date"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:83
msgid "Ping Search Engines"
msgstr "Notifier les moteurs de recherche"

#. translators: Post Type label
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:132
msgid "single %s"
msgstr "%s unique"

#: includes/admin/class-option-center.php:228
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:121
msgid "Post Types:"
msgstr "Type de publication :"

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:35
msgid "Include this post type in the XML sitemap."
msgstr "Inclure ce type de publication dans le fichier sitemap XML."

#. translators: Taxonomy singular label
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:182
msgid "your product %s pages"
msgstr "vous pages produits %s"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:332
msgid "All published posts have focus keywords set."
msgstr "Tous les articles publiés ont des mots-clés principaux définis."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:279
msgid "Google Search Console has been linked."
msgstr "La console de recherche Google a été liée."

#. translators: permalink structure
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:256
msgid "Post permalink structure is set to %s."
msgstr "La structure de permalien est définie sur %s."

#. translators: link to plugin setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:107
msgid "Register at Google Search Console and verificate your site by adding the code to <a href=\"%1$s\">Settings &gt; Verificate Tools</a>, then navigate to <a href=\"%2$s\">Settings &gt; Search Console</a> to authenticate and link your site."
msgstr "Inscrivez-vous sur la console de recherche Google et vérifiez votre site en ajoutant le code correspondant à <a href=\"%1$s\">Paramètres &gt; Outils de vérification</a>, puis accédez à <a href=\"%2$s\">Paramètres &gt; Console de recherche</a> pour authentifier et lier votre site."

#: includes/settings/general/links.php:49
msgid "Redirect attachments without a parent post to this URL. Leave empty for no redirection."
msgstr "Rediriger les pièces jointes sans publication parente vers cette URL. Laissez vide pour aucune redirection."

#: includes/settings/general/links.php:36
msgid "Redirect Attachments"
msgstr "Redirection des pièces jointes"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:415
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2001
msgid "Course Provider"
msgstr "Prestataire du cours"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:443
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2029
msgid "Course Provider URL"
msgstr "URL du prestataire du cours"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:60
msgid "It's not very kind on the eyes, and it does nothing for your site's SEO.  In fact, it can hurt it - Google's bot is quite cautious about crawling pages that look auto-generated."
msgstr "Il n’est pas très gentil sur les yeux, et il ne fait rien pour le référencement de votre site.  En fait, il peut le blesser - le robot de Google est très prudent sur les pages rampantes qui ont l’air généré automatiquement."

#: includes/settings/titles/homepage.php:39
msgid "Homepage title tag."
msgstr "Balise de titre de la page d’accueil."

#. translators: php version
#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:55
msgid "Your PHP Version: %s"
msgstr "Votre version de PHP : %s"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:167
msgid "No known conflicting plugins found."
msgstr "Aucune extension conflictuelle répertoriée trouvée."

#: includes/settings/titles/author.php:33
msgid "Author Base"
msgstr "Base d’auteur"

#. translators: deactivation link
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:151
msgid "Please keep only one SEO plugin active, otherwise, you might lose your rankings and traffic. %s."
msgstr "Veuillez ne garder qu’une seule extension SEO active, sinon vous pourriez perdre votre classement et votre trafic. %s."

#: includes/settings/titles/author.php:34
msgid "Change the <code>/author/</code> part in author archive URLs."
msgstr "Modifiez la partie <code>/auteur/</code> dans les URL d’archive d’auteur."

#: includes/settings/general/links.php:70
msgid "Nofollow Image File Links"
msgstr "Liens de fichier image Nofollow"

#: includes/admin/wizard/views/header.php:19
msgid "Setup Wizard - Rank Math"
msgstr "Assistant de configuration - Rank Math"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:99
msgid "Requirements"
msgstr "Prérequis"

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:168
#: includes/settings/titles/post-types.php:143
msgid "None (Click here to set one)"
msgstr "Aucun (Cliquez ici pour en définir un)"

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:66
msgid "The 404 monitor will let you see if visitors or search engines bump into any <code>404 Not Found</code> error while browsing your site."
msgstr "Le moniteur 404 vous permet de voir si les visiteurs ou les moteurs de recherche rencontrent une erreur <code>404 Not Found</code> lors de la navigation sur votre site."

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:86
msgid "Automatically add a <code>target=\"_blank\"</code> attribute to external links appearing in your posts, pages, and other post types. The attributes are applied when the content is displayed, which does not change the stored content."
msgstr "Ajouter automatiquement un attribut <code>target=\"_ blank\"</code> aux liens externes apparaissant dans vos articles, pages et autres types de publication. Les attributs sont appliqués lorsque le contenu est affiché, ce qui ne modifie pas le contenu stocké."

#: includes/admin/importers/class-aio-rich-snippet.php:192
#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:601
msgid "Import all Schema data for Posts, Pages, and custom post types."
msgstr "Importer toutes les données de schéma pour les articles, les pages et les types d'articles personnalisés."

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:115
msgid "Imported user meta for users %1$s - %2$s out of %3$s "
msgstr "Métadonnée utilisateur importée pour les utilisateurs %1$s - %2$s sur %3$s "

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:129
msgid "Import data like category, tag, and CPT meta data from SEO."
msgstr "Importer des données telles que les catégories, les étiquettes et les métadonnées CPT à partir de SEO."

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:286
msgid "SEO Settings for Date Archives"
msgstr "Réglages SEO pour les archives de date"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:50
msgid "Search the Knowledge Base for answers to your questions:"
msgstr "Recherchez dans la base de connaissances les réponses à vos questions :"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:45
msgid "Click here to learn how to setup Rank Math properly"
msgstr "Cliquer ici pour savoir comment configurer Rank Math correctement"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:34
msgid "You can import SEO settings from the following plugins:"
msgstr "Vous pouvez importer les réglages SEO à partir des extensions suivantes :"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:38
msgid "Separator character, as set in the Title Settings"
msgstr "Caractère séparateur, comme défini dans les réglages de titre"

#: includes/admin/class-option-center.php:372
msgid "Failed to backup .htaccess file. Please check file permissions."
msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier .htaccess. Veuillez vérifier les droits des fichiers."

#: includes/settings/general/htaccess.php:40
msgid ".htaccess file is not writable."
msgstr "Le fichier .htaccess n’est pas accessible en écriture."

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:333
msgid "As Pillar Content"
msgstr "En tant que contenu essentiel"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:279
msgid "You have not linked Google Search Console yet."
msgstr "Vous n’avez pas encore associé Google Search Console."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-bulk.php:13
msgid "You can also activate, deactivate, or delete multiple items at once using the Bulk Actions dropdown."
msgstr "Vous pouvez également activer, désactiver ou supprimer plusieurs éléments à la fois à l’aide du menu déroulant Actions groupées."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:133
msgid "Please resolve the issues above to be able to use all features of Rank Math plugin. If you are not sure how to do it, please contact your hosting provider."
msgstr "Veuillez résoudre les problèmes ci-dessus pour pouvoir utiliser toutes les fonctionnalités de l’extension Rank Math. Si vous ne savez pas comment procéder, veuillez contacter votre fournisseur d’hébergement."

#: includes/module/class-manager.php:309
msgid "Please activate WooCommerce plugin to use this module."
msgstr "Veuillez activer l’extension WooCommerce pour utiliser ce module."

#: includes/settings/titles/homepage.php:83
msgid "Custom values for robots meta tag on homepage."
msgstr "Valeurs personnalisées pour la balise métadonnée robots sur la page d’accueil."

#: includes/settings/titles/global.php:98
msgid "Card type selected when creating a new post. This will also be applied for posts without a card type selected."
msgstr "Type de carte sélectionné lors de la création d’un nouvel article. Cela s’appliquera également aux publications pour lesquelles aucun type de carte n’a été sélectionné."

#: includes/settings/titles/homepage.php:108
msgid "Title of your site when shared on Facebook, Twitter and other social networks."
msgstr "Titre de votre site lorsqu’il est partagé sur Facebook, Twitter et d’autres réseaux sociaux."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:228
msgid "First tag (alphabetically) associated to the current post <strong>OR</strong> current tag on tag archives"
msgstr "Première étiquette (par ordre alphabétique) associée à l’étiquette actuelle de l’article <strong>OU</strong> en cours dans les archives d’étiquette"

#: includes/helpers/class-choices.php:441 includes/helpers/class-schema.php:101
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2932
msgid "Job Posting"
msgstr "Offre d’emploi"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:273
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:288
msgid "Edit SEO settings for this archive page"
msgstr "Modifier les réglages SEO pour cette page d’archive"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:250
msgid "Edit default SEO settings for this post type"
msgstr "Modifier les réglages SEO par défaut pour ce type de publication"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:252
msgid "Output list of tags associated to the current post, with customization options."
msgstr "Liste de sortie des étiquettes associées à l’article en cours, avec options de personnalisation."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:149
msgid "The following active plugins on your site may cause conflict issues when used alongside Rank Math: "
msgstr "Les extensions actives suivantes sur votre site peuvent provoquer des problèmes de conflit lorsqu’ils sont utilisés avec Rank Math : "

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:47
msgid "Insert custom field (post meta) names which contain image URLs to include them in the sitemaps. Add one per line."
msgstr "Insérez des noms de champs personnalisés (métadonnée article) contenant des URL d’image pour les inclure dans les plan de site. Ajoutez un par ligne."

#. translators: link to permalink setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:62
msgid "Fortunately, it's very easy to fix.  Just hop on over to <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Settings - Permalinks</a>.  Then chose the \"Post Name\" option."
msgstr "Heureusement, c’est très facile à réparer. Allez simplement sur <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\"> Paramètres - Permaliens </a>. Ensuite, choisissez l’option « Nom de la publication »."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:242
msgid "Example Tag 1, Example Tag 2"
msgstr "Exemple d’étiquette 1, Exemple d’étiquette 2"

#: includes/modules/image-seo/options.php:50
msgid "Format used for the new <code>title</code> attribute values."
msgstr "Format utilisé pour les nouvelles valeurs d’attribut <code>titre</code>."

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:184
msgid "Default rich snippet selected when creating a new post of this type. "
msgstr "Extrait enrichi sélectionné par défaut lors de la création d’une nouvelle publication de ce type."

#: includes/settings/titles/author.php:95
msgid "Title tag on author archives. SEO options for specific authors can be set with the meta box available in the user profiles."
msgstr "Étiquette du titre sur les archives de l’auteur. Les options de référencement pour des auteurs spécifiques peuvent être définies à l’aide de la boîte à métadonnée disponible dans les profils d’utilisateurs."

#: includes/module/class-manager.php:108
msgid "Records the URLs on which visitors & search engines run into 404 Errors. You can also turn on Redirections to redirect the error causing URLs to other URLs."
msgstr "Enregistre les URL sur lesquelles les visiteurs et les moteurs de recherche rencontrent des erreurs 404. Vous pouvez également activer les redirections pour rediriger l’erreur générant les URL vers d’autres URL."

#: includes/helpers/class-choices.php:74 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents pages from being indexed and displayed in search engine result pages"
msgstr "Empêche les pages d’être indexées et affichées dans les pages de résultats du moteur de recherche"

#: includes/helpers/class-choices.php:78 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents a snippet from being shown in the search results"
msgstr "Empêche l’affichage d’un extrait de code dans les résultats de la recherche"

#: includes/admin/wizard/class-monitor-redirection.php:76
msgid "Set default values for the redirection module from here."
msgstr "Définir les valeurs par défaut pour le module de redirection à partir d’ici."

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:64
#: includes/settings/titles/global.php:41
msgid "Setting empty archives to <code>noindex</code> is useful for avoiding indexation of thin content pages and dilution of page rank. As soon as a post is added, the page is updated to <code>index</code>."
msgstr "Définir des archives vides sur <code>noindex</code> est utile pour éviter l’indexation des pages à contenu fin et la dilution du grade de page. Dès qu’un article est ajouté, la page est mise à jour avec <code>index</code>."

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3085
msgid "Expiry Posted"
msgstr "Date d’expiration publiée"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:63
msgid "This option will replace the \"?p=99\" part of the URL with the post's title, like this: http://www.yoursite.com/my-amazing-post-title/"
msgstr "Cette option remplacera la partie « ?p=99 » de l’URL par le titre de la publication, comme ceci : http://www.yoursite.com/my-amazing-post-title/"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:64
msgid "This looks nice for readers - and it gets your keywords into the URL (keywords in the URL is a ranking factor)."
msgstr "Cela a l’air bien pour les lecteurs - et vos mots-clés sont entrés dans l’URL (les mots-clés dans l’URL sont un facteur de classement)."

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:63
#: includes/settings/titles/global.php:40
msgid "Noindex Empty Category and Tag Archives"
msgstr "Archives de catégories et d’étiquettes vides Noindex"

#: includes/settings/general/links.php:71
msgid "Automatically add <code>rel=\"nofollow\"</code> attribute for links pointing to external image files. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "Ajouter automatiquement l’attribut <code>rel=\"nofollow\"</code> pour les liens pointant vers des fichiers image externes. L’attribut est appliqué dynamiquement lorsque le contenu est affiché et le contenu stocké n’est pas modifié."

#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:75
#: includes/settings/general/links.php:60
msgid "Automatically add <code>rel=\"nofollow\"</code> attribute for external links appearing in your posts, pages, and other post types. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "Ajouter automatiquement l’attribut <code>rel=\"nofollow\"</code> pour les liens externes apparaissant dans vos articles, pages et autres types de publication. L’attribut est appliqué dynamiquement lorsque le contenu est affiché et le contenu stocké n’est pas modifié."

#: includes/modules/redirections/class-form.php:86
msgid "Source URLs"
msgstr "URLs source"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:38
msgid "Settings File"
msgstr "Fichier de réglages"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:112
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:130
#: includes/module/class-manager.php:206
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:72
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:143
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:48
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:435
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:468
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:63
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Dashboard/Dashboard.js:23
msgid "Analytics"
msgstr "Statistiques"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:62
msgid "Rank Math is compatible with your PHP version but we recommend updating to PHP 7.2 for increased speed and security."
msgstr "Rank Math est compatible avec votre version PHP, mais nous vous recommandons de passer à PHP 7.2 pour une vitesse et une sécurité accrues."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:178
msgid "Add number"
msgstr "Ajouter un numéro"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:136
msgid "Add time"
msgstr "Ajouter un horaire"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:134
msgid "Select opening hours. You can add multiple sets if you have different opening or closing hours on some days or if you have a mid-day break. Times are specified using 24:00 time."
msgstr "Sélectionnez les heures d’ouverture. Vous pouvez ajouter plusieurs ensembles si vous avez des heures d’ouverture ou de fermeture différentes certains jours ou si vous avez une pause de mi-journée. Les heures sont spécifiées en utilisant le format 24:00."

#: includes/modules/image-seo/options.php:26
msgid "Format used for the new <code>alt</code> attribute values."
msgstr "Format utilisé pour les nouvelles valeurs d’attribut <code>alt</code>."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:35
msgid "Post Title"
msgstr "Titre de la publication"

#: includes/settings/titles/global.php:18
msgid "Default values for robots meta tag. These can be changed for individual posts, taxonomies, etc."
msgstr "Valeurs par défaut pour la balise métadonnées robots. Celles-ci peuvent être modifiées pour des publications individuelles, des taxonomies, etc."

#: includes/admin/importers/class-status.php:125
msgid "Posts meta import failed."
msgstr "L’importation des métadonnées de la publication a échoué."

#: includes/admin/importers/class-status.php:127
msgid "User meta import failed."
msgstr "L’importation des métadonnées utilisateur a échoué."

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:62
msgid "More information"
msgstr "Plus d’informations"

#: includes/admin/importers/class-status.php:124
msgid "Settings import failed."
msgstr "L’importation des réglages a échoué."

#: includes/admin/importers/class-status.php:126
msgid "Term meta import failed."
msgstr "L’importation des métadonnées des termes a échoué."

#: includes/admin/wizard/class-import.php:51
msgid "Start Import"
msgstr "Démarrer l’importation"

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:69
msgid "Proceed to Help Page"
msgstr "Passer à la page d’aide"

#: includes/admin/wizard/views/your-site.php:39
msgid "Setup Tutorial"
msgstr "Tutoriel de configuration"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:222
msgid "Edit Homepage SEO Settings"
msgstr "Modifier les réglages SEO de la page d’accueil"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:36
msgid "Title of the current post/page"
msgstr "Titre de l’article/de la page actuel(le)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:58
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:69
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Extrait de la publication"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:33
msgid "ID of the current post/page"
msgstr "ID de l’article/de la page actuel(le)"

#: includes/helpers/class-choices.php:76 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Archive"
msgstr "Aucune archive"

#: includes/helpers/class-choices.php:77 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Image Index"
msgstr "Aucun index d’image"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:71
msgid "Top Admin Bar"
msgstr "Barre d’administration"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:222
msgid "Access Time"
msgstr "Temps d’accès"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:31
msgid "Redirect to Homepage"
msgstr "Rediriger vers la page d’accueil"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:44
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2328
msgid "Event Status"
msgstr "État de l’évènement"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:123
msgid "Entry Price"
msgstr "Prix ​​d’entrée"

#: includes/modules/seo-analysis/views/main.php:31
msgid "What is this?"
msgstr "Qu’est-ce que c’est ?"

#: includes/modules/seo-analysis/views/form.php:25
msgid "Change URL"
msgstr "Modifier l’URL"

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:46
msgid "Image Custom Fields"
msgstr "Champs personnalisés de l’image"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:50
msgid "Show Homepage Link"
msgstr "Afficher le lien de la page d’accueil"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:63
msgid "Homepage label"
msgstr "Libellé de la page d’accueil"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:96
msgid "Format the label used for archive pages."
msgstr "Formatez le libellé utilisé pour les pages d’archives."

#: includes/settings/titles/homepage.php:107
msgid "Homepage Title for Facebook"
msgstr "Titre de la page d’accueil pour Facebook"

#: includes/settings/titles/homepage.php:117
msgid "Homepage Description for Facebook"
msgstr "Description de la page d’accueil pour Facebook"

#: includes/settings/titles/homepage.php:127
msgid "Homepage Thumbnail for Facebook"
msgstr "Miniature de la page d’accueil pour Facebook"

#. translators: link to general setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:37
msgid "Changing your tagline is very easy.  Just head on over to <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Settings - General</a> in WordPress's admin menu (on the left), or click on the link in this sentence."
msgstr "Changer votre slogan est très facile. Rendez-vous simplement sur <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Réglages - Général</a> dans le menu d’administration de WordPress (à gauche), ou cliquez sur le lien dans cette phrase."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:34
msgid "Most WordPress themes place your site's tagline in a prominent position (inside header tags near the top of the page).  Using the right tagline can give your site an SEO boost."
msgstr "La plupart des thèmes WordPress placent le slogan de votre site à un endroit bien en vue (à l’intérieur des balises d’en-tête vers le haut de la page). Utiliser le bon slogan peut donner à votre site un regain de référencement."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:35
msgid "Unfortunately, the standard WordPress tagline is \"Just Another WordPress site.\"  That's pretty sloppy looking, and it does nothing for your SEO.  In fact, it's actually a security risk - it makes it easy for hackers with a WordPress exploit to locate your site with an automated search."
msgstr "Malheureusement, le slogan standard de WordPress est « Juste un autre site WordPress ». C’est plutôt bâclé et cela n’apporte rien à votre référencement. En fait, c’est même risqué d’un point de vue sécurité. Ceci permet aux pirates qui veulent réaliser un exploit sur WordPress de localiser facilement votre site grâce à une recherche automatique."

#. translators: link to general setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:33
msgid "Your theme may display the Site Tagline, and it can also be used in SEO titles &amp; descriptions. Set it to something unique. You can change it by navigating to <a href=\"%s\">Settings &gt; General</a>."
msgstr "Votre thème peut afficher le slogan du site, mais il peut également être utilisé dans les titres et les annonces SEO des descriptions. Réglez-le sur quelque chose d’unique. Vous pouvez le modifier en accédant à <a href=\"%s\">Réglages &gt; Général</a>."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:249
msgid "Permalinks are set to a custom structure but the post titles do not appear in the permalinks."
msgstr "Les permaliens sont définis sur une structure personnalisée, mais les titres des publications n’apparaissent pas dans les permaliens."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:53
msgid "Include the Featured Image too, even if it does not appear directly in the post content."
msgstr "Inclure également l’image mise en avant sélectionnée, même si elle n’apparaît pas directement dans le contenu de la publication."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:51
msgid "Display homepage breadcrumb in trail."
msgstr "Afficher la page d’accueil dans le chemin du fil d’Ariane."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:38
msgid "Separator character or string that appears between breadcrumb items."
msgstr "Caractère ou chaîne de séparation qui apparaît entre les éléments de fil d’Ariane."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:17
msgid "Turning off breadcrumbs will hide breadcrumbs inserted in template files too."
msgstr "Désactiver le fil d’Ariane masquera également le fil d’Ariane inséré dans les fichiers de modèle."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:57
msgid "Remove Generator Tag"
msgstr "Retirer l’étiquette du générateur"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:46
msgid "Remove parent slugs from category URL."
msgstr "Retirer les slugs parents de l’URL de la catégorie."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:34
msgid "Remove prefix from category URL."
msgstr "Retirer le préfixe de l’URL de la catégorie."

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:30
msgid "Include archive pages of terms that have no posts associated."
msgstr "Inclure les pages d’archives de termes auxquels aucune publication n’est associée."

#: includes/modules/image-seo/options.php:49
msgid "Title attribute format"
msgstr "Format d’attribut de titre"

#: includes/settings/general/htaccess.php:52
msgid "Be careful when editing the htaccess file, it is easy to make mistakes and break your site. If that happens, you can restore the file to its state <strong>before the last edit</strong> by replacing the htaccess file with the backup copy created by Rank Math in the same directory (<em>.htaccess_back_xxxxxx</em>) using an FTP client."
msgstr "Soyez prudent lorsque vous modifiez le fichier htaccess, il est facile de faire des erreurs et de casser votre site. Si cela se produit, vous pouvez restaurer l’état du fichier <strong>avant la dernière modification</strong> en remplaçant le fichier htaccess par la copie de sauvegarde créée par Rank Math dans le même répertoire (<em>.htaccess_back_xxxxxx</em>) en utilisant un client FTP."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:153
msgid "Hide Taxonomy Name from Breadcrumb."
msgstr "Masquer le nom de la taxonomie dans le fil d’Ariane."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:131
msgid "Hide Post title from Breadcrumb."
msgstr "Masquer le titre de la publication dans le fil d’Ariane."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:120
msgid "Label used for 404 error item in breadcrumbs."
msgstr "Libellé utilisé pour l’élément d’erreur 404 dans le fil d’Ariane."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:108
msgid "Format the label used for search results pages."
msgstr "Mettez en forme le libellé utilisé pour les pages de résultats de recherche."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:64
msgid "Label used for homepage link (first item) in breadcrumbs."
msgstr "Libellé utilisé pour le lien de la page d’accueil (premier élément) dans le fil d’Ariane."

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:38
msgid "A link to your site, with your site's name and description as anchor text."
msgstr "Un lien vers votre site, avec le nom et la description de votre site comme texte d’ancrage."

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:34
msgid "A link to your site, with your site's name as anchor text."
msgstr "Un lien vers votre site, avec le nom de votre site comme texte d’ancrage."

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:30
msgid "A link to the post, with the title as anchor text."
msgstr "Un lien vers la publication, avec le titre comme texte d’ancrage."

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:26
msgid "A link to the archive for the post author, with the authors name as anchor text."
msgstr "Un lien vers l’archive pour l’auteur de la publication, avec le nom de l’auteur comme texte d’ancrage."

#: includes/settings/titles/misc.php:94
msgid "Title tag on 404 Not Found error page."
msgstr "Balise de titre sur la page d’erreur 404 introuvable."

#: includes/settings/titles/homepage.php:128
msgid "Image displayed when your homepage is shared on Facebook and other social networks. Use images that are at least 1200 x 630 pixels for the best display on high resolution devices."
msgstr "Image affichée lorsque votre page d’accueil est partagée sur Facebook et d’autres réseaux sociaux. Utilisez des images d’au moins 1200 x 630 pixels pour un affichage optimal sur des appareils haute résolution."

#: includes/settings/titles/homepage.php:68
msgid "Select custom robots meta for homepage, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "Sélectionnez des métadonnées de robots personnalisés pour la page d’accueil, tels que <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. Sinon, la métadonnée par défaut sera utilisée, comme défini dans l’onglet Méta global."

#: includes/settings/titles/author.php:109
msgid "Author archive meta description. SEO options for specific author archives can be set with the meta box in the user profiles."
msgstr "Méta-description de l’archive de l’auteur. Les options de référencement pour des archives d’auteurs spécifiques peuvent être définies à l’aide de la boîte méta dans les profils utilisateurs."

#. translators: post type links
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:380
msgid "There are %s published posts where the primary focus keyword does not appear in the post title."
msgstr "Il y a %s publications publiées où le mot-clé principal n’apparaît pas dans le titre de la publication."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:111
msgid "Google's Search Console is a vital source of information concerning your rankings and click-through rates.  Rank Math can import this data, so you don't have to log into your Google account to get the data you need."
msgstr "Google Search Console est une source essentielle d’informations concernant votre classement et votre taux de clics. Rank Math peut importer ces données. Vous n’avez donc pas besoin de vous connecter à votre compte Google pour obtenir les données dont vous avez besoin."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:80
msgid "Fixing the issue is simple - just edit the post/page and add the focus keyword(s) to the title."
msgstr "Résoudre le problème est simple : il suffit de modifier l’article/la page et d’ajouter le ou les mots-clés principaux au titre."

#: includes/settings/general/links.php:96
msgid "The <code>nofollow</code> attribute <strong>will not be added</strong> for the link if target domain is in this list. Add one per line."
msgstr "L’attribut <code>nofollow</code> <strong>ne sera pas ajouté</strong> pour le lien si le domaine cible figure dans cette liste. Ajoutez-en un par ligne."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:79
msgid "HTML Page Titles play a large role in Google's ranking algorithm.  When you add a Focus Keyword to a post or page, Rank Math will check to see that you used the keyword in the title.  If it finds any posts or pages that are missing the keyword in the title, it will tell you here."
msgstr "Les titres de page HTML jouent un grand rôle dans l’algorithme de classement de Google. Quand vous ajoutez un mot-clé principal dans un article ou une page, Rank Math va vérifier si vous avez utilisé le mot-clé dans le titre. L’extension va trouver des articles ou des pages dans lesquelles le mot-clé manque dans le titre et vous le dira ici."

#: includes/modules/redirections/views/options.php:62
msgid "Extend the functionality of WordPress by creating redirects in our plugin when you change the slug of a post, page, category or a CPT. You can modify the redirection further according to your needs."
msgstr "Étendez les fonctionnalités de WordPress en créant des redirections dans notre extension quand vous modifiez le slug d’un article, d’une page, d’une catégorie ou d’un type de publication personnalisé. Vous pouvez modifier la redirection en fonction de vos besoins."

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:60
msgid "Select the type that best describes your business. If you can't find one that applies exactly, use the generic \"Organization\" or \"Local Business\" types."
msgstr "Sélectionnez la catégorie qui décrit le mieux votre entreprise. Si vous ne trouvez pas celle qui convient parfaitement, utilisez les catégories génériques « Organisation » ou « Entreprise locale »."

#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:59
msgid "Use automatic structured data to mark up content, to help Google better understand your content's context for display in Search. You can set different defaults for your posts here."
msgstr "Utiliser des données structurées automatiques pour baliser le contenu afin d’aider Google à mieux comprendre le contexte de votre contenu à afficher dans la recherche. Vous pouvez définir ici différentes valeurs par défaut pour vos publications."

#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:600
msgid "Plugin settings and site-wide meta data."
msgstr "Réglages de l’extension et métadonnées sur l’ensemble du site."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:254
msgid "Example Tag 1 | Example Tag 2"
msgstr "Exemple d’étiquette 1 | Exemple d’étiquette 2"

#: includes/settings/titles/author.php:94
msgid "Author Archive Title"
msgstr "Titre de l’archive de l’auteur"

#: includes/settings/titles/homepage.php:118
msgid "Description of your site when shared on Facebook, Twitter and other social networks."
msgstr "Description de votre site lorsqu’il est partagé sur Facebook, Twitter et d’autres réseaux sociaux."

#. translators: sitename
#: includes/admin/class-admin-helper.php:321
msgid "I just installed Rank Math SEO WordPress Plugin. It looks promising!"
msgstr "Je viens d’installer l’extension WordPress Rank Math SEO. Cela semble prometteur !"

#. translators: sitename
#: includes/admin/class-admin-helper.php:319
msgid "I just installed @RankMathSEO #WordPress Plugin. It looks great! %s"
msgstr "Je viens d’installer l’extension #WordPress @RankMathSEO. Cela semble génial ! %s"

#. translators: Google article snippet doc link
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:75
#: includes/settings/titles/post-types.php:206
msgid "Google does not allow Person as the Publisher for articles. Organization will be used instead. You can read more about this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Google n’autorise pas « personne » à être un éditeur de publications. En revanche, une organisation pourra être utilisé. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ici</a>."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:16
msgid "Enable breadcrumbs function"
msgstr "Activer la fonction du fil d’Ariane"

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:111
msgid "Imported post meta for posts %1$s - %2$s out of %3$s "
msgstr "Métadonnées de publications importées pour les publications %1$s - %2$s sur %3$s"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:150
msgid "The following active plugins on your site may cause conflict issues when used alongside this plugin: "
msgstr "Les extensions activées suivantes sur votre site peuvent causer des problèmes de conflit lorsqu’elles sont utilisées avec cette extension : "

#. translators: link to permalink setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:58
msgid "For the best SEO results, use a custom permalink structure, preferably one that includes the post title (<code>%%postname%%</code>). You can change it by navigating to <a href=\"%s\">Settings &gt; Permalinks</a>"
msgstr "Pour obtenir les meilleurs résultats en référencement, utilisez une structure permalien personnalisée, contenant de préférence le titre de la publication (<code>%%postname%%</code>). Vous pouvez le modifier en accédant à <a href=\"%s\">Réglages &gt; Permaliens</a>"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:67
msgid "Redirection Count"
msgstr "Nombre de redirections"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:74
msgid "Redirection Hits"
msgstr "Redirections effectuées"

#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:72
msgid "Leave the field empty to let WordPress handle the contents dynamically. If an actual robots.txt file is present in the root folder of your site, this option won't take effect and you have to edit the file directly, or delete it and then edit from here."
msgstr "Laissez le champ vide pour laisser WordPress gérer les contenus de manière dynamique. Si un fichier robots.txt est déjà présent dans le dossier racine de votre site, cette option n’aura pas effet et vous devrez modifier le fichier directement, ou le supprimer, puis le modifier à partir d’ici."

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:47
msgid "Author's user ID of the current post, page or author archive."
msgstr "ID du compte de l’auteur ou autrice de la publication, de la page ou de l’archive de l’auteur ou autrice en cours."

#: includes/module/class-manager.php:135
msgid "Enable support for the structured data, which adds Schema code in your website, resulting in rich search results, better CTR and more traffic."
msgstr "Activez la prise en charge des données structurées, ce qui ajoute le code de Schéma à votre site afin d’obtenir des résultats de recherche riches, un meilleur taux de clic et plus de trafic."

#. translators: variables used to wrap the text in the strong tag.
#: includes/admin/views/plugin-activation.php:45
msgid "You have successfully activated Rank Math. If you find the plugin useful, %1$s feel free to recommend it to your friends or colleagues %2$s."
msgstr "Vous avez bien activé Rank Math. Si vous trouvez l’extension utile, %1$s n’hésitez pas à la recommander à vos amis ou collègues %2$s."

#. translators: Link to learn about import export panel KB article
#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:17
#: includes/admin/views/import-export/plugins-panel.php:22
msgid "Learn more about the Import/Export options."
msgstr "En savoir plus sur les options d’importation/exportation."

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:42
msgid "Import settings by locating settings file and clicking \"Import settings\"."
msgstr "Importez les réglages en localisant le fichier de réglages et en cliquant sur « Importer les réglages »."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:114
msgid "Log item successfully deleted."
msgstr "L’élément du journal a bien été supprimé."

#. translators: Link to How to Optimization KB article
#: includes/admin/wizard/class-optimization.php:37
msgid "Automate some of your SEO tasks like making external links nofollow, redirecting attachment pages, etc. %s"
msgstr "Automatisez certaines de vos tâches SEO telles que la création de liens externes non suivis, la redirection des pages de fichiers joints, etc. %s"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:195
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:117
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:63
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:121
msgid "Sitemaps"
msgstr "Plans de site"

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:64
msgid "XML Sitemaps help search engines index your website&#039;s content more effectively."
msgstr "Les plans de site XML aident les moteurs de recherche à indexer plus efficacement le contenu de votre site."

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:74
msgid "Include reference to images from the post content in sitemaps. This helps search engines index your images better."
msgstr "Inclure une référence aux images des articles dans les plans de site. Cela aide les moteurs de recherche à mieux indexer vos images."

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:88
msgid "Select post types to enable SEO options for them and include them in the sitemap."
msgstr "Sélectionner les types de publications pour activer leurs options SEO et les inclure dans le plan de site."

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:103
msgid "Select taxonomies to enable SEO options for them and include them in the sitemap."
msgstr "Sélectionner les taxonomies pour activer les options SEO correspondantes et les inclure dans le plan de site."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:127
msgid "Import plugin settings, global meta, sitemap settings, etc."
msgstr "Importer les réglages de l’extension, métadonnées globales, les réglages du plan de site, etc."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:61
msgid "Import AIO SEO plugin settings, global meta, sitemap settings, etc."
msgstr "Importer les réglages de l’extension AIO SEO, métadonnées globales, réglages du plan de site, etc."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:105
msgid "Ticket Support"
msgstr "Ticket de support"

#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:58
msgid "Recommended: PHP 7.4 or later"
msgstr "Recommandé : PHP 7.4 ou version ultérieure"

#. translators: php version
#: includes/admin/wizard/views/compatibility.php:70
msgid "Your PHP Version: %s | Recommended version: 7.4 | Minimal required: 7.2"
msgstr "Votre version PHP : %s | Version recommandée : 7.4 | Minimum nécessaire : 7.2"

#. translators: Link to kb article
#. translators: Link to KB article
#. translators: Redirection page url
#. translators: 1. Link to KB article 2. Link to redirection setting scree
#. translators: %s is a Learn More link to the documentation.
#. translators: Learn more link.
#. translators: %1$s: thing, %2$s: Learn more link.
#: includes/admin/class-option-center.php:62
#: includes/admin/class-option-center.php:69
#: includes/admin/class-option-center.php:75
#: includes/admin/class-option-center.php:88
#: includes/admin/class-option-center.php:142
#: includes/admin/class-option-center.php:148
#: includes/admin/class-option-center.php:163
#: includes/admin/class-option-center.php:170
#: includes/admin/class-option-center.php:176
#: includes/admin/class-option-center.php:214
#: includes/admin/class-option-center.php:215
#: includes/admin/class-option-center.php:216
#: includes/admin/class-option-center.php:217
#: includes/admin/class-option-center.php:267
#: includes/admin/class-option-center.php:268
#: includes/admin/class-option-center.php:269
#: includes/admin/class-option-center.php:270
#: includes/admin/wizard/views/ready.php:45
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:173
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:470
#: includes/modules/image-seo/class-admin.php:47
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:196
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:204
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:174
#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:69
#: includes/modules/role-manager/views/main.php:26
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:70
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:81
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:139
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:197
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:76
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"

#: includes/admin/wizard/views/ready.php:76
msgid "Proceed to Settings"
msgstr "Passer aux réglages"

#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:33
#: includes/module/class-manager.php:143
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:258
msgid "Sitemap"
msgstr "Plan de site"

#. translators: Link to How to Setup Sitemap KB article
#: includes/admin/wizard/class-sitemap.php:37
msgid "Choose your Sitemap configuration and select which type of posts or pages you want to include in your Sitemaps. %s"
msgstr "Choisir votre configuration de plan de site et sélectionner le type de publication à inclure dans vos plans de site. %s"

#. translators: deactivation link
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:158
msgid "Please keep only one Sitemap plugin active, otherwise, you might lose your rankings and traffic. %s."
msgstr "Veuillez ne garder qu’une seule extension de plan de site activée, sinon vous pourriez perdre votre classement et votre trafic. %s."

#. translators: %s: product tag
#: includes/frontend/class-breadcrumbs.php:350
msgid "Products tagged &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Produits étiquetés « %s »"

#: includes/module/class-manager.php:207
msgid "Connect Rank Math with Google Search Console to see the most important information from Google directly in your WordPress dashboard."
msgstr "Connectez Rank Math à la console de recherche Google pour voir les informations les plus importantes de Google directement dans votre tableau de bord WordPress."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:93
msgid "Site Title"
msgstr "Titre du site"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:94
msgid "Title of the site"
msgstr "Titre du site"

#: includes/admin/class-option-center.php:168
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:79
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs/autrices"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:55
msgid "Enter URIs or keywords you wish to prevent from getting logged by the 404 monitor."
msgstr "Saisir des URI ou des mots-clés que vous souhaitez empêcher de journaliser par le moniteur 404."

#. translators: 1. url to new screen, 2. old trashed post permalink
#: includes/modules/redirections/class-watcher.php:358
msgid "<strong>SEO Notice:</strong> A previously published %1$s has been moved to trash. You may redirect <code>%2$s</code> to <a href=\"%3$s\">a new url</a>."
msgstr "<strong>Notification SEO :</strong> un document précédemment publié %1$s a été déplacé dans la corbeille. Vous pouvez rediriger <code>%2$s</code> vers <a href=\"%3$s\">une nouvelle URL</a>."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:53
msgid "<strong>Note:</strong> This interstitial page is displayed only to administrators. Site visitors are redirected without delay."
msgstr "<strong>Remarque :</strong> Cette page intermédiaire n’est affichée qu’aux administrateurs et administratrices. Les visiteurs du site sont redirigés sans délai."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:16
msgid "301 redirections are <em>permanent</em>. The old URL will be removed in search engines and replaced by the new one, passing on SearchRank and other SEO scores. Browsers may also store the new URL in cache and redirect to it even after the redirection is deleted from the list here."
msgstr "Les redirections 301 sont <em>permanentes.</em> L’ancienne URL sera supprimée dans les moteurs de recherche et remplacée par la nouvelle, en transmettant SearchRank et d’autres scores SEO. Les navigateurs peuvent également stocker la nouvelle URL dans le cache et la rediriger vers elle même après la suppression de la redirection de la liste."

#: includes/admin/class-admin.php:326
#: includes/modules/role-manager/class-role-manager.php:131
#: includes/traits/class-ajax.php:59
msgid "You are not authorized to perform this action."
msgstr "Vous n’avez pas les droits nécessaires pour effectuer cette action."

#. translators: %s is a Learn More link to the documentation.
#: includes/modules/role-manager/views/main.php:26
msgid "Control which user has access to which options of Rank Math. %s"
msgstr "Contrôlez quel compte a accès aux options de Rank Math. %s"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:195
msgid "Not found"
msgstr "Introuvable"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:122
msgid "XML sitemaps are a special type of text file that tells search engines about the structure of your site. They're a list of all the resources (pages and files) you would like the search engine to index. You can assign different priorities, so certain pages will be crawled first. Before XML sitemaps, search engines were limited to indexing the content they could find by following links. That's still an important feature for search engine spiders, but XML sitemaps have made it easier for content creators and search engines to collaborate."
msgstr "Les plans de site XML sont un type spécial de fichier texte qui indique aux moteurs de recherche la structure de votre site. Ils constituent une liste de toutes les ressources (pages et fichiers) que vous souhaitez que le moteur de recherche indexe. Vous pouvez attribuer différentes priorités pour que certaines pages soient d’abord explorées. Avant les plans de site XML, les moteurs de recherche étaient limités à l’indexation du contenu qu’ils pouvaient trouver en suivant des liens. Cela reste une fonctionnalité importante pour les moteurs de recherche, mais les plans de site XML facilitent la collaboration entre les créateurs de contenu et les moteurs de recherche."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:123
msgid "If you don't have an XML sitemap, the best option is to install a plugin that creates sitemaps for you. That way you'll know the sitemap will always be up-to-date. Plugins can also automatically ping the search engines when the XML file is updated. The Rank Math WordPress plugin gives you complete control over your site's XML sitemaps. You can control the settings for each page as you write or edit it, and Rank Math will ping Google as soon as you submit your edits. This results in fast crawls and indexing."
msgstr "Si vous n’avez pas de plan de site en XML, la meilleure option consiste à installer une extension qui crée des plans du site pour vous. De cette façon, vous saurez que le plan du site sera toujours à jour. Les extensions peuvent également envoyer automatiquement une requête ping aux moteurs de recherche lorsque le fichier XML est mis à jour. L’extension Rank Math pour WordPress vous donne un contrôle complet sur les plans du site en XML de votre site. Vous pouvez contrôler les réglages de chaque page au fur et à mesure que vous l’écrivez ou la modifiez, et Rank Math enverra une requête ping à Google dès que vous aurez envoyé vos modifications. Cela se traduit par des analyses et une indexation rapides."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:478
msgid "Your site has one or more sitemaps."
msgstr "Votre site a un ou plusieurs plans de site."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:478
msgid "No sitemaps found."
msgstr "Aucun plan de site trouvé."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:70
msgid "This tab contains General settings related to the XML sitemaps."
msgstr "Cet onglet contient les réglages relatifs aux plans de site XML."

#. translators: Post Type Sitemap Url
#. translators: Taxonomy Sitemap Url
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:143
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:201
msgid "Sitemap URL: %s"
msgstr "URL du plan de site : %s"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:147
msgid "Please note that this will add the attachment page URLs to the sitemap, not direct image URLs."
msgstr "Notez que cela ajoutera les URL de la page de pièce jointe au plan de site, et non des URL d’image directes."

#. Translators: placeholder is the post type names separated with commas.
#: includes/modules/sitemap/class-sitemap.php:134
msgid "Rank Math has detected new post types: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a> and <a href=\"%3$s\">the Sitemap</a>."
msgstr "Rank Math a détecté de nouveaux types de publication : %1$s. Vous pouvez vérifier les réglages de la <a href=\"%2$s\">page Titres et méta</a> et du <a href=\"%3$s\">plan de site</a>."

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:21
msgid "Exclude User Roles"
msgstr "Exclure les rôles utilisateur"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:22
msgid "Selected roles will be excluded in the sitemap."
msgstr "Les rôles sélectionnés seront exclus du plan de site."

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:33
msgid "Exclude Users"
msgstr "Exclure des comptes"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:34
msgid "Add user IDs, separated by commas, to exclude them from the sitemap."
msgstr "Ajoutez des ID de compte, séparés par des virgules, pour les exclure du plan de site."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:30
msgid "Links Per Sitemap"
msgstr "Liens par plan de site"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:31
msgid "Max number of links on each sitemap page."
msgstr "Nombre maximum de liens sur chaque page du plan de site."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:42
msgid "Images in Sitemaps"
msgstr "Images dans les plans de site"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:43
msgid "Include reference to images from the post content in sitemaps. This helps search engines index the important images on your pages."
msgstr "Inclure une référence aux images du contenu de la publication dans les plans de site. Cela aide les moteurs de recherche à indexer les images importantes de vos pages."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:52
msgid "Include Featured Images"
msgstr "Inclure les images mises en avant"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:64
msgid "Enter post IDs of posts you want to exclude from the sitemap, separated by commas. This option **applies** to all posts types including posts, pages, and custom post types."
msgstr "Saisir les ID des publications que vous souhaitez exclure du plan de site, séparés par des virgules. Cette option **s’applique** à tous les types de publications, y compris les articles, les pages et les types d’articles personnalisés."

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:34
#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:19
msgid "Include in Sitemap"
msgstr "Inclure dans le plan de site"

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:20
msgid "Include archive pages for terms of this taxonomy in the XML sitemap."
msgstr "Inclure les pages d’archives pour les termes de cette taxonomie dans le plan de site XML."

#: includes/modules/robots-txt/options.php:20
msgid "Contents are locked because a robots.txt file is present in the root folder."
msgstr "Le contenu est verrouillé car un fichier robots.txt est présent dans le dossier racine."

#: includes/settings/titles/author.php:138
msgid "Add SEO Controls for user profile pages. Access to the Meta Box can be fine tuned with code, using a special filter hook."
msgstr "Ajouter des contrôles SEO pour les pages de profil de compte. L’accès à la boite méta peut être affiné avec du code, à l’aide d’un crochet de filtre spécial."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:79
msgid "Update data manually"
msgstr "Mise à jour manuelle des données"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:31
msgid "Response Code"
msgstr "Code de réponse"

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:128
msgid "Import meta information of your posts/pages like the focus keyword, titles, descriptions, robots meta, OpenGraph info, etc."
msgstr "Importer les informations métadonnées de vos articles/pages telles que le mot-clé principal, les titres, les descriptions, les robots métadonnées, les informations OpenGraph, etc."

#: includes/admin/importers/abstract-importer.php:130
msgid "Import meta information like titles, descriptions, focus keyword, robots meta, etc., of your author archive pages."
msgstr "Importer des informations métadonnées telles que des titres, des descriptions, des mots-clés principaux, des robots métadonnées, etc. de vos pages archives d’auteurs et d‘autrices."

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:45
msgid "Focus Keyword of the current post"
msgstr "Mot-clé principal de la publication en cours"

#: includes/modules/role-manager/views/main.php:40
msgid "Update Capabilities"
msgstr "Mettre à jour les permissions"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:38
msgid "The tagline is the second option.  Choose a tagline that summarizes your site in a few words.  The tagline is also a good place to use your main keyword."
msgstr "Le slogan est la deuxième option. Choisissez un slogan qui résume votre site en quelques mots. Le slogan est également un bon endroit pour utiliser votre mot-clé principal."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:69
msgid "Setting focus keywords for your posts allows Rank Math to analyse the content."
msgstr "La définition de mots-clés principaux pour vos publications permet à Rank Math d’analyser le contenu."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:70
msgid "Rank Math allows you to set a focus keyword for every post and page you write - the option is in the \"Meta Box\", which appears under the text editor in the screen where you write and edit content."
msgstr "Rank Math vous autorise de définir un mot-clé cible pour chaque publication et chaque page que vous écrivez. L’option se trouve dans la boîte à méta, qui apparaît sous l’éditeur de texte à l’écran et où vous rédigez et modifiez le contenu."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:71
msgid "Rank Math uses these focus keywords to analyze your on-page content.  It can tell if you've done a good job of optimizing your text to rank for these keywords."
msgstr "Rank Math utilise ce mot-clé principal pour analyser le contenu à l’intérieur de la page. Cela permet de savoir si vous avez bien optimisé votre texte pour vous classer sur ces mots-clés."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:72
msgid "Of course, if you don't give Rank Math a focus keyword to work with, it can't give you any useful feedback."
msgstr "Bien sûr, si vous ne donnez pas à Rank Math un mot-clé principal avec lequel travailler, il ne pourra pas vous faire un retour utile."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:73
msgid "Fixing this issue is easy - just edit the post, and set a Focus Keyword.  Then follow Rank Math's analysis to improve your rankings."
msgstr "Appliquer un correctif est facile – il suffit de modifier l’article et ajouter le mot-clé principal. Suivez ensuite l’analyse de Rank Math pour améliorer vos classements."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:77
msgid "Post Titles Missing Focus Keywords"
msgstr "Les mots-clés principaux sont manquants dans les titres de l’article"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:78
msgid "Make sure the focus keywords you set for the posts appear in their titles."
msgstr "Assurez-vous que le mot-clé principal que vous ajoutez dans les publications apparaît dans les titres."

#. translators: post type links
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:342
msgid "There are %s with no focus keyword set."
msgstr "Il y a %s sans mot-clé principal défini."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:359
msgid "Focus keywords appear in the titles of published posts where it is set."
msgstr "Les mots-clés principaux apparaissent dans les titres des publications en ligne où il est défini."

#: includes/modules/image-seo/options.php:16
msgid "Add <code>alt</code> attributes for <code>images</code> without <code>alt</code> attributes automatically. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "Ajouter automatiquement des attributs <code>alt</code> aux <code>images</code> sans attributs <code>alt</code>. L’attribut est appliqué dynamiquement lorsque le contenu est affiché et le contenu stocké n’est pas modifié."

#: includes/modules/image-seo/options.php:40
msgid "Add <code>TITLE</code> attribute for all <code>images</code> without a <code>TITLE</code> attribute automatically. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "Ajouter automatiquement l’attribut <code>TITLE</code> à toutes les <code>images</code> sans attribut <code>TITLE</code>. L’attribut est appliqué dynamiquement lorsque le contenu est affiché et le contenu stocké n’est pas modifié."

#. translators: Link to kb article
#: includes/settings/general/links.php:38
msgid "Redirect all attachment page URLs to the post they appear in. For more advanced redirection control, use the built-in %s."
msgstr "Rediriger toutes les URL de page de pièce jointe vers la publication dans laquelle elles apparaissent. Pour un contrôle de redirection plus avancé, utilisez le %s intégré."

#: includes/settings/general/links.php:82
msgid "Only add <code>nofollow</code> attribute for the link if target domain is in this list. Add one per line. Leave empty to apply nofollow for <strong>ALL</strong> external domains."
msgstr "Ajouter uniquement l’attribut <code>nofollow</code> pour le lien si le domaine cible figure dans cette liste. Ajoutez un par ligne. Laissez vide pour appliquer nofollow à <strong>TOUS</strong> domaines externes."

#: includes/settings/general/links.php:110
msgid "Automatically add <code>target=\"_blank\"</code> attribute for external links appearing in your posts, pages, and other post types to make them open in a new browser tab or window. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "Ajouter automatiquement l’attribut <code>target = \"_ blank\"</code> pour les liens externes apparaissant dans vos publications, pages et autres types de publication pour les ouvrir dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre du navigateur. L’attribut est appliqué dynamiquement lorsque le contenu est affiché et le contenu stocké n’est pas modifié."

#. translators: Yandex webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:53
msgid "Enter your Yandex verification HTML code or ID. Get it from here: %s"
msgstr "Saisir votre code HTML ou identifiant de vérification Yandex. Obtenez-le ici : %s"

#. translators: Pinterest webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:66
msgid "Enter your Pinterest verification HTML code or ID. Get it from here: %s"
msgstr "Saisir votre code HTML ou identifiant de vérification Pinterest. Obtenez-le ici : %s"

#. translators: Learn more link.
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:81
msgid "Set the sitemap options for author archive pages. %s."
msgstr "Définissez les options du plan du site pour les pages d’archive d’auteur et d‘autrice. %s."

#. translators: Link to kb article
#: includes/settings/general/links.php:20
msgid "Remove /category/ from category archive URLs. %s <br>E.g. <code>example.com/category/my-category/</code> becomes <code>example.com/my-category</code>"
msgstr "Supprimer /catégorie/ des URL des catégories d’archive. %s <br>P. ex. : <code>example.com/category/my-category/</code> devient <code>exemple.com/my-category</code>"

#. translators: Google Search Console Link
#: includes/settings/general/webmaster.php:17
msgid "Enter your Google Search Console verification HTML code or ID. Get it from here: %s"
msgstr "Saisir votre code HTML ou ID de vérification Google Search Console. Obtenez-le ici : %s"

#. translators: Bing webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:29
msgid "Enter your Bing Webmaster Tools verification HTML code or ID. Get it here: %s"
msgstr "Saisir votre code HTML ou ID de vérification Bing Webmaster Tools. Obtenez-le ici : %s"

#. translators: Baidu webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:41
msgid "Enter your Baidu Webmaster Tools verification HTML code or ID. Get it from here: %s"
msgstr "Saisir votre code HTML ou ID de vérification Baidu Webmaster Tools. Obtenez-le ici : %s"

#. translators: Norton webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:78
msgid "Enter your Norton Safe Web verification HTML code or ID. Get it from here: %s"
msgstr "Saisir votre code HTML ou ID de vérification Norton Safe Web. Obtenez-le ici : %s"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:278
msgid "API Error:"
msgstr "Erreur de l’API :"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:84
msgid "Automatically notify Google when a sitemap gets updated."
msgstr "Notifier automatiquement Google lorsqu’un plan de site est mis à jour."

#: includes/admin/metabox/class-taxonomy-screen.php:130
#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:20
#: includes/settings/titles/post-types.php:190
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1166
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1479
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1980
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2280
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2955
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3397
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3511
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3721
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4232
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4551
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4745
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5069
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5350
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5725
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:96
#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:281
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:161
#: includes/helpers/class-taxonomy.php:152
#: includes/settings/titles/post-types.php:134
#: includes/settings/titles/post-types.php:165 assets/admin/js/blocks.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/shared/SchemaListing.js:21
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:183
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:185
#: includes/admin/class-admin-breadcrumbs.php:32
#: includes/admin/class-admin-menu.php:89
#: includes/modules/version-control/class-version-control.php:220
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/App.js:35
#: includes/modules/analytics/assets/src/App.js:37
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"

#: includes/admin/class-admin-breadcrumbs.php:46
#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:104
#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:178
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:111
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:255
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:256 rank-math.php:427
#: rank-math.php:432
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Assistant de configuration"

#: includes/admin/class-assets.php:189
msgid "Add Link"
msgstr "Ajouter un lien"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:125
#: includes/modules/schema/class-admin.php:56
#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:28
#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:51
#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:31
msgid "Off"
msgstr "Off"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:68
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "General"
msgstr "Général"

#: includes/admin/class-post-columns.php:122
#: includes/admin/class-post-columns.php:204
#: includes/admin/class-post-columns.php:225
#: includes/admin/class-post-columns.php:278
#: includes/admin/class-post-columns.php:298
#: includes/admin/class-post-columns.php:311
#: includes/modules/redirections/class-form.php:51
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: includes/admin/class-post-columns.php:170 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/src/Analytics/PostsTable.js:146
#: includes/modules/analytics/assets/src/Performance/PostsTable.js:51
#: includes/modules/analytics/assets/src/URLInspection/IndexingTable.js:45
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:294
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: includes/admin/class-post-columns.php:171
msgid "Alternative Text"
msgstr "Texte alternatif"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:316
#: includes/modules/schema/shortcode/service.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:20
#: includes/opengraph/class-slack.php:194
#: includes/opengraph/class-slack.php:209
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:793
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2678
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:3898
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5165
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5443
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:321
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:329
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:93
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:232
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1822
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2172
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:2857
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4078
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4476
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:5627
msgid "Rating"
msgstr "Classement"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:314
msgid "Personal Blog"
msgstr "Blog personnel"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:316
msgid "Personal Portfolio"
msgstr "Portfolio personnel"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:319
msgid "Other Personal Website"
msgstr "Autre site personnel"

#: includes/admin/class-assets.php:188
#: includes/modules/redirections/class-form.php:41
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

#: includes/admin/class-assets.php:192
msgid "Link selected."
msgstr "Lien sélectionné."

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:317
msgid "Small Business Site"
msgstr "Site pour les petites entreprises"

#: includes/admin/class-setup-wizard.php:287
msgid "Deactivated"
msgstr "Désactivé"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:322
#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:90
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:320
msgid "In Stock"
msgstr "En stock"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:319
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:1120
#: includes/modules/schema/assets/src/Functions/schemaMaps.js:4352
msgid "Calories"
msgstr "Calories"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:318
msgid "Cooking time"
msgstr "Temps de cuisson"

#. translators: total reviews
#: includes/admin/class-serp-preview.php:280
msgid "%s reviews"
msgstr "%s avis"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:432
#: includes/admin/class-serp-preview.php:450
#: includes/opengraph/class-slack.php:224
msgid "In stock"
msgstr "En stock"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:271
msgid "Calories: "
msgstr "Calories :"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:47 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Mobile Preview"
msgstr "Aperçu mobile"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:512
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Basic SEO"
msgstr "SEO de base"

#: includes/admin/class-registration.php:58
#: includes/admin/wizard/views/content.php:42
#: includes/admin/wizard/views/ready.php:68
msgid "Return to dashboard"
msgstr "Retour au tableau de bord"

#: includes/admin/class-registration.php:57
msgid "Rank Math Product Registration"
msgstr "Inscription à Rank Math"

#: includes/admin/class-registration.php:261
msgid "Next"
msgstr "﻿Suivant"

#: includes/admin/class-registration.php:261
msgid "Skip Now"
msgstr "Passer maintenant"

#: includes/admin/class-registration.php:298
msgid "Account Successfully Connected"
msgstr "Compte connecté avec succès"

#: includes/admin/class-registration.php:286
msgid "Connect FREE Account"
msgstr "Connecter un compte gratuit"

#: includes/admin/class-post-columns.php:266
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"

#: includes/admin/class-post-columns.php:143
msgid "SEO Desc"
msgstr "Description SEO"

#: includes/admin/class-post-columns.php:142
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:80
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/src/components/keywords.js:82
msgid "SEO Title"
msgstr "Titre SEO"

#: includes/admin/class-post-columns.php:139
msgid "SEO Details"
msgstr "Détails SEO"

#: includes/admin/class-post-filters.php:173
msgid "Articles noindexed"
msgstr "Articles non indexés"

#: includes/admin/class-post-filters.php:172
msgid "Focus Keyword Not Set"
msgstr "Mot-clé principal non défini"

#: includes/admin/class-post-columns.php:120
msgid "Bulk Edit This Field"
msgstr "Modifier en bloc ce champ"

#: includes/admin/class-option-center.php:107
#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:55
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:57
msgid "General Settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:257
#: includes/settings/titles/post-types.php:272
msgid "Link Suggestions"
msgstr "Suggestions de liens"

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:173
#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:341
msgid "Rank Math SEO"
msgstr "Rank Math SEO"

#: includes/admin/class-import-export.php:361
msgid "Settings successfully imported. Your old configuration has been saved as a backup."
msgstr "Paramètres importés avec succès. Votre ancienne configuration a été sauvegardée en tant que sauvegarde."

#: includes/admin/class-import-export.php:386
#: includes/admin/class-import-export.php:391
msgid "Settings could not be imported:"
msgstr "Les paramètres n’ont pas pu être importés."

#: includes/admin/class-import-export.php:281
msgid "Backup restored successfully."
msgstr "Sauvegarde restaurée avec succès."

#: includes/admin/class-import-export.php:262
msgid "Backup successfully deleted."
msgstr "Sauvegarde supprimée avec succès."

#: includes/admin/class-import-export.php:258
msgid "No backup key found to delete."
msgstr "Aucune clé de sauvegarde trouvée à supprimer."

#: includes/admin/class-import-export.php:244
msgid "Backup created successfully."
msgstr "Sauvegarde créée avec succès."

#: includes/admin/class-import-export.php:236
msgid "Unable to create backup this time."
msgstr "Impossible de créer une sauvegarde cette fois-ci."

#: includes/admin/class-import-export.php:216
msgid "Action not allowed."
msgstr "Action non autorisée."

#. translators: Plugin name
#: includes/admin/class-import-export.php:204
msgid "Cleanup of %s data failed."
msgstr "Échec du nettoyage des données %s."

#. translators: Plugin name
#: includes/admin/class-import-export.php:200
msgid "Cleanup of %s data successfully done."
msgstr "Nettoyage des données %s effectuée avec succès."

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:126
#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:32
#: includes/modules/version-control/views/auto-update-panel.php:55
#: includes/modules/version-control/views/beta-optin-panel.php:35
msgid "On"
msgstr "On"

#: includes/admin/class-admin.php:296
msgid "Insert Link in Content"
msgstr "Insérer un lien dans le contenu"

#. Author of the plugin
#: includes/admin/class-admin-menu.php:59
#: includes/admin/class-post-filters.php:168
#: includes/admin/class-registration.php:199
#: includes/admin/class-registration.php:200 includes/class-cmb2.php:177
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:38
#: includes/modules/role-manager/class-members.php:47
#: includes/modules/role-manager/class-user-role-editor.php:58
#: includes/modules/schema/class-blocks.php:68
#: includes/modules/status/class-system-status.php:122
#: assets/admin/js/blocks.js:1 assets/admin/js/gutenberg.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Rank Math"
msgstr "Rank Math"

#: includes/admin/class-assets.php:196
msgid "Link Title"
msgstr "Titre du lien"

#: includes/admin/class-assets.php:193 assets/admin/js/gutenberg-formats.js:1
msgid "Link inserted."
msgstr "Lien inséré."

#: includes/admin/class-assets.php:190
msgid "(no title)"
msgstr "(aucun titre)"

#: includes/admin/class-assets.php:187
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Insérer/modifier un lien"

#: includes/admin/class-options.php:148
msgid "Panel"
msgstr "Panneau"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:317
msgid "Price range"
msgstr "Échelle des prix"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:47 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/SchemaList.js:67
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:47 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Desktop Preview"
msgstr "Aperçu du bureau"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:106 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Noindex robots meta is enabled"
msgstr "La méta des robots Noindex est activée"

#. translators: total reviews
#: includes/admin/class-serp-preview.php:277
msgid "Rating: %s"
msgstr "Classement : %s"

#: includes/admin/class-post-columns.php:203
#: includes/admin/class-post-columns.php:224
#: includes/admin/class-post-columns.php:277
#: includes/admin/class-post-columns.php:297
#: includes/admin/class-post-columns.php:310
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/assets/src/Builder/SchemaBuilder.js:131
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:140
#: includes/admin/class-assets.php:124
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est nécessaire."

#: includes/admin/class-registration.php:299
msgid "You have successfully activated Rank Math."
msgstr "Vous avez activé Rank Math avec succès."

#: includes/admin/class-post-filters.php:171
msgid "SEO Score: Bad"
msgstr "Score SEO : mauvais"

#: includes/admin/class-post-filters.php:169
msgid "SEO Score: Good"
msgstr "Score SEO : bon"

#: includes/admin/class-post-columns.php:121
msgid "Save All Edits"
msgstr "Enregistrer les modifications"

#: includes/admin/metabox/class-post-screen.php:132
msgid "The featured image should be at least 200 by 200 pixels to be picked up by Facebook and other social media sites."
msgstr "L’image en vedette devrait être au moins 200 par 200 pixels pour être utilisé par Facebook et d’autres sites de médias sociaux."

#: includes/admin/class-import-export.php:365
msgid "No settings found to be imported."
msgstr "Aucun paramètre n’a été trouvé pour être importé."

#: includes/admin/class-admin.php:67
msgid "Twitter username (without @)"
msgstr "Nom d'Utilisateur Twitter (sans \"@\")"

#: includes/admin/class-admin.php:68
msgid "Facebook profile URL"
msgstr "URL du profil Facebook"

#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:121
msgid "Import &amp; Export"
msgstr "Importer & Exporter"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:59
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:107
msgid "Business Type"
msgstr "Type d’entreprise"

#: includes/admin/class-admin-breadcrumbs.php:44
#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:97
msgid "Modules"
msgstr "Extensions"

#: includes/admin/class-import-export.php:278
msgid "Backup does not exist."
msgstr "La sauvegarde n’existe pas."

#. translators: Backup formatted date
#. translators: Snapshot formatted date
#: includes/admin/class-import-export.php:243
#: includes/admin/views/import-export/backup-panel.php:28
msgid "Backup: %s"
msgstr "Sauvegarde : %s"

#: includes/admin/class-assets.php:194
msgid "Add <code>rel=\"nofollow\"</code>"
msgstr "Ajouter <code>rel=\"nofollow\"</code>"

#: includes/admin/class-assets.php:191
msgid "No matches found."
msgstr "Aucun résultat trouvé."

#: includes/admin/class-admin-menu.php:99
msgid "Help &amp; Support"
msgstr "Aide & support"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:270
msgid "Price range: "
msgstr "Échelle des prix : "

#: includes/admin/class-serp-preview.php:107 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "This page will not appear in search results. You can disable noindex in the Advanced tab."
msgstr "Cette page ne s’affichera pas dans les résultats de recherche. Vous pouvez désactiver noindex dans l’onglet Avancé."

#: includes/admin/class-serp-preview.php:89
msgid "Click to enter custom meta description"
msgstr "Cliquez pour saisir une méta-description personnalisée"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:315
msgid "Community Blog/News Site"
msgstr "Blog communautaire/site d’informations"

#: includes/admin/class-admin.php:111
msgid "The canonical URL you entered does not seem to be a valid URL. Please double check it in the SEO meta box &raquo; Advanced tab."
msgstr "L’URL canonique que vous avez saisie ne semble pas être une URL valide. Veuillez vérifier dans le gestionnaire de métadonnées SEO » onglet Avancé."

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:318
msgid "Webshop"
msgstr "Boutique en ligne"

#. translators: sitename
#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:49
msgid "%1$s is a&hellip;"
msgstr "%1$s est un…"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:320
msgid "Other Business Website"
msgstr "Site web des autres entreprises"

#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:268
msgid "Click on the button to copy URL or insert link in content. You can also drag and drop links in the post content."
msgstr "Cliquez sur le bouton pour copier l’URL ou insérer le lien dans le contenu. Vous pouvez également faire glisser et déposer des liens dans le contenu de la publication."

#. translators: plugin url
#: includes/admin/class-assets.php:171
msgid "Thank you for using <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math</a>"
msgstr "Merci d’utiliser <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math</a>"

#: includes/admin/class-admin.php:295
msgid "Copy Link URL to Clipboard"
msgstr "Copier l’URL du lien dans le presse-papiers"

#: includes/admin/wizard/class-import.php:84
msgid "Input Data From:"
msgstr "Données d’entrée de :"

#: includes/admin/class-post-filters.php:215
msgid "Pillar Content"
msgstr "Contenu essentiel"

#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:277
msgid "We can't show any link suggestions for this post. Try selecting categories and tags for this post, and mark other posts as Pillar Content to make them show up here."
msgstr "Nous ne pouvons pas afficher les suggestions de lien pour cette publication. Essayez de sélectionner des catégories et des étiquettes pour cette publication et marquer d’autres publications en tant que contenu essentiel pour les faire apparaître ici."

#: includes/admin/class-import-export.php:146
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:288
msgid "Are you sure you want to import settings into Rank Math? Don't worry, your current configuration will be saved as a backup."
msgstr "Confirmez-vous vouloir importer des réglages dans Rank Math ? Ne vous inquiétez pas, votre configuration actuelle sera sauvegardée."

#: includes/admin/class-import-export.php:151
msgid "Are you sure you want to restore this backup? Your current configuration will be overwritten."
msgstr "Confirmez-vous vouloir restaurer cette sauvegarde ? Votre configuration actuelle sera écrasée."

#: includes/admin/class-import-export.php:152
msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
msgstr "Confirmez-vous vouloir supprimer cette sauvegarde ?"

#: includes/admin/class-import-export.php:274
msgid "No backup key found to restore."
msgstr "Aucune clé de sauvegarde trouvée à restaurer."

#: includes/admin/class-admin-header.php:79
msgid "Search Options"
msgstr "Rechercher des options"

#: includes/admin/views/import-export/import-export-panel.php:57
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:58
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:91
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:92
msgid "Sitemap Settings"
msgstr "Réglages du plan de site"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:87
msgid "Click to enter custom title"
msgstr "Cliquez pour saisir un titre personnalisé"

#: includes/admin/class-serp-preview.php:85
msgid "Click to enter permalink"
msgstr "Cliquez pour saisir un permalien"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:33
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"